🌟 가엽다

形容詞  

1. 마음이 아플 정도로 불쌍하고 딱하다.

1. かわいそうだきのどくだ気の毒だ】。あわれだ哀れだ】。ふびんだ不憫だ: 心が痛むほど、かわいそうで気の毒だ。

🗣️ 用例:
  • Google translate 가여운 모양.
    Poor shape.
  • Google translate 가여운 사람.
    Poor guy.
  • Google translate 가여운 아이.
    Poor kid.
  • Google translate 가여운 표정.
    A pitiful expression.
  • Google translate 가엽게 느껴지다.
    Feels pitiful.
  • Google translate 가엽게 대하다.
    Be pitiful.
  • Google translate 가엽게 생각하다.
    Feel sorry for.
  • Google translate 가엽게 여기다.
    Pity.
  • Google translate 아이도 자신의 잘못을 아는지 잔뜩 겁에 질린 가여운 표정으로 나를 쳐다보았다.
    The child also looked at me with a pitiful expression of fear as if he knew his fault.
  • Google translate 나는 교통사고로 부모를 잃은 아이가 너무 가여워 마음이 아팠다.
    I was heartbroken by the pity of the child who lost his parents in a car accident.
  • Google translate 이곳은 원래 고아원이 아니었다고 들었습니다.
    I heard this wasn't originally an orphanage.
    Google translate 맞습니다. 수녀님께서 집 없이 떠도는 아이들을 가엽게 여겨 한두 명씩 데리고 오시다 보니 고아원이 된 것입니다.
    That's right. the nun took pity on the homeless children and brought one or two of them to the orphanage.
類義語 가엾다: 마음이 아플 정도로 불쌍하고 딱하다.

가엽다: feeling pity,かわいそうだ。きのどくだ【気の毒だ】。あわれだ【哀れだ】。ふびんだ【不憫だ】,pauvre, pitoyable, misérable,pobre, lastimoso, lastimero, lamentable, miserable, infeliz, desdichado,مثيرة للشفقة أو مسكينة,өрөвдөлтэй,đáng thương,น่าสงสาร, น่าเวทนา, น่าอนาถ, น่าเห็นใจ,menyedihkan, memilukan,бедный; несчастный; жалкий,可怜,不幸,

🗣️ 発音, 活用形: 가엽다 (가ː엽따) 가여운 (가ː여운) 가여워 (가ː여워) 가여우니 (가ː여우니) 가엽습니다 (가ː엽씀니다)

Start

End

Start

End

Start

End


建築 (43) 公共機関を利用すること (59) 住居生活 (159) 外見を表すこと (97) 公共機関を利用すること (8) 食文化 (104) 政治 (149) 恋愛と結婚 (19) 電話すること (15) 社会問題 (67) 食べ物を説明すること (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 週末および休み (47) 料理を説明すること (119) 韓国生活 (16) 人間関係 (255) 外見 (121) 位置を表すこと (70) 家族行事(節句) (2) 社会制度 (81) 天気と季節 (101) 約束すること (4) 学校生活 (208) 人間関係 (52) 教育 (151) 歴史 (92) 哲学・倫理 (86) 道探し (20) 一日の生活 (11) 宗教 (43)