🌟 무사통과 (無事通過)

名詞  

1. 어떤 단계나 검사 등에서 어려움이나 제한 없이 그냥 통과함.

1. ぶじつうか無事通過: ある段階や検査などを困難や制限無しに通過すること。

🗣️ 用例:
  • Google translate 무사통과가 되다.
    Pass unharmed.
  • Google translate 무사통과를 시키다.
    Get through without a hitchhike.
  • Google translate 무사통과를 하다.
    Pass unharmed.
  • Google translate 무사통과로 나오다.
    Come out unharmed.
  • Google translate 무사통과로 빠져나가다.
    Get out of the way.
  • Google translate 범인들은 밀수품을 교묘히 숨겨서 검색대를 무사통과로 빠져나왔다.
    The criminals cleverly hid the contraband and escaped through the security check.
  • Google translate 너 어제 집에 가다 음주 운전 단속에 걸렸다며?
    I heard you got caught driving under the influence of alcohol on your way home yesterday.
    Google translate 응. 혈중 알코올 농도가 기준치 미달로 나와서 무사통과였어.
    Yeah. his blood alcohol level was below the standard, so he passed without a hitch.

무사통과: pass,ぶじつうか【無事通過】,admission, succès,pasar derecho, aprobar sin tropiezos,اجتياز,саадгүй даван гарах,sự thông qua trót lọt, sự thông qua bình thường không trở ngại,การผ่านฉลุย, การผ่านไปได้อย่างสบาย,lewat tanpa masalah, lolos dengan mulus,беспрепятственный пропуск; беспрепятственное прохождение,顺利通过,畅行无阻,

🗣️ 発音, 活用形: 무사통과 (무사통과)
📚 派生語: 무사통과되다: 아무런 제재도 받지 않고 그냥 통과되다. 무사통과하다: 아무런 제재도 받지 않고 그냥 통과하다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


時間を表すこと (82) 謝ること (7) 社会制度 (81) 自己紹介 (52) 職業と進路 (130) 感情/気分を表すこと (41) マスメディア (47) 食べ物を説明すること (78) 週末および休み (47) マスコミ (36) 位置を表すこと (70) 家事 (48) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 電話すること (15) 大衆文化 (82) 一日の生活 (11) 建築 (43) 日付を表すこと (59) 法律 (42) 社会問題 (67) 料理を説明すること (119) 文化の比較 (78) 買い物 (99) 個人情報を交換すること (46) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 薬局を利用すること (10) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 職場生活 (197) お礼 (8) 公共機関を利用すること (8)