🌟 알부자 (알 富者)

名詞  

1. 겉으로 드러나지 않으나 실속이 있는 부자.

1. かくれたかねもち隠れた金持ち: 見かけよりも中身が充実している金持ち。

🗣️ 用例:
  • Google translate 지수는 잘사는 것을 드러내지 않고 있는 알부자였다.
    Jisoo was a wealthy man who didn't show how well he was.
  • Google translate 김 씨는 건물을 두 채나 가지고 있어 한 달 임대료만 해도 꽤 많은 알부자였다.
    Mr. kim had two buildings, so he was quite rich just for a month's rent.
  • Google translate 소문으로는 그 추레한 옷차림의 노파가 어마어마한 돈을 갖고 있는 알부자라고 하였다.
    Rumor has it that the shabby old woman is a rich man with a great deal of money.
  • Google translate 알고 보니 유민이네가 땅도 있고 상가 건물도 있는 알부자더라.
    Turns out the yumin people are rich with land and commercial buildings.
    Google translate 어머, 전혀 몰랐네.
    Oh, i had no idea.

알부자: person of substantial property,かくれたかねもち【隠れた金持ち】,riche discret,persona rica de miga, verdadero rico,غني حقيقي,хур баян,người giàu ngầm,มหาเศรษฐี, ผ้าขี้ริ้วห่อทอง,orang kaya sebenarnya,богач,隐形富翁,

🗣️ 発音, 活用形: 알부자 (알부자)

Start

End

Start

End

Start

End


住居生活 (159) 交通を利用すること (124) 買い物 (99) 職場生活 (197) 一日の生活 (11) 文化の違い (47) 曜日を表すこと (13) 外見を表すこと (97) マスコミ (36) 事件・事故・災害を表すこと (43) 週末および休み (47) 天気と季節 (101) 謝ること (7) 個人情報を交換すること (46) 公演と鑑賞 (8) 人間関係 (52) 心理 (191) 大衆文化 (52) 家族紹介 (41) 外見 (121) 文化の比較 (78) スポーツ (88) 学校生活 (208) 言葉 (160) 招待と訪問 (28) 失敗話をすること (28) 法律 (42) 薬局を利用すること (10) 大衆文化 (82) 気候 (53)