🔍
Search:
МУЧАТЬСЯ
🌟
МУЧАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
몹시 아프거나 힘이 들어 괴로워하는 소리를 자꾸 내다.
1
СТОНАТЬ:
Издавать продолжительный звук при сильной боли или когда очень тяжело.
-
2
고민이나 걱정이 있어 괴로워하다.
2
МУЧАТЬСЯ:
страдать из-за переживаний или проблем.
-
глагол
-
1
몹시 아프거나 힘이 들어 괴로워하는 소리를 자꾸 내다.
1
СТОНАТЬ:
Издавать продолжительный звук из-за сильной боли или тяжести.
-
2
고민이나 걱정이 있어 괴로워하다.
2
МУЧАТЬСЯ:
страдать из-за переживаний или проблем.
-
-
1
걱정이 되어서 마음이 조마조마하다.
1
БЕСПОКОИТЬСЯ; МУЧАТЬСЯ:
Неспокойное состояние души из-за проблемы.
-
глагол
-
1
어떤 일이나 사람에게 시달려 괴롭게 지내다.
1
МУЧАТЬСЯ; СХОДИТЬ С УМА:
Проводить морально тяжёлое время из-за чего-либо или кого-либо.
-
глагол
-
1
마음이 복잡하고 답답하여 괴로워하다.
1
ОГОРЧАТЬСЯ; МУЧАТЬСЯ; ТЕРЗАТЬСЯ:
Испытывать мучения, досаду, тревогу на душе.
🌟
МУЧАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
몹시 괴롭게 하거나 애가 타게 만들다.
1.
Заставлять кого-либо очень сильно болеть душой или мучаться.
-
☆☆
глагол
-
1.
병에 걸려 아파하거나 괴로워하다.
1.
БОЛЕТЬ; ЗАБОЛЕТЬ:
Заболеть какой-либо болезнью или мучаться.
-
2.
걱정이나 근심 때문에 괴로워하거나 답답해하다.
2.
БОЛЕТЬ; СТРАДАТЬ:
Мучаться или страдать из-за беспокойства или тревоги.
-
глагол
-
1.
강하게 억눌러서 몹시 괴롭게 하다.
1.
Быть сильно придавленным и мучаться от этого.
-
-
1.
뜻대로 되지 않아 속상하거나 걱정하고 괴로워하다. 또는 그렇게 하게 하다.
1.
РАССТРАИВАТЬСЯ:
Расстраиваться, мучаться оттого, что дела не разрешились должным образом. Либо расстраивать.
-
-
1.
몹시 괴롭거나 애가 타다.
1.
Очень сильно болеть душой или мучаться.
-
имя существительное
-
2.
강하게 억눌러서 몹시 괴롭게 함.
2.
ПРИТЕСНЕНИЕ; ВЫНУЖДЕНИЕ:
(в кор. яз. является им. сущ.) Быть сильно придавленным и мучаться от этого.
-
наречие
-
1.
옷이나 종이 등이 젖거나 빳빳한 기운이 빠져 보기 흉하게 축 늘어져 있는 상태로.
1.
НЕВЗРАЧНО:
О промокшем или некрасиво обвисшем состоянии, потерявшем стойкость (об одежде, бумаге и т. п.).
-
2.
몹시 지치고 고단하여 몸이 축 늘어질 정도로 힘이 없이.
2.
УСТАЛО:
Очень устать и измучаться, быть без сил до того, что тело обвисает.