🔍
Search:
ИСПУГАТЬСЯ
🌟
ИСПУГАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
좋지 않은 일로 깜짝 놀라다.
1
ИСПУГАТЬСЯ:
Испытать неожиданное удивление из-за чего-либо неприятного.
-
☆☆
глагол
-
1
무서워하거나 두려워하는 마음이 들다.
1
БОЯТЬСЯ; ИСПУГАТЬСЯ:
Испытывать страх, испуг.
-
глагол
-
1
뜻밖의 일에 몸이 움츠러들 정도로 깜짝 놀라다.
1
ИСПУГАТЬСЯ; БОЯТЬСЯ:
Испытывать внезапное чувство страха от восприятия чего-либо неожиданного, вызывающее съёживание тела.
-
☆
глагол
-
1
무서워하거나 두려워하는 마음을 나타내다.
1
ИСПУГАТЬСЯ; БОЯТЬСЯ:
Испытывать страх, испуг.
-
глагол
-
1
숨이 막힐 듯이 갑자기 놀라거나 겁에 질리다.
1
ИСПУГАТЬСЯ; НАПУГАТЬСЯ:
Находиться в состоянии сильного удушающего страха.
-
глагол
-
1
무서워하거나 두려워하는 마음을 가지다.
1
БОЯТЬСЯ; ТРУСИТЬ; ИСПУГАТЬСЯ:
Испытывать испуг и чувство страха.
-
глагол
-
1
혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.
1
РАСТЕРЯТЬСЯ; ПОТЕРЯТЬ ДАР РЕЧИ; БЫТЬ ОШЕЛОМЛЁННЫМ; ИСПУГАТЬСЯ ДО СМЕРТИ:
Поразиться от сильного испуга, выражение, буквально означающее, что моральный дух разбрёлся по разным местам.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
몹시 피하고 싶을 만큼 겁이 나고 무섭다.
1
БОЯТЬСЯ; ИСПУГАТЬСЯ; ПОБАИВАТЬСЯ:
Испытывать боязнь, страх.
-
2
걱정되고 불안하다.
2
ОПАСАТЬСЯ; БОЯТЬСЯ; ОЖИДАТЬ (НЕСЧАСТЬЯ):
Испытывать опасение, беспокойство по поводу чего-либо.
🌟
ИСПУГАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
놀라거나 두려워하지 않고 감정이나 태도가 그대로다.
1.
БРОВЬЮ НЕ ПОВЕСТИ:
Не удивиться, не испугаться, оставаться в спокойствии.
-
-
1.
무섭거나 놀라서 몹시 긴장되다.
1.
ВОЛОСЫ ДЫБОМ СТОЯТ:
Сильно удивиться или испугаться.
-
наречие
-
1.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 한 번 흔들리는 모양.
1.
Внешний вид чего-либо большого, одиноко висящего.
-
2.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 한 번 흔들리는 소리.
2.
Внешний вид вздрагивания от внезапного испуга или страха.
-
3.
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 뜨끔하는 모양.
3.
Неожиданно испугаться и находиться в состоянии сильного сердцебиения.
-
-
1.
너무 놀라거나 어이가 없어 말이 안 나오다.
1.
ОНЕМЕТЬ; ПОТЕРЯТЬ ДАР РЕЧИ:
Очень испугаться, быть не в состоянии вымолвить и слова.
-
-
1.
깜짝 놀라다.
1.
ПОХОЛОДЕТЬ ОТ СТРАХА:
Сильно испугаться.
-
имя прилагательное
-
1.
갑자기 소름이 끼치도록 놀라는 느낌이 있다.
1.
СИЛЬНО ВЗДРАГИВАТЬ; ТРЕПЕТАТЬ, СЖИМАТЬСЯ:
очень сильно испугаться и дрожать.
-
-
1.
정신을 잃을 정도로 매우 놀라다.
1.
Очень испугаться, изумиться до потери рассудка.
-
-
1.
매우 놀라다.
1.
ДУША УШЛА В ПЯТКИ:
Очень сильно испугаться.
-
-
1.
몹시 놀라거나 이상하여 눈이 크고 동그랗게 되다.
1.
Сильно испугаться или удивиться и округлить глаза.
-
-
1.
놀라거나 두려워 눈이 크고 동그랗게 되다.
1.
Сильно испугаться или удивиться и округлить глаза.
-
-
1.
등골에 소름이 끼칠 정도로 매우 놀라거나 두렵다.
1.
ДУША В ПЯТКИ УШЛА:
Сильно удивиться или испугаться до мурашек на спине.
-
☆☆
глагол
-
1.
아래로 내려와 앉다.
1.
ОПУСТИТЬСЯ:
Сесть на что-либо сверху.
-
2.
건물이나 다리 등이 무너져 내리거나 평평하던 곳이 꺼지다.
2.
ПРОСЕСТЬ; ПРОВАЛИТЬСЯ:
Рухнуть совсем (о здании или мосте), или же впасть внутрь (о чём-либо ровном или плоском).
-
3.
안개나 어둠 등이 깔리다.
3.
НАСТУПИТЬ:
Затянуться сумерками или туманом.
-
4.
몹시 놀라 걱정이 되다.
4.
Очень испугаться и начать волноваться.
-
5.
낮은 지위로 자리를 옮겨 앉다.
5.
Быть пониженным в должности.