🔍
Search:
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
🌟
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 일이 벌어진 바로 그때.
1
НЕМЕДЛЕННО; НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО; ТОТ ЧАС:
В тот же момент, когда возникло какое-либо дело.
-
глагол
-
1
어떤 일을 빨리 행하다.
1
ДЕЙСТВОВАТЬ НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО; БЫСТРО ДЕЙСТВОВАТЬ:
Быстро осуществлять какое-либо дело.
-
2
차나 사람이 빨리 가다.
2
БЫСТРО ЕХАТЬ; БЫСТРО ИДТИ; ИДТИ БЫСТРЫМ ШАГОМ:
Быстро передвигаться (о машине или человеке).
🌟
НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
긴 탁자 앞에 의자를 놓고 바텐더와 마주 앉아 술을 마시는 서양식 술집.
1.
БАР:
Питейное заведение европейского стиля, в котором продаются коктейли, пиво и другие алкогольные напитки для их незамедлительного употребления.
-
2.
서양식 술집이나 레스토랑에서 바텐더가 손님을 상대하는 공간. 또는 그 공간에 놓인 긴 스탠드.
2.
БАР; БАРНАЯ СТОЙКА:
Стойка в ресторане или питейном заведении европейского стиля, где можно что-либо заказать и где также можно пить и есть.
-
глагол
-
1.
전화 등이 바로 통하다.
1.
ИМЕТЬ ПРЯМУЮ СВЯЗЬ:
Связываться напрямую по телефону и т.п.
-
2.
어떤 결과나 효과가 바로 나타나다.
2.
ОКАЗЫВАТЬ НЕМЕДЛЕННОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ:
Проявляться сразу, незамедлительно (о результате, эффекте чего-либо).
-
3.
열차나 버스 등이 중간에 다른 곳에 들르지 않고 곧장 가다.
3.
ИДТИ ПРЯМО (О ТРАНСПОРТЕ):
Иметь безостановочный маршрут (о поезде, автобусе и т.п.).
-
4.
사이에 어떤 장애나 막힘이 없이 곧바로 통하다.
4.
ПРЯМО СОЕДИНЯТЬСЯ:
Прямолинейно соединяться, без каких-либо помех, препятствий и т.п.
-
имя существительное
-
1.
전화 등이 바로 통함.
1.
ПРЯМАЯ СВЯЗЬ:
Связь напрямую по телефону и т.п.
-
2.
어떤 결과나 효과가 바로 나타남.
2.
НЕМЕДЛЕННЫЙ ЭФФЕКТ:
Проявление результата, эффекта чего-либо сразу, незамедлительно.
-
3.
열차나 버스 등이 중간에 다른 곳에 들르지 않고 곧장 감.
3.
ПРЯМОЕ СООБЩЕНИЕ (О ТРАНСПОРТЕ):
Безостановочный маршрут поезда, автобуса и т.п.
-
4.
사이에 어떤 장애나 막힘이 없이 곧바로 통함.
4.
ПРЯМОЕ СОЕДИНЕНИЕ:
Прямолинейное соединение, без каких-либо помех, препятствий и т.п.