1
자신이 손해를 볼 것은 생각지 아니하고 마음에 안 드는 것을 무턱대고 없애려는 경우.
1
BURN A THREE-ROOM THATCHED HOUSE TO CATCH A BEDBUG; DON’T CUT OFF YOUR NOSE TO SPITE YOUR FACE:
An expression used to describe a situation where one tries to get rid of something that one does not like without considering the possible reverse effect on oneself.
1.
어떤 것을 윗입술과 아랫입술 사이에 또는 윗니와 아랫니 사이에 끼워 넣고 벌어진 두 입술이나 이를 다물어 누르다.
1.HOLD WITH ONE'S LIPS OR TEETH:
To insert something between the upper and lower lips or teeth and press it by bringing the parted lips or teeth together.
2.
벌어진 윗입술과 아랫입술 또는 윗니와 아랫니를 다물다.
2.GRIT ONE'S TEETH; CLENCH ONE'S TEETH; PRESS ONE'S LIPS TOGETHER; SQUEEZE ONE'S LIPS TOGETHER:
To put the parted upper and lower lips or teeth together.
3.
윗니와 아랫니 사이에 어떤 것을 끼워 넣고 벌어진 두 이를 다물어 상처가 날 만큼 아주 세게 누르다.
3.BITE:
To insert something between the upper and lower teeth and press it hard by putting the parted teeth together to the extent that it causes a wound.
4.
모기, 빈대 등의 벌레가 뾰족한 주둥이 끝으로 살을 찌르다.
4.BITE:
For an insect like a mosquito or bedbug to sting the skin with the sharp tip of its snout.
5.
(속된 말로) 이익이 되는 것이나 사람을 차지하다.
5.GET:
(slang) To get something or someone that benefits oneself.
6.
입속에 무엇을 넣어 두다.
6.HOLD IN ONE'S MOUTH:
To hold in one's mouth.