🌟 무릇

부사  

1. 대체로 미루어 생각해 보면.

1. IN GENERAL: Considering everything.

🗣️ 용례:
  • Google translate 무릇 숨기는 것은 계책이 아니다.
    Hiding isn't a ruse.
  • Google translate 무릇 물이 없는 곳은 사람이 살 곳이 못 된다.
    Where there's no water, it's no place for people to live.
  • Google translate 무릇 자식과 부모 사이에는 끈이 보이지 않는 강한 결속력이 있다.
    There is a strong bond between the child and the parent, with no strings visible.
  • Google translate 승규가 며칠 동안 밥도 잘 안 먹고 책에만 매달려 있어서 너무 걱정이에요.
    I'm so worried because seung-gyu hasn't eaten much for days and has been hanging on to books.
    Google translate 무릇 한 가지에 너무 집착하는 것은 좋은 일은 아닌데.
    It's not a good thing to be too obsessed with one thing.
유의어 대저(大抵): 일반적으로 보아서.

무릇: in general,がいして【概して】。おおよそ。およそ。たいてい【大抵】,en général,por lo general, por regla general,غالبًا، عمومًا، عادةً,ер нь, ерөөс,nói chung, đại thể,ทั่ว ๆ ไป, โดยทั่วไป, โดยปกติ, ตามปกติ, ตามธรรมดา, กล่าวโดยทั่วไป,umumnya, secara umum, pada umumnya,в общем,凡是,大凡,大抵,

🗣️ 발음, 활용: 무릇 (무륻)

🗣️ 무릇 @ 용례

시작

시작


취미 (103) 문화 차이 (52) 한국의 문학 (23) 예술 (76) 직업과 진로 (130) 역사 (92) 과학과 기술 (91) 가족 행사-명절 (2) 집안일 (41) 공공기관 이용하기 (59) 요리 설명하기 (119) 종교 (43) 건축 (43) 하루 생활 (11) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 사회 문제 (226) 정치 (149) 음식 주문하기 (132) 컴퓨터와 인터넷 (43) 공연과 감상 (52) 기후 (53) 날씨와 계절 (101) 스포츠 (88) 약국 이용하기 (6) 인간관계 (255) 직장 생활 (197) 지리 정보 (138) 철학·윤리 (86) 환경 문제 (81) 시간 표현하기 (82)