🔍
Search:
ЗАСОВЫВАТЬ
🌟
ЗАСОВЫВАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
함부로 마구 집어넣다.
1
ЗАСОВЫВАТЬ; ЗАПИХИВАТЬ:
Как попало ложить что-либо.
-
глагол
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1
ПОЯВЛЯТЬСЯ И ИСЧЕЗАТЬ:
Часто и быстро появляться и исчезать (о языках пламени).
-
2
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2
ВЫСОВЫВАТЬ И ЗАСОВЫВАТЬ ЯЗЫК:
Части и быстро высовывать и засовывать язык изо рта.
-
глагол
-
1
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1
ПОЯВЛЯТЬСЯ И ИСЧЕЗАТЬ:
Часто и быстро появляться и исчезать (о пламени).
-
2
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2
ВЫСОВЫВАТЬ И ЗАСОВЫВАТЬ ЯЗЫК:
Часто и быстро высовывать и засовывать язык изо рта.
-
☆☆
глагол
-
1
일정한 곳에 끼워 넣거나 세우다.
1
ВСТАВЛЯТЬ; ВСОВЫВАТЬ:
Помещать или ставить что-либо внутрь чего-либо.
-
2
뾰족하거나 날카로운 것을 박아 세우다.
2
ВТЫКАТЬ; ЗАСОСЫВАТЬ:
Вонзить остроконечный или острый предмет.
-
3
시선이나 눈길 등을 한곳에 오래 두다.
3
ЗАСМАТРИВАТЬСЯ; ЗАГЛЯДЫВАТЬСЯ:
Заострять внимание, останавливать взгляд на одном месте на долгое время.
-
4
거꾸로 내던져서 박히게 하다.
4
ЗАСОВЫВАТЬ; ПРИЖИМАТЬ:
Швырнув, прибивать что-либо или прижимать кого-либо к какому-либо месту.
-
☆☆
глагол
-
1
두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
1
ЗАБИВАТЬ; ВТЫКАТЬ:
Вбивать что-либо и вставлять куда-либо.
-
2
바탕이 되는 물건에 작은 물건을 붙이거나 끼워 넣다.
2
ЗАБИВАТЬ:
Подготовить место и прикрепить к нему маленький предмет.
-
3
속이나 가운데에 밀어 넣다.
3
ВОТКНУТЬ; КЛАСТЬ; ЗАТОЛКАТЬ:
Засовывать что-либо внутрь или в середину какого-либо предмета.
-
4
음식에 소를 넣다.
4
ЗАСОВЫВАТЬ; КЛАСТЬ:
Класть начинку (о еде).
-
5
틀이나 판에 넣어 눌러 모양을 만들다.
5
ЗАБИВАТЬ; КЛАСТЬ ВНУТРЬ:
Придавать форму, выложив в формочку.
-
6
자기 쪽 사람을 은밀히 넣어 두다.
6
ТАЙНО НАПРАВЛЯТЬ:
Тайно послать своего человека.
-
7
한곳을 뚫어지게 바라보다.
7
ЗАСМОТРЕТЬСЯ; УСТРЕМИТЬ ВЗГЛЯД:
Уставиться взглядом в одно место.
-
8
머리나 얼굴 등을 깊이 숙이거나 눌러서 대다.
8
ЗАСЛОНЯТЬ; НАКЛОНЯТЬ; УТКНУТЬСЯ:
Полностью закрывать голову и лицо; ткнувшись, упереться головой, лицом и т.п.
-
9
몸의 한 부분을 어디에 부딪치다.
9
УДАРИТЬСЯ; СТОЛКНУТЬСЯ:
Ударить часть тела обо что-либо.
-
10
식물이 뿌리를 내리다.
10
ПУСКАТЬ; ПРОРАСТАТЬ:
Пускать корни (о растении).
-
11
인쇄물 등에 글자나 그림을 집어넣다.
11
УКАЗАТЬ; ОТОБРАЗИТЬ:
Вставлять надпись или рисунок на печатное изделие.
-
12
인쇄물이나 사진을 찍다.
12
ПЕЧАТАТЬ; ФОТОГРАФИРОВАТЬ:
Распечатывать печатную продукцию или снимать фотографии.
-
13
실로 촘촘히 꿰매다.
13
ЗАШИВАТЬ:
Делать стежки.
-
14
정확히 알아듣게 말하거나 글씨를 알아보게 쓰다.
14
ЧЁТКО РАЗГОВАРИВАТЬ; ЧЁТКО ПИСАТЬ:
Внятно говорить или разборчиво писать.
🌟
ЗАСОВЫВАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1.
ПОЯВЛЯТЬСЯ И ИСЧЕЗАТЬ:
Часто и быстро появляться и исчезать (о языках пламени).
-
2.
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2.
ВЫСОВЫВАТЬ И ЗАСОВЫВАТЬ ЯЗЫК:
Части и быстро высовывать и засовывать язык изо рта.
-
глагол
-
2.
불길이 밖으로 재빨리 자꾸 나왔다 들어갔다 하다.
2.
ВСПЫХИВАТЬ; ЗАГОРАТЬСЯ:
Быстро выходить наружу и заходить обратно (о пламени).
-
1.
혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하다.
1.
ВЫСОВЫВАТЬ; ПОКАЗЫВАТЬ (ЯЗЫК); ДРАЗНИТЬ:
Высовывать и засовывать обратно язык, повторяя это действие.
-
глагол
-
1.
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1.
ПОЯВЛЯТЬСЯ И ИСЧЕЗАТЬ:
Часто и быстро появляться и исчезать (о пламени).
-
2.
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2.
ВЫСОВЫВАТЬ И ЗАСОВЫВАТЬ ЯЗЫК:
Часто и быстро высовывать и засовывать язык изо рта.
-
глагол
-
1.
안으로 함부로 밀어 넣다.
1.
ЗАТАЛКИВАТЬ; ПРОТАЛКИВАТЬ; ЗАПИХИВАТЬ:
Беспорядочно засовывать что-либо внутрь.
-
глагол
-
1.
불길이 밖으로 자꾸 빠르게 나왔다 들어갔다 하다.
1.
Быстро появляться и исчезать (о языках пламени).
-
2.
혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하다.
2.
Быстро высовывать и засовывать язык.