🔍
Search:
ГАДАНИЕ
🌟
ГАДАНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
비과학적인 방법으로 과거의 일을 알아맞히거나 현재나 미래의 운 등을 미리 판단하는 일.
1
ГАДАНИЕ:
Предсказание будущего или толкование прошлого традиционным, не научным способом.
-
имя существительное
-
1
미래의 일이나 운명을 판단하고 예언하는 기술.
1
ГАДАНИЕ:
мастерство по предсказыванию будущего или судьбы.
-
имя существительное
-
1
점을 쳐 준 대가로 점쟁이에게 주는 돈.
1
ДЕНЬГИ ЗА ГАДАНИЕ:
Деньги, даваемые гадалке за услуги гадания.
-
имя существительное
-
1
동양 철학에서 음과 양을 상징하는 줄을 어울리게 놓아 만든 예순네 가지의 글자.
1
ГЕКСАГРАММЫ КНИГИ ПЕРЕМЕН И-ЦЗИН:
В восточной философии 64 комбинации из шести сплошных и прерванных черт, символизирующих два противоположных начала 'инь' и 'ян'
-
2
점을 쳐서 나오는 괘.
2
ГАДАНИЕ; ПРЕДСКАЗЫВАНИЕ БУДУЩЕГО; ПРОРИЦАНИЕ:
Предсказание будущего путём гадания.
🌟
ГАДАНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
глагол
-
1.
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
1.
СМОТРЕТЬ; ОСМАТРИВАТЬ; ВИДЕТЬ:
Направить взгляд, чтобы узнать о существовании или внешнем виде объекта.
-
2.
눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.
2.
СМОТРЕТЬ; РАССМАТРИВАТЬ:
Любоваться или просматривать объект глазами.
-
3.
책이나 신문, 지도 등의 글자나 그림, 기호 등을 읽고 내용을 이해하다.
3.
ЧИТАТЬ; ПРОСМАТРИВАТЬ; РАССМАТРИВАТЬ:
Читать и понимать буквы, картины, знаки и т.п. содержание книг, газет, карт и т.п.
-
25.
대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피다.
25.
ОСМАТРИВАТЬ:
Тщательно просматривать какой-либо объект с целью узнать его состояние или содержание.
-
5.
일정한 목적이 있어 사람을 만나다.
5.
ВСТРЕЧАТЬ:
Встречаться с человеком с определённой целью.
-
10.
누구를 지키거나 돌보다.
10.
ПРИСМАТРИВАТЬ:
Оберегать или ухаживать за кем-либо.
-
4.
사건이나 상황을 인식하고 판단하다.
4.
ОЦЕНИВАТЬ:
Понимать и оценивать происшествие или ситуацию.
-
14.
점 등으로 미래 일이나 운명을 알아보다.
14.
УЗНАВАТЬ:
Расспрашивать о будущих событиях или судьбе через гадание и т.п.
-
12.
지식이나 능력을 알기 위해 시험을 치르다.
12.
ПРОВЕРЯТЬ; СДАВАТЬ:
Проходить экзамен для того, чтобы узнать уровень знаний или способностей.
-
9.
어떤 일을 맡아 하거나 처리하다.
9.
ВЕСТИ; ЗАНИМАТЬСЯ:
Исполнять или обрабатывать какое-либо порученное дело.
-
18.
어떤 결과를 얻다.
18.
ПОЛУЧИТЬ; ДОСТИЧЬ:
Достигать какого-либо результата.
-
15.
음식을 놓는 상이나 잠을 잘 자리 등을 준비하다.
15.
ГОТОВИТЬ:
Накрывать на стол или готовить место для сна.
-
19.
(완곡한 말로) 똥이나 오줌을 싸다.
19.
(эмфемизм) Справлять кал или мочу.
-
13.
가족이 되는 사람을 얻다.
13.
Приобретать человека, который становится членом семьи.
-
26.
어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지다.
26.
ПОЛУЧИТЬ; ПОНЕСТИ:
Столкнуться с каким-либо событием, испытать или получить что-либо.
-
7.
의사가 환자를 진찰하다.
7.
ПРИНИМАТЬ; ОСМАТРИВАТЬ:
Проводить медицинский осмотр пациента.
-
16.
신문이나 잡지 등을 정기적으로 받아서 읽다.
16.
ПРОСМАТРИВАТЬ; ЧИТАТЬ:
Регулярно получать и читать газету, журнал и т.п.
-
8.
음식의 맛을 알기 위해 조금 먹다.
8.
ПРОБОВАТЬ:
Съесть в малом количестве для того, чтобы узнать вкус пищи.
-
27.
남의 결점 등을 들추어 말하다.
27.
ВЫЯВЛЯТЬ:
Выставлять на всеобщее обозрение чьи-либо недостатки, упоминая о них.
-
28.
남의 결점이나 약점 등을 발견하다.
28.
ВЫЯВЛЯТЬ:
Обнаруживать чьи-либо недостатки, слабости и т.п.
-
29.
기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
29.
УДОСТОВЕРЯТЬСЯ; ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ:
Проверять, подходит ли данный случай, время, место и т.п.
-
6.
무엇을 사기 위해서 잘 살피다.
6.
СМОТРЕТЬ; ОСМАТРИВАТЬ:
Внимательно рассматривать что-либо для покупки.
-
11.
시장에 가서 물건을 사다.
11.
ДЕЛАТЬ ПОКУПКИ:
Ходить на рынок и покупать вещи.
-
20.
무엇을 근거로 판단하다.
20.
СМОТРЕТЬ:
Определять что-либо на основе чего-либо.
-
23.
어떤 사람을 상대로 하다.
23.
ВСТРЕТИТЬСЯ:
Общаться с кем-либо.
-
21.
어떤 사람의 입장을 고려하다.
21.
УЧИТЫВАТЬ; ПРИНИМАТЬ ВО ВНИМАНИЕ:
Учитывать позицию кого-либо.
-
22.
무엇을 바라거나 의지하다.
22.
ОПИРАТЬСЯ:
Желать чего-либо или опираться на что-либо.
-
30.
사람을 만나다.
30.
ВСТРЕЧАТЬСЯ:
Видеться с людьми.
-
17.
기독교에서, 예배를 드리다.
17.
СЛУЖИТЬ; СОВЕРШАТЬ:
В христианстве, проводить служение.
-
24.
무엇을 어떠하다고 생각하거나 판단하다.
24.
СЧИТАТЬ:
Думать или определять что-либо.
-
имя существительное
-
1.
점쟁이가 점을 보는 집.
1.
ГАДАЛЬНЫЙ ДОМ:
Дом, где занимаются гаданием.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
УДАРИТЬ; СТУКНУТЬ:
Нанести удар рукой или каким-либо предметом по чему-нибудь.
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
АППЛОДИРОВАТЬ:
Хлопать в ладоши в знак одобрения, рукоплескать.
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
ИГРАТЬ:
Музицировать на гитаре, на ударных, клавишных и других инструментах.
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
ИГРАТЬ:
Заниматься видом спорта, в котором используется ударяющее движение руки или предметом в руке.
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
БИТЬ; ЗАБИВАТЬ:
Вбить что-либо молотком или другим инструментом.
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
ПЕЧАТАТЬ; СТУЧАТЬ:
Набирать текст на клавиатуре печатной машинки или компьютера.
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
ОТСТУКИВАТЬ; ТЕЛЕГРАФИРОВАТЬ:
Печатать символы или посылать сигнал, нажатием на рычаг какого-либо аппарата рукой.
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
ИГРАТЬ В КАРТЫ:
Выкидывать игральную карту перед собой на стол или другую поверхность характерным выбрасывающим движением руки.
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
КОВАТЬ:
Изготавливать что-либо, придавая нужную форму ударами молота по горячему металлу.
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
БИТЬ; КОЛОТИТЬ:
Бить, месить инструментом тесто для получения большей вязкости при приготовлении традиционного рисового блюда "тток".
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
ПРОБИТЬ:
Ударами, звуковыми сигналами сообщить время.
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
МАХАТЬ:
Производить взмахивающие движения крыльями, хвостом и др.
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
ВЗМАХИВАТЬ:
Делать резкие движения руками или ногами в определённую сторону.
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
ПОВОРАЧИВАТЬСЯ; ТРЯСТИСЬ; ДРОЖАТЬ:
Трястись или делать резкие, сильные движения туловищем, корпусом.
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
РЕЗАТЬ:
Отделять часть от целого ножом или ножницами.
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
ЧИСТИТЬ:
Очищать каштан или что-нибудь другое от кожуры ножом.
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
БИТЬ:
Атаковать противоположную сторону.
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
УЛЫБАТЬСЯ:
Проявить улыбку на лице.
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
КРИЧАТЬ:
Издать громкий звук.
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
ШИНКОВАТЬ:
Тонко нарезать.
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
БЕГАТЬ; УБЕГАТЬ:
Убегать от чего-либо или быстро двигаться.
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
ОБМАНЫВАТЬ; МОШЕННИЧАТЬ; НАБЕДОКУРИТЬ; НАТВОРИТЬ; БЕЗОБРАЗНИЧАТЬ:
Совершить неправильные, противоправные действия.
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
БЕСПОЛЕЗНОЕ ДЕЛО:
Дело, оказавшееся бесполезным.
-
24.
시험을 보다.
24.
СДАВАТЬ ЭКЗАМЕН; ЭКЗАМЕНОВАТЬСЯ:
Проходить проверку знаний по какому-либо предмету.
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
ГАДАТЬ:
Предсказывать, узнавать судьбу через гадание.
-
имя существительное
-
1.
귀신을 받들어 점치고 굿을 하는 것을 직업으로 하는 사람.
1.
ШАМАН:
Человек, верующий в духов, занимающийся гаданием и экзорцизмом.
-
имя существительное
-
1.
점이나 굿과 같이 비과학적이고 비합리적인 것으로 여겨지는 믿음. 또는 그런 믿음을 가지는 것.
1.
МИСТИКА; СУЕВЕРИЕ:
Вера в гадание или экзорцизм и т.п., не поддающиеся науке или логике. Или принадлежность к такой вере.
-
имя существительное
-
1.
귀신을 받들어 점치고 굿을 하는 것을 직업으로 하는 남자.
1.
ШАМАН:
Мужчина, занимающийся гаданием, проведением мистических обрядов с вызыванием духов.
-
имя существительное
-
1.
귀신을 받들어 점치고 굿을 하는 것을 직업으로 하는 여자.
1.
ШАМАНКА:
Женщина, которая почитает духов и профессионально занимается гаданием, проведением шаманских обрядов.
-
имя существительное
-
1.
사람이 태어난 연, 월, 일, 시를 나타내는 네 간지.
1.
Четыре шестидесятилетних периода, обозначающие год, месяц, день и час рождения человека.
-
2.
사람이 타고난 운수. 또는 그 운수를 알아보는 점.
2.
СУДЬБА:
Участь, с которой родился человек. Или гадание о судьбе.
-
3.
결혼을 앞두고 신랑 집에서 신부 집으로 신랑의 태어난 연, 월, 일, 시를 나타내는 네 간지를 적어서 보내는 종이.
3.
Листок бумаги, который посылают в дом невесты из дома жениха, на котором написаны год, месяц, день и час рождения жениха.