🌟 -는다나

어미  

1. 다른 사람의 말을 전하며 그 내용이 못마땅하거나 귀찮음을 나타내는 종결 어미.

1. -NEUNDANA: A sentence-final ending used to convey someone's remark, and imply that it is displeasing or annoying.

🗣️ 용례:
  • Google translate 점을 몇 번 보니 자기 운세가 그렇게 잘 맞는다나.
    I've seen a couple of dots and they say your fortune is so good.
  • Google translate 저 아저씨는 매일 역 앞에서 집을 나간 동생을 찾는다나.
    That guy looks for his brother who left the house in front of the station every day.
  • Google translate 민준이는 다른 어떤 종교도 필요 없고 자기 스스로를 믿는다나 어쨌다나.
    Minjun doesn't need any other religion and believes in himself.
  • Google translate 신혼부부가 돌하르방 코를 만지면 떡두꺼비 같은 아들을 얻는다나 뭐라나.
    If a newlywed touches a stone hareubang's nose, they get a son like a rice cake.
  • Google translate 저 아저씨는 누구야?
    Who's that guy?
    Google translate 몰라. 행색도 이상하고 어디서 왔는지는 모르겠는데 옆방에서 한 몇 달 정도 있는다나.
    I don't know. i don't know where you're from, but you're staying in the next room for a few months.
참고어 -ㄴ다나: 다른 사람의 말을 전하며 그 내용이 못마땅하거나 귀찮음을 나타내는 종결 어미.…
참고어 -다나: 다른 사람의 말을 전하며 그 내용이 못마땅하거나 귀찮음을 나타내는 종결 어미.,…
참고어 -라나: 다른 사람의 말을 전하며 그 내용에 가벼운 의문을 가지거나 관심이 없음을 나타내…

-는다나: -neundana,とか。とかいっていた【とか言っていた】,,,ـنُونْدانا,,mà lại,บอกว่า...เสียด้วยนะ,katanya, konon,,(无对应词汇),

2. 어떤 일에 대해 무관심한 태도로 확신 없이 말함을 나타내는 종결 어미.

2. -NEUNDANA: A sentence-final ending used to say something without certainty and in an indifferent attitude.

🗣️ 용례:
  • Google translate 민준이 누나가 다이어트를 한다고 밥을 안 먹는다나 봐.
    I guess minjun's sister's not eating because she's on a diet.
  • Google translate 사위 될 사람의 집안 형편이 좋지 않아서 어른들이 그렇게 좋아하시지 않는다나 봐.
    The family of the son-in-law seems to be in bad shape, so adults don't like it that much.
  • Google translate 승규 동생이 심한 우울증이라 다들 걱정이 많았는데 요즘은 활발하게 다니고 잘 웃는다나 봐.
    Everyone was worried about seung-gyu's severe depression, but he seems to be active these days.
  • Google translate 지수 언니는 교통사고를 당해서 움직이지도 못했는데 이제는 제법 걷는다나 봐.
    Jisoo couldn't even move because she was in a car accident, but now she seems to walk quite a bit.
    Google translate 그래? 지수가 걱정을 많이 하던데 정말 다행이다.
    Yeah? it's a relief that ji-soo is worried a lot.
참고어 -ㄴ다나: 다른 사람의 말을 전하며 그 내용이 못마땅하거나 귀찮음을 나타내는 종결 어미.…
참고어 -다나: 다른 사람의 말을 전하며 그 내용이 못마땅하거나 귀찮음을 나타내는 종결 어미.,…
참고어 -라나: 다른 사람의 말을 전하며 그 내용에 가벼운 의문을 가지거나 관심이 없음을 나타내…

📚 주석: 주로 구어에서 쓰고, ‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작


병원 이용하기 (10) 복장 표현하기 (121) 지리 정보 (138) 집 구하기 (159) 보건과 의료 (204) 집안일 (41) 초대와 방문 (28) 식문화 (104) 소개하기(가족 소개) (41) 건축 (43) 외양 (97) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 철학·윤리 (86) 사회 제도 (78) 하루 생활 (11) 연애와 결혼 (28) 대중 매체 (47) 여행 (98) 약국 이용하기 (6) 학교생활 (208) 감사하기 (8) 약속하기 (4) 인사하기 (17) 종교 (43) 소개하기(자기소개) (52) 공공기관 이용하기 (59) 문화 차이 (52) 가족 행사 (57) 주말 및 휴가 (47) 환경 문제 (81)