🔍
Search:
ЗАВЯЗЫВАТЬ
🌟
ЗАВЯЗЫВАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
끈이나 실 등을 매어서 마디를 만들다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬ В УЗЕЛ:
Связывая веревку, нитку и т.п., делать узел.
-
2
어떤 일을 끝맺다.
2
Завершать; заканчивать.
-
глагол
-
1
끈이나 실 등으로 두르거나 감아서 꽉 묶다.
1
СВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Сильно связывать, обвязывая нитью, верёвкой и т.п.
-
-
1
상대방에게 말을 하다.
1
ЗАГОВОРИТЬ. ЗАВЯЗЫВАТЬ РАЗГОВОР:
начинать разговор с кем-либо.
-
глагол
-
1
흩어지거나 떨어지지 않게 매다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Соединять во избежание отделения или падения.
-
2
달아나지 못하도록 묶다.
2
ПРИВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ:
Завязывать так, чтобы не упустить.
-
-
1
이야기를 시작할 때 상대방에게 말을 먼저 하다.
1
ЗАГОВАРИВАТЬ. ЗАВЯЗЫВАТЬ РАЗГОВОР:
начинать первым разговор с кем-либо.
-
глагол
-
1
끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Плотно связывать веревку, шнурок и т.п.
-
2
자유롭지 못하게 구속하다.
2
СВЯЗЫВАТЬ; ЗАЖИМАТЬ:
Ограничивать свободу.
-
3
없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
3
НЕСПРАВЕДЛИВО ОБВИНЯТЬ:
Обвинять кого-либо, выдумав преступление.
-
глагол
-
1
끈이나 줄 등으로 이리저리 걸어서 묶거나 고정시키다.
1
СВЯЗЫВАТЬ; СПУТЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ; ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ:
Подвесив, завязывать или закреплять со всех сторон шнуром, веревкой и т.п.
-
2
어떤 사람을 이리저리 관련이 되게 하다.
2
СВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Помогать какому-либо человеку завязывать отношения тут и там.
-
☆☆
глагол
-
1
물방울이나 땀방울 등이 매달리다.
1
НАВОРАЧИВАТЬСЯ; ПОЯВЛЯТЬСЯ:
Навёртываться (о каплях воды, пота и т.п.).
-
2
열매나 꽃 등이 생겨나거나 그것을 이루다.
2
ОБРАЗОВЫВАТЬСЯ:
Возникать или образовываться (о плодах, цветах и т.п.).
-
3
실이나 끈으로 매듭을 만들다.
3
ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Делать узел с помощью нитки или шнурков.
-
4
이야기나 하던 일을 마무리하다.
4
ЗАВЕРШАТЬ:
Заканчивать разговор или работу.
-
5
사람 사이에 관계를 만들다.
5
ЗАВЯЗЫВАТЬ ОТНОШЕНИЯ:
Налаживать связи с людьми и договариваться о чём-либо.
-
глагол
-
1
서로 사귀며 가깝게 지내다.
1
ОБЩАТЬСЯ; ИМЕТЬ ДРУЖЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ; ДРУЖИТЬ; БЫТЬ ДРУЗЬЯМИ:
сближаться и поддерживать близкие отношения (о мужчине и женщине).
-
2
어떤 목적을 위하여 다른 사람과 사귀어 가깝게 지내다.
2
ЗАВЯЗЫВАТЬ ЗНАКОМСТВО; ЗНАКОМИТЬСЯ:
вступать в дружеские отношения с кем-либо для достижения какой-либо цели.
-
☆
глагол
-
1
열매나 꽃 등이 생겨나다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬСЯ; ПРОРАСТАТЬ; СОЗРЕВАТЬ:
Появляться на деревьях, ветках (о почках, плодах).
-
2
액체가 작은 방울을 지어 매달리다.
2
СОБИРАТЬСЯ:
Располагаться на какой-либо поверхности в виде маленьких капель (о жидкости).
-
3
좋지 않은 감정이 마음에 남다.
3
НАКАПЛИВАТЬСЯ:
Постепенно собираясь, оставаться в душе (о неприятных чувствах, эмоциях).
-
4
살 속에 피가 고여서 뭉치다.
4
СТАТЬ СИНЯКОМ; ОБРАЗОВЫВАТЬСЯ (О СИНЯКЕ):
Появляться; свёртываться (о подкожном кровоизлиянии).
-
глагол
-
1
끈이나 줄 등으로 이리저리 걸어서 묶다.
1
СВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ; ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ; ПОДВЯЗЫВАТЬ:
Завязывать, подвесив со всех сторон шнуром, верёвкой и т.п.
-
2
마음대로 행동할 수 없도록 몹시 구속하다.
2
СВЯЗЫВАТЬ; ОБЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ; ОГРАНИЧИВАТЬ:
Сильно стеснять, чтобы не было возможности поступать по своему усмотрению.
-
☆
глагол
-
1
끈이나 줄 등에 이리저리 걸려서 묶이다.
1
СВЯЗЫВАТЬСЯ; ОПУТЫВАТЬСЯ; ЗАВЯЗЫВАТЬСЯ; ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ:
Быть подвешенным и связанным со всех сторон шнуром, верёвкой и т.п.
-
2
마음대로 행동할 수 없도록 심하게 구속되다.
2
СВЯЗЫВАТЬСЯ; ОБЯЗЫВАТЬСЯ; ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ; ОГРАНИЧИВАТЬСЯ; БЫТЬ СВЯЗАННЫМ:
Быть сильно стеснённым и не иметь возможности поступать по своему усмотрению.
-
☆☆
глагол
-
8
끈이나 줄 등을 매듭으로 만들다.
8
ЗАВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ:
Делать узел из верёвки, шнурка и т.п.
-
1
끈 등으로 물건을 잡아매다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ:
Собрав что-либо вместе, перевязать при помощи верёвки и т.п.
-
3
어떤 일을 못하게 하거나 제한하다.
3
СВЯЗЫВАТЬ:
Ограничить или запретить какой-либо процесс, дело.
-
2
사람이나 동물의 몸을 움직이지 못하도록 끈 등으로 감아 매다.
2
ЗАВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ:
Обвязать чем-либо человека или животного, ограничивая его в движениях.
-
4
여럿을 한곳으로 모으거나 합하다.
4
ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ:
Собирать или объединять нескольких в одном месте.
-
5
여럿을 한 체제로 합치다.
5
СОЕДИНЯТЬ:
Объединять что-либо в одно.
-
6
무엇을 달아나지 못하도록 어디에 끈 등으로 붙들어 매다.
6
ПРИВЯЗЫВАТЬ:
Прикреплять кого-либо к чему-либо, привязав верёвкой и т.п., предупреждая побег и т.п.
-
7
서로 붙어 있도록 끈 등으로 잡아매다.
7
СВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Затягивать друг с другом верёвкой и т.п.
-
☆☆☆
глагол
-
1
재료를 가지고 밥, 옷, 집 등을 만들다.
1
ДЕЛАТЬ; ГОТОВИТЬ; СТРОИТЬ:
Создавать что-либо из материалов (еду, одежду, дом и т.п.).
-
2
여러 가지 재료를 섞어 약을 만들다.
2
Готовить лекарство из смеси разных ингредиентов.
-
3
시, 소설, 편지, 노래 가사 등의 글을 쓰다.
3
СЛАГАТЬ:
Писать стихи, слова к песне, роман, письмо и т.п.
-
4
노래의 곡조를 만들다.
4
ПИСАТЬ; СОЧИНЯТЬ:
Составлять мелодию к песне.
-
5
여럿이 모여 줄이나 무리를 이루다.
5
СОЗДАВАТЬ:
Становиться в очередь, линию или образовывать группу.
-
6
농사를 하다.
6
Заниматься сельским хозяйством, выращивать рис.
-
7
거짓으로 꾸미다.
7
Обманывать.
-
8
어떤 표정이나 태도 등을 얼굴이나 몸에 나타내다.
8
ПОСТУПАТЬ (ОПРЕДЕЛЁННЫМ ОБРАЗОМ):
Показывать какое-либо выражение на лице или в поведении.
-
9
죄를 저지르다.
9
ГРЕШИТЬ:
Совершать грех.
-
10
끈 같은 것을 이용하여 매듭을 만들다.
10
ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Вязать узел, используя шнурок, тесьму и т.п.
-
11
해 온 일이나 말 등의 끝을 내다.
11
ЗАВЕРШАТЬ:
Подводить итог, заканчивать речь или проводимую работу.
-
12
이름 등을 정하다.
12
НАЗЫВАТЬ:
Давать имя.
-
13
관계를 맺거나 짝을 이루다.
13
СТРОИТЬ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ:
Завязывать отношения или образовывать пару.
-
глагол
-
1
끈이나 줄 등이 풀어지지 않게 매듭이 만들어지다.
1
БЫТЬ ЗАВЯЗАННЫМ; ЗАВЯЗЫВАТЬСЯ:
Закрепляться с помощью узла, чтобы не распутаться (о шнурках, верёвке и т.п.).
-
2
몸에 두르거나 감은 끈이나 줄 등이 잘 풀어지지 않게 묶이다.
2
БЫТЬ ПЕРЕВЯЗАННЫМ; БЫТЬ ОБВЯЗАННЫМ; БЫТЬ ЗАВЯЗАННЫМ:
Обмотать тело чем-либо и завязать, чтобы верёвка и т.п. не распуталась.
-
3
달아나지 못하도록 고정된 것에 끈이나 줄 등으로 묶이다.
3
БЫТЬ ПРИВЯЗАННЫМ; БЫТЬ СВЯЗАННЫМ; БЫТЬ СКОВАННЫМ:
Быть прикреплённым к чему-либо верёвкой и т.п., лишившись возможности убежать.
-
4
끈이나 줄 등으로 어떤 물체가 공중에 묶이다.
4
БЫТЬ ПОДВЕШЕННЫМ:
Быть прицепленным к чему-либо в висячем положении.
-
5
자유롭게 생각하거나 행동할 수 없는 처지에 놓이다.
5
БЫТЬ ЗАВИСИМЫМ:
Находиться в зависимости от обстоятельств, лишившись возможности свободно мыслить и поступать.
-
☆☆
глагол
-
1
끈, 줄 등이 매듭지어지다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬСЯ:
Связываться (о верёвке, шнуре и т.п.).
-
2
사람이나 물건이 기둥, 나무 등에 붙들어 매어지다.
2
ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ; БЫТЬ ПРИВЯЗАННЫМ:
Прикрепляться к столбу, дереву и т.п. (о человеке, предмете и т.п.).
-
3
법 등으로 금지되거나 제한되다.
3
СВЯЗЫВАТЬСЯ; БЫТЬ СТЕСНЁННЫМ:
Ограничиваться законом, правилами и т.п.
-
4
끈, 줄 등으로 어떤 사람이나 물건이 단단히 잡아매어지다.
4
БЫТЬ СВЯЗАННЫМ:
Быть крепко перевязанным, стянутым веревкой, ремнём и т.п. (о человеке, предмете и т.п.).
-
5
사람이나 사물이 한데 붙어 있도록 끈 등으로 매어지다.
5
БЫТЬ СВЯЗАННЫМ; БЫТЬ ПРИВЯЗАННЫМ:
Быть прикреплённым к чему-либо или кому-либо верёвкой, ремнём и т.п. (о человеке, предмете и т.п.).
-
6
여럿이 한군데로 모이거나 합해지다.
6
СОЕДИНЯТЬСЯ; ОБЪЕДИНЯТЬСЯ:
Связываться, сплачиваться в одно целое и т.п. (о нескольких).
-
7
여럿이 한 체제로 합해지다.
7
БЫТЬ ОБЪЕДИНЁННЫМ:
Быть составленным из нескольких однородных частей, единиц.
-
☆
глагол
-
1
커튼, 가리개, 장막 등을 써서 둘레를 두르거나 늘어뜨리다.
1
ОПУСТИТЬ (ШТОРУ, ЗАНАВЕСКУ); НАТЯНУТЬ (ВЕРЕВКУ, СЕТКУ); СПЛЕСТИ (ПАУТИНУ):
Растянуть или обхватить чем-либо что-либо.
-
2
벽이나 담을 둘러서 막다.
2
ВОЗВЕСТИ (СТЕНУ); ПОСТАВИТЬ (ОГРАДУ):
Обнести оградой; огородить что-либо чем-либо.
-
3
천막 등으로 임시로 살 데를 만들어 세우다.
3
РАЗБИВАТЬ (ПАЛАТКУ); СТАВИТЬ (ТЕНТ); ВИТЬ (ГНЕЗДО):
Сооружать что-либо для временного проживания.
-
5
대님이나 붕대와 같이 긴 천으로 된 것을 감거나 두르다.
5
ЗАВЯЗЫВАТЬ (ЛЕНТУ, БИНТ):
Сделать узел; обернув что-либо, закрепить концы; обвязать, перевязать.
-
☆☆☆
глагол
-
1
따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
1
ЗАВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ:
Связывать шнурки, два конца верёвки, чтобы не развязались.
-
2
긴 띠나 끈을 몸에 두르거나 묶다.
2
ПОДВЯЗЫВАТЬ; ПОДПОЯСЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ; ЗАСТЁГИВАТЬ:
Обвязывать или завязывать длинный пояс или шнур вокруг тела.
-
4
없어지거나 달아나지 않도록 줄이나 끈 등으로 무엇에 묶어 놓다.
4
ЗАВЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ; ПОДВЯЗЫВАТЬ:
Привязать что-либо верёвкой или шнуром к чему-либо, чтобы не потерять.
-
3
떨어지지 않도록 끈이나 줄로 묶어 걸다.
3
ПРИВЯЗЫВАТЬ; ПОДВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Перевязав шнуром или верёвкой, подвешивать так, чтобы не упало на пол.
-
5
(비유적으로) 어떤 데에서 떠나지 못하고 딸리어 있다.
5
БЫТЬ СВЯЗАННЫМ; БЫТЬ ПРИВЯЗАННЫМ:
(перен.) Быть привязанным к какому-либо месту и не иметь возможности уйти.
-
☆☆☆
глагол
-
1
몸이나 몸 한 부분의 방향을 꼬아 돌리다.
1
ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ:
Поворачивать тело или часть тела в другую сторону.
-
2
나사나 꼭지, 손잡이 등을 돌리다.
2
ЗАВОДИТЬ:
Приводить в действие какой-либо предмет путём кручения ручки, гвоздя и т.п.
-
3
수도와 같은 장치를 작동시켜 물이 나오게 하다.
3
ОТКРЫВАТЬ:
Откручивать (что-либо как водопроводный кран), чтобы текла вода.
-
4
기계나 장치를 작동시키다.
4
ВКЛЮЧАТЬ:
Приводить в действие какой-либо аппарат.
-
5
어떤 기기를 작동시켜 소리나 영상을 들리거나 보이게 하다.
5
ВКЛЮЧИТЬ; ПРИВЕСТИ В ДЕЙСТВИЕ; ЗАПУСТИТЬ:
Включать радио, телевизор и т.п., чтобы появился звук или изображение.
-
6
잘되어 가던 일을 어렵게 하거나 잘못되게 하다.
6
ЗАСТОПОРИТЬ; ИСПОРТИТЬ:
Приостановить или привести к тупику хорошо идущее дело.
-
7
상투나 쪽 등으로 머리카락을 뭉쳐서 올리다.
7
ЗАВЯЗЫВАТЬ; ЗАПЛЕТАТЬ:
Собирать волосы в узел на голове.
-
8
짚이나 대 등으로 엮어서 보금자리, 둥지, 멍석 등을 만들다.
8
ПЛЕСТИ:
Делать что-либо из соломы, травы и т.п.
-
9
솜틀로 솜을 퍼지게 하다.
9
ТРЕПАТЬ:
Расправлять вату и т.п.
-
10
뱀 등이 몸을 빙빙 둥글게 말다.
10
СКРУЧИВАТЬ; ЗАКРУЧИВАТЬ:
Сворачивать тело в кольца (о змее и т.п.).
-
11
몸을 움직여 어떤 자세를 만들다.
11
ЗАКРУЧИВАТЬСЯ:
Вставать в какую-либо позу.
-
12
일정한 방향으로 나가는 물체를 돌려 다른 방향이 되게 하다.
12
РАЗВОРАЧИВАТЬ; РАСКРУЧИВАТЬ:
Направлять что-либо в обратную сторону.
🌟
ЗАВЯЗЫВАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
глагол
-
1.
따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
1.
ЗАВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ:
Связывать шнурки, два конца верёвки, чтобы не развязались.
-
2.
긴 띠나 끈을 몸에 두르거나 묶다.
2.
ПОДВЯЗЫВАТЬ; ПОДПОЯСЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ; ЗАСТЁГИВАТЬ:
Обвязывать или завязывать длинный пояс или шнур вокруг тела.
-
4.
없어지거나 달아나지 않도록 줄이나 끈 등으로 무엇에 묶어 놓다.
4.
ЗАВЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ; ПОДВЯЗЫВАТЬ:
Привязать что-либо верёвкой или шнуром к чему-либо, чтобы не потерять.
-
3.
떨어지지 않도록 끈이나 줄로 묶어 걸다.
3.
ПРИВЯЗЫВАТЬ; ПОДВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Перевязав шнуром или верёвкой, подвешивать так, чтобы не упало на пол.
-
5.
(비유적으로) 어떤 데에서 떠나지 못하고 딸리어 있다.
5.
БЫТЬ СВЯЗАННЫМ; БЫТЬ ПРИВЯЗАННЫМ:
(перен.) Быть привязанным к какому-либо месту и не иметь возможности уйти.
-
глагол
-
1.
끈이나 줄 등으로 이리저리 걸어서 묶거나 고정시키다.
1.
СВЯЗЫВАТЬ; СПУТЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ; ПЕРЕВЯЗЫВАТЬ:
Подвесив, завязывать или закреплять со всех сторон шнуром, веревкой и т.п.
-
2.
어떤 사람을 이리저리 관련이 되게 하다.
2.
СВЯЗЫВАТЬ; ЗАВЯЗЫВАТЬ:
Помогать какому-либо человеку завязывать отношения тут и там.