1
높이는 50~100센티미터 정도이며, 가시가 있는 깃 모양의 잎과 자주색 꽃을 가진 풀.
1
THISTLE:
A plant with a height of 50 to 100 centimeters, which has prickly, feather-shaped leaves and purple flowers.
1.
활 모양의 껍질 속에 들어 있는 작은 씨가 눈을 밝게 해 준다고 해서 차로 마시거나 약으로 먹는 식물. 또는 그 식물의 씨.
1.CASSIA SEED:
The plant whose small seeds in bow-shaped peels are taken as tea or medicine for eyesight enhancement or the seed of this plant.
1.
딱지 한 장을 땅바닥에 놓고, 다른 딱지로 쳐서 뒤집히면 그것을 가지는 놀이.
1.TTAKJICHIGI:
playing ttakji: A traditional Korean game in which a player lays a folded paper disk called ttakji on the ground and another player tries to win it by striking it with his/her own ttakji and making it turn over.
1.
인류의 역사에서 무기나 생산 도구와 같은 주요 기구를 청동으로 만들어 사용하던 시대.
1.BRONZE AGE:
In human history, an era in which people made items such as weapons or production tools out of bronze.
1.
눈이나 비 등이 오다.
1.FALL; DESCEND:
To snow, rain, etc.
2.
어둠이나 안개 등이 짙어지거나 덮여 오다.
2.BECOME DARK; BE OVERCAST:
For darkness, fog, etc., to become thick or spread widely.
3.
살이나 부은 것이 빠지다.
3.(SWELLING) GO DOWN:
To lose weight or for swelling to go down.
4.
타고 있던 것에서 밖으로 나와 어떤 곳에 닿다.
4.GET OFF; COME OUT:
To touch a certain spot, after coming outside from a vehicle.
5.
비행기 등이 지상에 다다라서 멈추다.
5.LAND; PLANE DOWN:
For an airplane, etc., to make a stop when it reaches the ground.
6.
탈것에서 밖이나 땅으로 옮겨 서거나 나오다.
6.GET OFF; COME OUT:
To step on the ground from a vehicle or to come out of it.
7.
위에 있는 것을 낮은 곳이나 아래로 끌어당기거나 늘어지게 하다.
7.PULL DOWN; HANG:
To pull something up to a lower place or downward, or to hang it loose.
8.
어떤 일에 대한 판단이나 결정 등을 하다.
8.DECIDE; JUDGE:
To make a judgment or decision on a certain issue.
9.
위에 있는 물건을 아래로 옮기다.
9.CARRY DOWN:
To move something that is above downward.
10.
위에 있는 것을 아래에 옮겨 놓다.
10.TAKE DOWN; PULL DOWN:
To move something that is above to a lower spot.
11.
가루 등을 체에 치고 거르다.
11.SIFT:
To sieve or sift powder, etc., through a sifter.
12.
값이나 수치 또는 성적 등이 이전보다 떨어지거나 낮아지다. 또는 그렇게 하다.
12.FALL; DECREASE; LOWER:
For a price, number, grade, etc., to fall or decrease, or to make this happen.
13.
먹은 음식물 등이 소화되다. 또는 그렇게 하다.
13.BE DIGESTED; DIGEST:
For food that was eaten to be digested, or make this happen.
14.
막이나 커튼 등이 위에서 아래로 옮겨 가다. 또는 그렇게 하다.
14.(CURTAIN) FALL DOWN:
For a wall, curtain, etc., to move from up downward, or make this happen.
15.
뿌리가 땅속으로 뻗어 들어가다. 또는 그렇게 하다.
15.TAKE ROOT:
For a root to stretch underground, or make this happen.
16.
윗사람으로부터 아랫사람에게 상이나 벌 등이 주어지다. 또는 그렇게 하다.
16.AWARD; GRANT:
For a superior to give an award or punishment to a subordinate, or make this happen.
17.
명령이나 지시 등을 알려 주다. 또는 그렇게 하다.
17.ORDER; NOTIFY:
To notify an order, direction, etc., or make this happen.
1.
크고 단단한 물건이 서로 자꾸 부딪치면서 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.RATTLE; CLATTER:
For a harsh, resonating sound to be made when large and hard objects hit each other repeatedly, or to make this sound.
1.
들어서 알고 있는 사실을 언급하며 다음 말을 이어 말할 때 쓰는 표현.
1.-DADEONI:
An expression used to mention something the speaker knows from having heard it and connect this to the following content.
2.
이미 잘 알려진 표현을 쓰면서 그 말이 맞다는 것을 나타내는 표현.
2.-DADEONI:
An expression used to quote and confirm a well-known maxim, etc.
1.
거짓말이 밝혀져 망신을 당하는 것보다 솔직하게 말하는 것이 낫다는 말.
1.IT IS MUCH BETTER THAN LYING AND BEING SLAPPED ON THE CHEEK:
An expression used to advise someone to confess before his/her lie is revealed and he/she is put to shame.
1.
울려 퍼진 소리가 산이나 절벽 같은 데에 부딪쳐서 되돌아 울리는 것. 또는 그런 소리.
1.ECHO:
Resonance of a sound that hits a mountain or cliff and comes back, or a sound produced in this manner.
1.
아들이나 딸이 여러 면에서 어머니를 닮았음을 뜻하는 말.
1.THAT SON[DAUGHTER] FOR THAT MOTHER:
An expression used to describe a son or a daughter to resemble his or her mother in a variety of aspects.
1.
하려던 말이 잘 나오지 않을 때 하는 말.
1.UH; UM; ER; ERM:
An exclamation used when the speaker is tongue-tied or has difficulty getting some words out of his/her mouth.
1.
크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.CREAK; GRATE:
For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.