🌟 애창 (愛唱)

명사  

1. 어떤 노래를 즐겨 부름.

1. LOVE TO SING A SONG: An act of enjoying singing a certain song.

🗣️ 용례:
  • Google translate 애창이 되다.
    Be a favorite.
  • Google translate 애창을 하다.
    Sing a favorite song.
  • Google translate 그에게는 노래방에 가면 주로 애창을 하는 노래가 몇 곡 정해져 있다.
    He has a few songs he usually sings when he goes to karaoke.
  • Google translate 이 노래는 발표될 당시에는 큰 사랑을 받지 못했지만 십 년이 지난 지금까지 꾸준이 애창이 되고 있다.
    The song was not much loved at the time of its release, but it has been a favorite until now, a decade later.
  • Google translate 이 곡은 옛날 노래인데 어떻게 그렇게 잘 아니?
    This is an old song, how do you know it so well?
    Google translate 어머님께서 살아 계실 때 애창을 하시던 노래거든요.
    It's a song your mother used to sing when she was alive.

애창: love to sing a song,あいしょう【愛唱】,amour pour une chanson,interpretación frecuente de una canción favorita,تمتع غناء أغنية معينة,дурлан дуулах,(sự) thích hát,ความชื่นชอบในการร้องเพลง, ความโปรดปรานในการร้องเพลง,suka menyanyi,,爱唱,

🗣️ 발음, 활용: 애창 (애ː창)
📚 파생어: 애창되다(愛唱되다): 어떤 노래가 즐겨 불리다. 애창하다(愛唱하다): 어떤 노래를 즐겨 부르다.

시작

시작


한국의 문학 (23) 직업과 진로 (130) 여행 (98) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 감정, 기분 표현하기 (191) 요일 표현하기 (13) 실수담 말하기 (19) 요리 설명하기 (119) 심리 (365) 길찾기 (20) 복장 표현하기 (121) 시간 표현하기 (82) 감사하기 (8) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 여가 생활 (48) 초대와 방문 (28) 가족 행사 (57) 연애와 결혼 (28) 소개하기(가족 소개) (41) 스포츠 (88) 외모 표현하기 (105) 외양 (97) 영화 보기 (8) 공연과 감상 (52) 날짜 표현하기 (59) 하루 생활 (11) 취미 (103) 음식 설명하기 (78) 철학·윤리 (86) 직장 생활 (197)