💕 Start: 쫓
☆ 上級 : 0 ☆☆ 中級 : 7 ☆☆☆ 初級 : 0 NONE : 3 ALL : 10
•
쫓겨나다
:
어떤 장소나 자리, 직위에서 내쫓기다.
☆☆
動詞
🌏 おいだされる【追い出される】。ついほうされる【追放される】。おわれる【追われる】: ある場所や地位、職位から退かせられる。
•
쫓기다
:
어떤 것이 잡으려고 서둘러 뒤를 따르거나 자취를 따라가고 있어 내몰리다.
☆☆
動詞
🌏 おわれる【追われる】。おいかけられる【追いかけられる】。おいたてられる【追いたてられる】。ついげきされる【追撃される】: 捕らえようと急いで後をついてきたり跡をついてくるものによって駆り立てられる。
•
쫓다
:
앞선 것을 잡으려고 서둘러 뒤를 따르거나 자취를 따라가다.
☆☆
動詞
🌏 おう【追う】。おいかける【追いかける】。ついげきする【追撃する】: 先に進んでいるものに行き着こうとして急いで後をついていったりその跡をついていく。
•
쫓아가다
:
어떤 대상을 만나기 위하여 급히 가다.
☆☆
動詞
🌏 おう【追う】。おいかける【追いかける】: ある対象に会うために急いで行く。
•
쫓아내다
:
강제로 어떤 곳에서 밖으로 나가게 하다.
☆☆
動詞
🌏 おいだす【追い出す】。ついほうする【追放する】: 強制的にある空間から外へ出す。
•
쫓아다니다
:
남의 뒤를 따라다니다.
☆☆
動詞
🌏 あとをおう【後を追う】。つけまわす【付け回す】。あとおいする【後追いする】: 人のあとを追い回す。
•
쫓아오다
:
어떤 대상을 만나기 위해 급히 오다.
☆☆
動詞
🌏 ついてくる【ついて来る】。おってくる【追ってくる】: ある対象に会うために急いで来る。
•
쫓겨-
:
(쫓겨, 쫓겨서, 쫓겼다, 쫓겨라)→ 쫓기다
None
🌏
•
쫓겨나-
:
(쫓겨나고, 쫓겨나는데, 쫓겨나, 쫓겨나서, 쫓겨나니, 쫓겨나면, 쫓겨나는, 쫓겨난, 쫓겨날, 쫓겨납니다, 쫓겨났다, 쫓겨나라)→ 쫓겨나다
None
🌏
•
쫓기-
:
(쫓기고, 쫓기는데, 쫓기니, 쫓기면, 쫓기는, 쫓긴, 쫓길, 쫓깁니다)→ 쫓기다
None
🌏
• 環境問題 (226) • 電話すること (15) • 薬局を利用すること (10) • 公演と鑑賞 (8) • 宗教 (43) • 服装を表すこと (110) • 旅行 (98) • 家族行事(節句) (2) • 社会制度 (81) • レジャー生活 (48) • 芸術 (76) • 政治 (149) • 歴史 (92) • 感情/気分を表すこと (41) • 交通を利用すること (124) • マスコミ (36) • 外見を表すこと (97) • 映画鑑賞 (105) • 文化の比較 (78) • 文化の違い (47) • 大衆文化 (82) • 個人情報を交換すること (46) • 日付を表すこと (59) • マスメディア (47) • 言葉 (160) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 恋愛と結婚 (19) • 建築 (43) • 人間関係 (255) • 学校生活 (208)