🌟 착복하다 (着服 하다)

動詞  

1. 남의 돈이나 물건을 옳지 못한 방법으로 자기 것으로 하다.

1. ちゃくふくする着服する: 他人の金品などを正しくない方法で盗んで自分のものにする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 착복한 혐의.
    Suspicion of pocketing.
  • Google translate 공금을 착복하다.
    Pocket public funds.
  • Google translate 뇌물을 착복하다.
    Pocket a bribe.
  • Google translate 돈을 착복하다.
    Pocket the money.
  • Google translate 자금을 착복하다.
    Pocket the funds.
  • Google translate 재산을 착복하다.
    Pocket a fortune.
  • Google translate 재정을 착복하다.
    Pocket one's finances.
  • Google translate 경찰은 김 씨가 기부금을 착복한 사실을 밝혔다.
    Police revealed that kim pocketed the donation.
  • Google translate 박 과장은 회사 공금을 착복하여 경찰서에 잡혀갔다.
    Manager park was taken to the police station for embezzling company funds.
  • Google translate 최 의원은 정치 후원금을 개인적으로 빼돌려 착복했다.
    Choi pocketed political donations personally and pocketed them.

착복하다: embezzle; misappropriate,ちゃくふくする【着服する】,détourner,apropiarse, apoderar, adueñarse,يختلس,завших, шамшигдуулах,tham ô, biển thủ, đút túi,ยักยอก, ฉ้อโกง, ทุจริต, โกง,menggelapkan, mencatut(kan),присваивать,私吞 ,侵吞,侵占,

🗣️ 発音, 活用形: 착복하다 (착뽀카다)
📚 派生語: 착복(着服): 남의 돈이나 물건을 옳지 못한 방법으로 자기 것으로 함.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


公演と鑑賞 (8) 自己紹介 (52) 失敗話をすること (28) 薬局を利用すること (10) スポーツ (88) 家族行事 (57) 職業と進路 (130) 事件・事故・災害を表すこと (43) 気候 (53) 政治 (149) 文化の比較 (78) 人間関係 (255) 芸術 (23) 時間を表すこと (82) 週末および休み (47) 公共機関を利用すること (59) 道探し (20) 人間関係 (52) 交通を利用すること (124) 外見 (121) 曜日を表すこと (13) 家事 (48) 哲学・倫理 (86) 日付を表すこと (59) 歴史 (92) 家族行事(節句) (2) お礼 (8) 電話すること (15) 住居生活 (159) 謝ること (7)