🌟 견강부회 (牽強附會)

名詞  

1. (비유적으로) 상황에 적절하지 않은 말을 억지로 끌어 붙여 자기의 주장에 맞춤.

1. けんきょうふかい牽強付会】。こじつけ: (比喩的に)状況に適切でない言葉を無理やりに関係付け、自分の主張に合わせること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 견강부회 식.
    A stiff-necked adj.
  • Google translate 견강부회의 논리.
    Logic of stiffness.
  • Google translate 견강부회로 우기다.
    Insist on stiffness.
  • Google translate 남편은 부부 싸움에서 질 것 같으면 말도 안 되는 견강부회 식의 논리를 펼치며 오히려 큰소리를 친다.
    Husband talks out loud, making nonsense out of a couple's quarrel if they feel like they're going to lose.
  • Google translate 오늘 토론에서는 한쪽이 논리적인 근거는 들지 않고 자꾸만 견강부회 식의 억지 주장을 펼쳐 논의가 제대로 이루어지지 못했다.
    In today's debate, there is no logical basis for one side and the other side has repeatedly made unreasonable arguments, which have not been properly discussed.
  • Google translate 그러니까 법으로 정한 한도 내에서는 뇌물을 좀 받아도 되는 거 아닙니까?
    So isn't it okay to take some bribes within the legal limits?
    Google translate 이렇게 견강부회로 우기시면 곤란합니다.
    You can't insist on being rigid.

견강부회: sophistry; farfetched view,けんきょうふかい【牽強付会】。こじつけ,argument forcé, interprétation forcée, raisonnement tiré par les cheveux, raisonnement qui n'a ni queue ni tête,obstinación, sofisma,,дөргүй бух шиг зүтгэх,sự bóp méo, sự xuyên tạc,การเถียงข้าง ๆ คู ๆ, การยกเมฆ,pemaksaan, pandangan yang menyesatkan,ложный вывод; ложное заключение,牵强附会,

🗣️ 発音, 活用形: 견강부회 (견강부회) 견강부회 (견강부훼)
📚 派生語: 견강부회하다: 이치에 맞지 않는 말을 억지로 끌어 붙여 자기에게 유리하게 하다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


挨拶すること (17) 失敗話をすること (28) 哲学・倫理 (86) 法律 (42) 約束すること (4) 旅行 (98) 文化の比較 (78) 芸術 (76) 恋愛と結婚 (19) 経済・経営 (273) 位置を表すこと (70) 家族紹介 (41) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 家族行事(節句) (2) 地理情報 (138) 社会制度 (81) 芸術 (23) 学校生活 (208) 人間関係 (255) 公演と鑑賞 (8) お礼 (8) レジャー生活 (48) 週末および休み (47) 料理を説明すること (119) 時間を表すこと (82) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること (59) 個人情報を交換すること (46) 宗教 (43) 気候 (53)