🌟

имя существительное  

1. 시집간 여자가 뒤통수에 땋아서 틀어 올려 비녀를 꽂아 뭉친 머리.

1. Пучок из волос, который замужняя женщина закалывает на затылке.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 을 뜨다.
    Open the sides.
  • Google translate 을 짓다.
    Build sides.
  • Google translate 을 찌다.
    Steam the sides.
  • Google translate 을 틀다.
    In turn.
  • Google translate 을 하다.
    Turn to.
  • Google translate 을 튼 새댁이 한복을 곱게 차려입고 나타났다.
    A new bride appeared dressed up in hanbok.
  • Google translate 머리에 을 찐 것을 보니 저 여자는 아마 남편이 있는 것 같다.
    That woman probably has a husband, judging from her puffed-up hair.
  • Google translate 할머니께서는 지금 뭘 하고 계셔?
    What's grandma doing now?
    Google translate 참빗으로 머리를 곱게 빗으셔서 머리에 을 짓고 계셔.
    She's brushing her hair finely with a chambit, and she's laying the sides on her hair.

쪽: chignon,,binyeo, chignon,,ضفائر شعر,шуусан гэзэг, эхнэр гэзэг,tóc búi,มวยผม,sanggul, konde,,发髻,

🗣️ произношение, склонение: () 쪽이 (쪼기) 쪽도 (쪽또) 쪽만 (쫑만)

Start

End


В общественной организации (миграционная служба) (2) Благодарность (8) Пользование транспортом (124) Искусство (23) Поиск дороги (20) Приветствие (17) Архитектура (43) В общественной организации (59) Массовая культура (52) Семейные праздники (2) В общественной организации (библиотека) (6) Разница культур (47) Эмоции, настроение (41) Просмотр фильма (105) Обсуждение ошибок (28) Работа (197) Проблемы экологии (226) Объяснение даты (59) Любовь и свадьба (19) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В аптеке (10) В общественной организации (8) Звонок по телефону (15) Представление (семьи) (41) Общественная система (81) Работа по дому (48) Выходные и отпуск (47) Объяснение дня недели (13) Профессия и карьера (130) Проживание (159)