🌟 목하 (目下)

名詞  

1. 지금 이 순간.

1. もっか目下: ただいま。この瞬間。

🗣️ 用例:
  • Google translate 목하의 사회상.
    On the social level under the title.
  • Google translate 목하의 정세.
    The present situation.
  • Google translate 목하의 현상.
    The present state of affairs.
  • Google translate 목하의 현실.
    The reality of mokha.
  • Google translate 가족이 분단으로 인하여 만날 수 없는 것이 목하의 현실이다.
    The reality is that families cannot meet due to division.
  • Google translate 목하의 고민은 사업을 확장할 것인가, 아니면 현재 수준을 유지할 것인가이다.
    Mokha's question is whether to expand the business or maintain the current level.
  • Google translate 최근 이웃 나라와의 외교 문제가 생긴 것에 대해서 어떻게 생각하십니까?
    What do you think about the recent diplomatic trouble with your neighbor?
    Google translate 목하의 문제는 지금 당장 해결해야 한다기보다 참을성 있는 태도가 중요하다고 봅니다.
    I think it's more important to have a patient attitude than to solve your problem right now.

목하: now ; the present; current,もっか【目下】,(n.) en ce moment, à présent, actuellement,ahora, en este momento, en el presente, ahora mismo,الآن,одоо, өнөө,bây giờ, thực tại,ตอนนี้, ในขณะนี้, ณ ตอนนี้, ณ ปัจจุบัน,kini, sekarang,сейчас; теперь,当前,现在,目前,

🗣️ 発音, 活用形: 목하 (모카)

📚 Annotation: 주로 '목하의'로 쓴다.

Start

End

Start

End


科学と技術 (91) 学校生活 (208) 心理 (191) マスコミ (36) マスメディア (47) 週末および休み (47) 映画鑑賞 (105) 失敗話をすること (28) 職業と進路 (130) 電話すること (15) 建築 (43) 教育 (151) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 道探し (20) 旅行 (98) お礼 (8) 食べ物を注文すること (132) 哲学・倫理 (86) 個人情報を交換すること (46) 家族行事 (57) 交通を利用すること (124) 文化の比較 (78) 健康 (155) 約束すること (4) 食べ物を説明すること (78) 社会問題 (67) 日付を表すこと (59) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 社会制度 (81)