1
식물을 연구하거나 식물에 대해 알리기 위해 많은 종류의 식물을 모아 기르는 곳.
1
BOTANICAL GARDEN:
A place that raises many types of plants in order to study them or provide people with information about them.
1
여름부터 가을까지 붉거나 노란 꽃이 피어 오랫동안 지지 않는 꽃나무.
1
CRAPE MYRTLE; GARDEN ZINNIA:
A flowering tree with red or yellow long-lasting flowers that occur from the summer to the fall.
1.
정원, 공원, 골프장 등에 심는 잎이 짧고 가늘며, 촘촘하게 자라는 풀.
1.TURF; SOD; GRASS:
Grass that have short, narrow leaves, grow close together, and are planted in a garden, park, golf links, etc.
1.
철사나 대나무 조각을 엮어서 만든, 낙엽이나 곡물 등을 긁어모으는 데 사용하는 부챗살 모양의 기구.
1.RAKE:
An implement, looking like the ribs of a fan, which is made by assembling iron wires or bamboo strips and used to collect fallen leaves or grains in a garden or farmland.
1.
마당에서 하는 민속놀이.
1.MADANGNORI:
folk theater; a garden play; participatory folk theater: Traditional Korean outdoor participatory performances by common people.
1.
서울에 있는 조선 시대의 궁궐의 하나. 일제 강점기에 창경원으로 이름을 바꾸고 동물원과 식물원으로 꾸며졌다가 1983년에 창경궁으로 이름을 다시 고쳤다.
1.CHANGGYEONGGUNG PALACE:
A palace of the Joseon Dynasty, located in Seoul; during the Japanese colonial period, it was temporarily renamed Changgyeongwon and served as a zoo and a botanical garden, and in 1983, it was reverted to its original name, which is its current name.
1.
서울에 있는 조선 시대의 궁궐의 하나. 조선 시대 왕들이 정치를 하고 머물러 지내던 곳이다. 유네스코 세계 문화유산으로 지정되었으며 특히 아름다운 후원으로 유명하다.
1.CHANGDEOKGUNG PALACE:
A palace of the Joseon Dynasty located in Seoul; it was a place where the kings of the time resided and governed the country; designated as the UNESCO world cultural heritage, it is particularly famous for its beautiful rear garden, huwon.