🌟 -냐니까

1. 이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는 표현.

1. かときいたらかと聞いたら: 過去に質問した内容を取りあげ、それに対する反応や返答を続けて述べるのに用いる表現。

🗣️ 用例:
  • Google translate 누워 있는 동생에게 많이 아프냐니까 기침만 했다.
    I only coughed when i asked my brother if he was sick.
  • Google translate 시장 상인에게 요즘 과일이 비싸냐니까 그렇지 않다더라.
    I asked the marketer if fruits are expensive these days, and he said no.
  • Google translate 학교가 어디냐니까 아이는 손가락으로 가리키며 저기라고 했다.
    Where's the school? the kid pointed his finger and said there.
  • Google translate 승규야, 지수가 왜 우는지 혹시 아니?
    Seung-gyu, do you know why ji-su cries?
    Google translate 모르겠어. 유민이랑 싸웠냐니까 대답은 안 하고 울기만 해.
    I don't know. i asked if you fought with yoomin, but you didn't answer. just cry.
参考語 -느냐니까: 이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는…
参考語 -으냐니까: 이전에 질문한 내용을 인용하며 그에 대한 반응이나 대답을 이어 말할 때 쓰는…

-냐니까: -nyanikka,かときいたら【かと聞いたら】,,,ـنِيانيقا,,hỏi là… thế nên…, hỏi là… thế rồi...,พอถามว่า...ก็...,ketika bertanya,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다. ‘-냐고 하니까’가 줄어든 말이다.

Start

End

Start

End

Start

End


心理 (191) 料理を説明すること (119) お礼 (8) マスメディア (47) 一日の生活 (11) 買い物 (99) 食べ物を注文すること (132) 電話すること (15) 食べ物を説明すること (78) 趣味 (103) 教育 (151) 宗教 (43) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 芸術 (76) 職業と進路 (130) 人間関係 (255) 旅行 (98) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 公共機関を利用すること (8) 環境問題 (226) 学校生活 (208) 社会問題 (67) 家族紹介 (41) 性格を表すこと (365) 地理情報 (138) 感情/気分を表すこと (41) 約束すること (4) 法律 (42) 職場生活 (197) 大衆文化 (82)