1
생선, 고기, 채소 등을 얇게 썰거나 다져 양념을 한 뒤, 밀가루를 묻혀 기름에 지진 음식.
1
JEON:
A dish made by seasoning sliced or minced fish, meat, vegetables, etc., and coating them with wheat flour before frying them in oil.
1
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 전제나 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
1
-GON:
A connective ending used when the preceding statement is the premise or condition of the following statement.
1.
칼자루와 칼집을 은으로 만들어 몸을 보호하거나 꾸미기 위해 차고 다니는 작은 칼.
1.SILVER-DECORATED KNIFE:
A small knife that one carries in order to protect oneself or as an accessory, whose handle and case are made of silver.
1.
주위를 살필 수 있도록 높은 기둥 위에 벽이 없는 마루를 놓은 곳.
1.WATCHTOWER:
A tall tower with a floor but no walls on the top that enables a person to scan his/her surroundings.
1.
남에게 해를 입은 것에 대한 복수로 상대방에게도 그만큼의 해를 입힘.
1.REVENGE; RETALIATION:
An act of doing the same degree of harm to the other person in return for the harm he/she inflicted.
1.
추측하거나 의문을 품은 앞의 말을 인정하지만 그것이 뒤에 오는 말에는 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현.
1.-EULKKAMANEUN:
An expression used to indicate that the speaker accepts the preceding statement while possessing questions or doubts that ultimately do not affect the following statement.
1.
추측하거나 의문을 품은 앞의 말을 인정하지만 그것이 뒤에 오는 말에는 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현.
1.-EULKKAMAN:
An expression used to indicate that the speaker accepts the preceding statement while possessing questions or doubts that ultimately do not affect the following statement.
1.
뒤에 오는 말의 내용에 대한 막연한 이유나 판단을 나타내는 연결 어미.
1.-EUNJI:
A connective ending used to indicate an ambiguous reason or judgment about the following statement.
2.
(두루낮춤으로) 막연한 의문을 나타내는 종결 어미.
2.-EUNJI:
(informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to indicate a vague doubt.
1.
앞의 말이 나타내는 행동을 한 후 시간이 얼마나 지났는지를 나타내는 표현.
1.-EUN JI:
An expression used to indicate that a certain time has passed since a certain act mentioned in the preceding statement is done.