🌟 개선 (改善)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 개선 (
개ː선
)
📚 派生語: • 개선되다(改善되다): 부족한 점, 잘못된 점, 나쁜 점 등이 고쳐져 더 좋아지다. • 개선하다(改善하다): 부족한 점, 잘못된 점, 나쁜 점 등을 고쳐서 더 좋아지게 하다.
🗣️ 개선 (改善) @ 語義解説
- 개발비 (開發費) : 새로운 기술의 도입, 경영 조직의 개선, 시장의 개척 등에 드는 돈.
🗣️ 개선 (改善) @ 用例
- 경영진이 노조의 노동 환경 개선 요청을 묵살을 하자 노조가 거세게 반발했다. [묵살 (默殺)]
- 지속적 개선. [지속적]
- 면역성 개선. [면역성 (免疫性)]
- 김 과장은 신제품의 개선 방향을 논의하기 위해 회의를 열었다. [방향 (方向)]
- 그러게 말이야. 좋은 말을 하는 것을 못 봤어. 개선 방안을 제시하는 것도 아니고. [문제점 (問題點)]
- 불합리 개선. [불합리 (不合理)]
- 불합리를 개선하다. [불합리 (不合理)]
- 법체계 개선. [법체계 (法體系)]
- 본원적인 개선. [본원적 (本源的)]
- 우리 고장의 교통 문제를 개선하기 위해서는 시민들의 자발적인 참여가 필요합니다. [자발적 (自發的)]
- 광고를 통해 교통 개선 사업에 참여할 시민들을 모집해 보죠. [자발적 (自發的)]
- 품질 개선. [품질 (品質)]
- 품질을 개선하다. [품질 (品質)]
- 회사 측이 내놓은 개선 방안은 제대로 지켜지지 못한 채 공염불로 끝났다. [공염불 (空念佛)]
- 취락 개선. [취락 (聚落)]
- 직제 개선. [직제 (職制)]
- 처우를 개선하다. [처우 (處遇)]
- 그들은 외국인 근로자의 부당한 처우를 개선해 달라고 부탁했다. [처우 (處遇)]
- 정부는 노동자의 처우 개선 방안을 마련하는데 노력하겠다고 약속했다. [처우 (處遇)]
- 수비력 개선. [수비력 (守備力)]
- 언어 능력 개선. [언어 능력 (言語能力)]
- 개선 권고. [권고 (勸告)]
- 너가 쓰고 있는 주름 개선 크림 어때? [고기능 (高技能)]
- 난시청 개선. [난시청 (難視聽)]
- 성능 개선. [성능 (性能)]
- 성능 개선에 성공한 제품이 시장에서 좋은 반응을 얻었다. [성능 (性能)]
- 응. 번역어의 사용 실태와 개선 방향에 대해 써 보려고 해. [번역어 (飜譯語)]
- 주일 한국 대사는 한일 관계의 개선 방향을 제시했다. [주일 (駐日)]
- 소비 구조의 개선. [소비 구조 (消費構造)]
- 우리 가족은 소비 구조의 개선을 통해 낭비되는 돈을 줄여 나갔다. [소비 구조 (消費構造)]
- 식생활 개선. [식생활 (食生活)]
- 개선 방안. [방안 (方案)]
- 환경 개선. [환경 (環境)]
- 현재의 교육 환경은 개선해야 할 점이 많다. [환경 (環境)]
- 환경을 개선하다. [환경 (環境)]
- 네, 그래서 주위 환경을 개선해야 하겠죠. [환경 (環境)]
🌷 ㄱㅅ: Initial sound 개선
-
ㄱㅅ (
간식
)
: 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしょく【間食】。あいだぐい【間食い】。おやつ【お八つ】: 食事と食事の間に食べるちょっとした食べ物。 -
ㄱㅅ (
갈색
)
: 마른 나뭇잎처럼 거무스름한 누런 색.
☆☆☆
名詞
🌏 ちゃいろ【茶色】。ブラウン。かっしょく【褐色】: 乾いた木の葉のように、黒くて黄色い色。 -
ㄱㅅ (
관심
)
: 어떤 것을 향하여 끌리는 감정과 생각.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしん【関心】。かんしんじ【関心事】。きょうみ【興味】: あることに向かって引かれる感情と思い。 -
ㄱㅅ (
가수
)
: 노래하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 かしゅ【歌手】。うたいて【歌い手】: 歌を歌うことを職業とする人。 -
ㄱㅅ (
가슴
)
: 인간이나 동물의 목과 배 사이에 있는 몸의 앞 부분.
☆☆☆
名詞
🌏 むね【胸】。きょうぶ【胸部】: 人間や動物の首と腹の間にある、体の前面の部分。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 이어 나감.
☆☆☆
名詞
🌏 けいぞく【継続】: 絶えることなく続けていくこと。 -
ㄱㅅ (
거실
)
: 서양식 집에서, 가족이 모여서 생활하거나 손님을 맞는 중심 공간.
☆☆☆
名詞
🌏 いま【居間】。リビングルーム。ちゃのま【茶の間】: 西洋式の家で、家族が集まって生活したり、お客をもてなす中心空間。 -
ㄱㅅ (
계산
)
: 수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함.
☆☆☆
名詞
🌏 けいさん【計算】。かんじょう【勘定】: 数を数えたり、足し算・引き算・掛け算・割り算などの勘定をすること。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 십의 아홉 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 きゅうじゅう・くじゅう【九十】: 10の9倍になる数。 -
ㄱㅅ (
감사
)
: 고맙게 여김. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしゃ【感謝】: ありがたいと思うこと。また、その気持ち。 -
ㄱㅅ (
검사
)
: 어떤 일이나 대상을 조사하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 알아냄.
☆☆☆
名詞
🌏 けんさ【検査】: ある出来事や対象について良し悪しや是非などを調べること。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 잇따라.
☆☆☆
副詞
🌏 つづけて【続けて】: 途切れずに続けて。 -
ㄱㅅ (
교수
)
: 학생을 가르침.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうじゅ【教授】: 学生を教えること。 -
ㄱㅅ (
교실
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교에서 교사가 학생들을 가르치는 방.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうしつ【教室】: 幼稚園・小学校・中学校・高校で、教師が生徒を教える部屋。 -
ㄱㅅ (
결석
)
: 학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않음.
☆☆☆
名詞
🌏 けっせき【欠席】: 学校や会議などの公式的な場に出ないこと。 -
ㄱㅅ (
교사
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교 등에서 자격을 갖추고 학생을 가르치는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうし【教師】: 幼稚園、小学校、中学校、高校などで、資格を持って生徒を教える人。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 아흔의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅうじゅうの【九十の】: 九十になるさま。 -
ㄱㅅ (
국수
)
: 밀, 메밀, 감자 등의 가루를 반죽하여 칼이나 기계, 손으로 가늘고 길게 만든 식품. 또는 그것을 삶아서 만든 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 めん【麺】。めんるい【麺類】: 小麦・蕎麦・ジャガイモなどの粉をこねた生地を包丁・機械・手などで細長く切って作った食品。また、それをゆでて作った料理。 -
ㄱㅅ (
결심
)
: 어떻게 하기로 굳게 마음을 정함. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 けっしん【決心】: 何かをしようと強く心に決めること。また、決めた心。
• 経済・経営 (273) • 法律 (42) • 家事 (48) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 社会制度 (81) • 宗教 (43) • 服装を表すこと (110) • 料理を説明すること (119) • 哲学・倫理 (86) • 個人情報を交換すること (46) • 健康 (155) • 性格を表すこと (365) • 交通を利用すること (124) • 環境問題 (226) • 招待と訪問 (28) • スポーツ (88) • 韓国生活 (16) • 芸術 (76) • 趣味 (103) • 位置を表すこと (70) • 人間関係 (52) • 公共機関を利用すること (8) • 芸術 (23) • 一日の生活 (11) • 文化の比較 (78) • 心理 (191) • 言葉 (160) • 文化の違い (47) • 地理情報 (138) • 家族行事(節句) (2)