🌟 -ㄴ답니다

1. (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.

1. -NDAMNIDA: (formal, highly addressee-raising) An expression used to tell the listener something the speaker knows from having heard it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 승규가 내일은 회사에 온답니다.
    Seung-gyu is coming to work tomorrow.
  • Google translate 군대 간 아들이 다음 달에 제대한답니다.
    My son is discharged next month.
  • Google translate 유민이네 가족은 제주도로 휴가를 간답니다.
    Yoomin's family goes on vacation to jeju island.
  • Google translate 지수는 미국에서 잘 지낸대요?
    How's jisoo doing in america?
    Google translate 미국에서 국제 변호사로 일한답니다.
    He works as an international lawyer in the united states.
참고어 -는답니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을…
참고어 -답니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 …
참고어 -랍니다: (아주높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 …

-ㄴ답니다: -ndamnida,といっています【と言っています】。といっていました【と言っていました】。そうです。とききました【と聞きました】,,,,,nghe nói là, nghe bảo rằng,บอกว่า...นะครับ(ค่ะ), บอกว่า....แหละครับ(ค่ะ),katanya,,(无对应词汇),

📚 주석: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

시작

시작

시작

시작


날씨와 계절 (101) (42) 초대와 방문 (28) 약속하기 (4) 집 구하기 (159) 요일 표현하기 (13) 대중 매체 (47) 시간 표현하기 (82) 대중 문화 (82) 병원 이용하기 (10) 언론 (36) 날짜 표현하기 (59) 교통 이용하기 (124) 보건과 의료 (204) 언어 (160) 개인 정보 교환하기 (46) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 음식 설명하기 (78) 예술 (76) 실수담 말하기 (19) 교육 (151) 약국 이용하기 (6) 물건 사기 (99) 종교 (43) 영화 보기 (8) 문화 비교하기 (47) 정치 (149) 주말 및 휴가 (47) 길찾기 (20) 집안일 (41)