🌟 고속철 (高速鐵)

名詞  

1. 시속 약 200킬로미터 이상의 빠른 속도로 달릴 수 있도록 개발된 철도. 또는 그 철도 위를 달리는 열차.

1. こうそくてつどう高速鉄道: 約200km/h以上の速い速度で走行できるように開発された鉄道。また、その鉄道の上を走行する列車。

🗣️ 用例:
  • Google translate 빠른 고속철.
    A high-speed train.
  • Google translate 편리한 고속철.
    Convenient high-speed train.
  • Google translate 고속철 승차권.
    A high-speed train ticket.
  • Google translate 고속철이 개통되다.
    High-speed trains open.
  • Google translate 고속철을 타다.
    Take a high-speed train.
  • Google translate 서로 멀리 떨어져 사는 가족에게 고속철은 정말 편리한 교통수단이다.
    High-speed trains are really convenient transportation for families living far apart from each other.
  • Google translate 새로 개발된 고속철은 서울과 부산 간 걸리는 시간을 기존 열차보다 두 시간 단축했다.
    The newly developed bullet train has reduced the time it takes between seoul and busan by two hours compared to the existing train.
  • Google translate 고속철 처음 타 본 경험이 어때?
    How was your first time on a high-speed train?
    Google translate 빠르긴 정말 빠르더라.
    It's really fast.
類義語 고속 철도(高速鐵道): 시속 약 200킬로미터 이상의 빠른 속도로 달릴 수 있도록 개발된…

고속철: high-speed rail; high-speed train,こうそくてつどう【高速鉄道】,chemin de fer à grande vitesse, train à grande vitesse,ferrovía de alta velocidad, rieles de alta velocidad, red ferroviaria de alta velocidad, tren de alta velocidad,سكة للقطار السريع,буухиа галт тэрэг,đường tàu cao tốc, xe lửa cao tốc, tàu lửa cao tốc,รถไฟความเร็วสูง, รางรถไฟความเร็วสูง,kereta ekspres, kereta cepat,скоростной поезд,高铁,高速铁路,

🗣️ 発音, 活用形: 고속철 (고속철)

Start

End

Start

End

Start

End


科学と技術 (91) 挨拶すること (17) 教育 (151) 食べ物を注文すること (132) 買い物 (99) マスコミ (36) 公共機関を利用すること (8) 公演と鑑賞 (8) 家事 (48) 道探し (20) 家族行事(節句) (2) 料理を説明すること (119) 心理 (191) 法律 (42) 招待と訪問 (28) 一日の生活 (11) 失敗話をすること (28) 大衆文化 (52) 気候 (53) 謝ること (7) 学校生活 (208) 週末および休み (47) 交通を利用すること (124) 社会問題 (67) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 食べ物を説明すること (78) 恋愛と結婚 (19) 職場生活 (197) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 電話すること (15)