🔍
Search:
НЕИЗВЕСТНЫЙ
🌟
НЕИЗВЕСТНЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
아직 알지 못함.
1
НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Ещё непознанный.
-
глагол
-
1
누구인 줄 모르다.
1
НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Не знать кого-либо, не узнавать.
-
имя прилагательное
-
1
분명하고 확실하지 않다.
1
НЕПОНЯТНЫЙ; НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Неточный, неясный.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
전에 보거나 만난 적이 없어 모르는 사이이다.
1
НЕИЗВЕСТНЫЙ; НЕЗНАКОМЫЙ:
Не виданный ранее или не встречавшийся до сих пор.
-
2
전에 보거나 듣거나 경험한 적이 없어 익숙하지가 않다.
2
Прежде никогда не виденный или ни разу не испытанный и потому непривычный.
-
имя прилагательное
-
1
밝혀지지 않아 확실하게 알 수 없다.
1
НЕИЗВЕСТНЫЙ; НЕОПРЕДЕЛЁННЫЙ:
Точно невыясненный, неуточнённый.
-
2
지켜야 할 도리에 맞게 행동하지 못하다.
2
Поступать, не соблюдая норм.
-
☆
имя прилагательное
-
1
모습, 소리 등이 흐릿하여 분명하지 않거나 분명하지 못하다.
1
НЕЯСНЫЙ; НЕПОНЯТНЫЙ; НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Неопределённый, смутный (о виде, звуке и т.п.).
-
имя существительное
-
1
이름이 없거나 이름을 알 수 없음.
1
БЕЗЫМЯННЫЙ:
Без имени или названия. Либо имя или название неизвестно.
-
2
이름이 널리 알려져 있지 않음.
2
БЕЗЫМЯННЫЙ; НЕИЗВЕСТНЫЙ:
Не имеющий широкой известности.
-
имя прилагательное
-
2
깊숙하고 멀어서 눈에 보일 듯 말 듯 하게 조금씩 움직이는 것처럼 보이는 상태에 있다.
2
СМУТНЫЙ; НЕЧЁТКИЙ; РАСПЛЫВЧАТЫЙ:
Находящийся вдалеке, за пределами хорошей видимости и как-будто в состоянии постоянной подвижности.
-
3
오래되어 기억이 흐리다.
3
СМУТНЫЙ; НЕЧЁТКИЙ; РАСПЛЫВЧАТЫЙ:
Неточный, нечёткий (о памяти).
-
1
행방이나 소식 등을 알 수 없다.
1
НЕИЗВЕСТНЫЙ; НЕЯСНЫЙ; НЕЧЁТКИЙ:
Неопределённый (о местонахождении, новости и т.п.).
🌟
НЕИЗВЕСТНЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
세상에 이름이 널리 알려져 있지 않다.
1.
Безымянный, неизвестный в миру.
-
☆
имя существительное
-
1.
지금까지 없던 물건을 생각하여 새로 만들어 낸 물건.
1.
ИЗОБРЕТЕНИЕ:
Вновь созданный, прежде неизвестный предмет.
-
☆
глагол
-
1.
땅속에 묻힌 것을 파서 꺼내다.
1.
ВЫКАПЫВАТЬ; ВЫРЫВАТЬ; ВЫДАЛБЛИВАТЬ:
Копая, извлекать что-либо из земли.
-
2.
드러나지 않은 사실을 밝혀내다.
2.
ВЫКАПЫВАТЬ; РАСКАПЫВАТЬ; ОТКАПЫВАТЬ:
Обнаруживать, раскрывать ранее неизвестный факт.
-
☆☆☆
местоимение
-
1.
모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
1.
ЧТО; ЧТО-ТО; ЧТО-НИБУДЬ:
Слова, указывающие на неизвестный факт или предмет.
-
2.
정해지지 않은 대상이나 굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 대상을 가리키는 말.
2.
ЧТО; ЧТО-ТО; ЧТО-НИБУДЬ:
Слова, указывающие на неопределённый объект или предмет, названия которых нет необходимости раскрывать.
-
местоимение
-
1.
모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
1.
ЧТО:
употребляется для указания на неизвестный факт или незнакомый предмет.
-
2.
정해지지 않은 대상이나 굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 대상을 가리키는 말.
2.
ЧТО-НИБУДЬ; ЧТО-ЛИБО:
употребляется для указания на неопределённый предмет или на предмет, имя которого необязательно освещать.
-
местоимение
-
1.
모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
1.
ЧТО:
Выражение, употребляется при указании на какой-либо неизвестный предмет или факт.
-
2.
정해지지 않은 대상이나 굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 대상을 가리키는 말.
2.
ЧТО; ЧТО-НИБУДЬ:
Выражение, употребляется при указании на неопределённый предмет или на предмет, в раскрытии имени которого нет крайней необходимости.
-
☆☆☆
местоимение
-
1.
모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
1.
ЧТО:
Используется для указания на неизвестный предмет или факт.
-
2.
정해지지 않은 대상이나 굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 대상을 가리키는 말.
2.
ЧТО:
Используется для указания на неопределённый предмет или на предмет, который не нуждается в назывании.
-
3.
이미 일어난 뜻밖의 일이나 상황에 놀라거나 후회하거나 아쉬워하면서 그것을 강조함을 나타내는 말.
3.
ЧТО ЖЕ ЭТО; КАК ЖЕ ТАК:
Частица, обозначающая удивление, раскаяние или сожаление по поводу ситуации, когда произошло какое-то неожиданное событие, и подчеркивание данного удивления, раскаяния или сожаления.
-
местоимение
-
1.
모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
1.
ЧТО; ЧТО-ТО; ЧТО-НИБУДЬ:
Указывает на неизвестный предмет или факт.
-
2.
정해지지 않은 대상이나 굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 대상을 가리키는 말.
2.
ЧТО-ТО; ЧТО-НИБУЛЬ:
Указывает на неопределённый объект.