🌾 End:

上級 : 2 ☆☆ 中級 : 7 ☆☆☆ 初級 : 3 NONE : 32 ALL : 44

: 한 나라의 중앙 정부가 있는 곳. ☆☆☆ 名詞
🌏 しゅと【首都】: 一国の中央政府がある所。

: 네 계절 중의 하나로 가을과 봄 사이의 추운 계절. ☆☆☆ 名詞
🌏 ふゆ【冬】。とうき【冬季】: 四季の中で最も寒く、秋と春の間の季節。

: 물체의 모양을 비추어 보는 얇고 평평한 물건. ☆☆☆ 名詞
🌏 かがみ【鏡】: 物体の形を映して見る、薄くて平たい道具。

(憂鬱) : 걱정 등으로 마음이 답답하여 활발한 기운이 없음. ☆☆ 名詞
🌏 ゆううつ【憂鬱】。うつ【鬱】: 心配などによって気持ちがふさいで心が晴れ晴れしないこと。

빗방 : 비가 되어 하늘에서 떨어지는 물방울. ☆☆ 名詞
🌏 あまつぶ・あめつぶ【雨粒】: 雨になって空から落ちるしずく。

늦겨 : 늦은 겨울. ☆☆ 名詞
🌏 ばんとう【晩冬】: 冬のおわり。

한겨 : 추위가 가장 심할 무렵의 겨울. ☆☆ 名詞
🌏 まふゆ【真冬】: 冬の最も寒い頃。

초겨 (初 겨울) : 겨울이 시작되는 시기. ☆☆ 名詞
🌏 しょとう・はつふゆ【初冬】: 冬の初めごろ。

: 작고 둥글게 맺힌 액체 덩어리. ☆☆ 名詞
🌏 しずく【滴・雫】。したたり【滴り】: 小さくて丸く滴る液体の粒。

: 물건의 무게를 다는 데 쓰는 기구. ☆☆ 名詞
🌏 はかり【秤】: 物の重さをはかる器具。

물방 : 작고 동글동글한 물의 덩어리. 名詞
🌏 みずたま【水玉】: 小さくて丸い水のしずく。

: 얇은 쇠붙이로 동그란 공을 만들고 그 속에 단단한 물체를 넣어 흔들면 소리가 나는 물건. 名詞
🌏 すず・りん【鈴】。ベル: 薄い金属で丸い球を作り、その中に硬いものを入れ、振ると音が出るもの。

너울너 : 물결이나 큰 천, 나뭇잎 등이 부드럽고 느리게 자꾸 흔들거리며 움직이는 모양. 副詞
🌏 ゆらゆら: 波や大きい布地、木の葉などがゆったり、ゆっくりと揺れ動くさま。

멍울멍 : 우유나 반죽 등의 속에 멍울이 작고 둥글게 엉겨 있는 모양. 副詞
🌏 ぶつぶつ: 牛乳や練り粉などの中に小さくて丸い塊ができた様子。

콧방 : 코끝의 양쪽에 방울처럼 둥글게 내민 부분. 名詞
🌏 びよく【鼻翼】。こばな【小鼻】: 鼻の下部で左右に鈴のように膨らんだところ。

올겨 : 올해의 겨울. 名詞
🌏 こんとう【今冬】: 今年の冬。

왕방 (王 방울) : 크기가 큰 방울. 名詞
🌏 おおきいすず【大きい鈴】。おおたま・おおだま【大玉】: 大きい鈴。また、大きい鈴状のもの。

: 말하는 사람이 자기보다 높지 않은 사람에게 자기와 관련된 것을 친근하게 나타낼 때 쓰는 말. 代名詞
🌏 うちの【内の】: 話し手が自分より高い地位にいない人に、自分と関連した物事について親しみを込めていう語。

방울방 : 액체 덩어리나 사물이 둥글둥글하게 생긴 모양. 副詞
🌏 まるまる。ぼろぼろ。ぽろぽろ: 液体の塊などがまるまるとした粒状になっている様子。

: 우유나 반죽 등의 속에 둥글게 엉긴 덩이. 名詞
🌏 かたまり【塊】: 牛乳や生地の中に丸く固まった塊。

망울망 : 작고 동그란 망울이 생겨 여기저기 있는 모양. 副詞
🌏 つぶつぶ【粒粒】: 小さくて丸い塊が所々にできている様子。

손거 : 가지고 다니며 볼 수 있는 작은 거울. 名詞
🌏 てかがみ【手鏡】: 手に持って使える、小さな鏡。

눈은 마음의 거 : 눈만 보아도 그 사람의 마음을 미루어 알 수 있다는 말.
🌏 目は心の鏡。目は心の窓: 目だけ見ても、その人の心が推察できるという表現。

눈방 : 맑고 생기 있어 보이는 눈알. 名詞
🌏 めだま【目玉】。まなこ【眼】。がんきゅう【眼球】: 澄んで生気がある目の玉。

눈망 : 눈동자가 있는 눈알의 가운데 부분. 名詞
🌏 がんきゅう【眼球】: 瞳のある目玉の真ん中の部分。

: 골짜기나 들에 흐르는 작은 물줄기. 名詞
🌏 おがわ【小川】。たにがわ【谷川】: 谷間や野原に流れる川。

은방 (銀 방울) : 은으로 만든 방울. 名詞
🌏 ぎんれい【銀鈴】: 銀製の鈴。

: 실속이 없는 겉모습. 名詞
🌏 うわべ【上辺】。みかけ【見掛け】。みせかけ【見せ掛け】: 内実の伴わない表面的な姿。

(暗鬱) : 절망적이고 침울함. 名詞
🌏 あんうつ【暗鬱】: 絶望的で気分が沈み、塞ぎこんでいること。

: 우유나 반죽 등의 속에 작고 둥글게 엉긴 덩이. 名詞
🌏 だま: 牛乳や生地の中に小さくて丸く固まった塊。

: 한 어머니가 낳은 자녀들의 나이 차이. 또는 먼저 아이를 낳은 때로부터 다음 아이를 낳은 때까지의 사이. 名詞
🌏 きょうだいのとしのさ【兄弟の年の差】: 同じ母から生まれた兄弟の年齢の差。または、前の子どもを生んだ時から次の子どもを生むまでの間。

눈시 : 속눈썹이 있는 눈의 주위. 名詞
🌏 めがしら【目頭】: まつげが生えている目の周り。

밀기 : 밀을 빻아 체에 걸러 가루를 만들고 남은 찌꺼기. 名詞
🌏 ふすま【麩】: 小麦をひいてふるいにかけ、粉にした後残る皮くず。

이슬방 : 이슬이 맺혀 생긴 방울. 名詞
🌏 つゆのしたたり【露の滴り】: 露が降りてできたしずく。

솔방 : 둥그스름한 모양으로 여러 개의 작은 조각이 겹겹이 달려 있고 그 사이에 씨가 들어 있는, 소나무 열매의 송이. 名詞
🌏 まつかさ【松笠・松毬】。まつぼくり【松ぼくり】。まつぼっくり【松ぼっくり】。まつふぐり【松ふぐり】: 丸い形をした、幾重にもなる鱗片がついていてその隙間に種子が入っている、松の木の果実のようなもの。

(wool) : 양의 털로 짠 옷감. 名詞
🌏 ウール: 羊毛で織った織物。

비눗방 : 비눗물에서 생기는 동그란 방울 모양의 거품. 名詞
🌏 シャボンだま【シャボン玉】。ふきだま【吹き玉】: 石鹸水からできる丸い玉模様の泡。

땀방 : 물방울처럼 뭉친 땀. 名詞
🌏 あせしずく【汗雫】。たまのあせ【玉の汗】: 水玉のようにしたたる汗。

방울방 : 한 방울 한 방울. 名詞
🌏 ぼつりぼつり: 水や液体などがぽつりぽつりと滴るさま。1滴1滴。

: 바다의 크고 사나운 물결. 名詞
🌏 あらなみ【荒波】。おおなみ【大波】: 海の大きくて険しい波。

(foul) : 경기의 규칙을 어기는 일. 名詞
🌏 ファウル。はんそく【反則】: 競技の規則に違反すること。

핏방 : 물방울 모양으로 맺히거나 나온 피. 名詞
🌏 ちのしたたり【血の滴り】: しずくになって垂れ落ちたり、流れ出たりしている血。

: 강이나 바다 등의 바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳. 名詞
🌏 せ【瀬】: 川や海などの底が浅いか幅が狭いため、水の流れが急な所。

꽃망 : 아직 피지 않은 어린 꽃봉오리. 名詞
🌏 つぼみ【蕾・莟】。はなのつぼみ【花のつぼみ】: まだ咲き開かない花のつぼみ。


:
一日の生活 (11) 科学と技術 (91) 食文化 (104) 学校生活 (208) 経済・経営 (273) 個人情報を交換すること (46) 韓国生活 (16) 外見 (121) 食べ物を注文すること (132) 招待と訪問 (28) 家事 (48) 曜日を表すこと (13) 大衆文化 (52) 健康 (155) レジャー生活 (48) 交通を利用すること (124) 歴史 (92) 地理情報 (138) 大衆文化 (82) 外見を表すこと (97) 道探し (20) 社会制度 (81) 事件・事故・災害を表すこと (43) 文化の比較 (78) 薬局を利用すること (10) スポーツ (88) 旅行 (98) 建築 (43) 恋愛と結婚 (28) マスメディア (47)