🔍
Search:
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ
🌟
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
МЕРЦАТЬ:
Появляться и исчезать на короткое время.
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ:
Непрерывно двигаться, создавая волну (об узоре или тени и т.п.).
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
ПЕСТРИТЬ:
Непрерывно дрожать, отражаясь в воде или зеркале (об образе).
-
глагол
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
МЕРЦАТЬ:
Появляться на короткое время и исчезать.
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ:
Постоянно двигаться волной (об узоре, тени и т.п.).
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
ПЕСТРИТЬ:
Постоянно дрожать, отображаясь в воде, зеркале и т.п. (о тени)
-
глагол
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
МЕЛЬКАТЬ; МЕРЦАТЬ:
Появляться и исчезать на короткое время.
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ:
Непрерывно двигаться, создавая волну (об узоре или тени и т.п.).
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
ПЕСТРИТЬ:
Непрерывно дрожать, отражаясь в воде или зеркале (об образе).
-
глагол
-
1
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1
ПЕРЕПЛЁСКИВАТЬСЯ; ПЕРЕЛИВАТЬСЯ:
Заполняться до отказа большим количеством воды или жидкости, которая плещется большими волнами, как будто перехлынет через край.
-
2
무엇에 크게 놀라서 가슴이 두근거리다.
2
БЕШЕНО КОЛОТИТЬСЯ В ГРУДИ (О СЕРДЦЕ):
Сильно биться или ёкать в груди от испуга (о сердце).
-
глагол
-
1
액체가 가득 차서 밖으로 흐르다.
1
ВЫЛИВАТЬСЯ; ПЕРЕЛИВАТЬСЯ; ВЫТЕКАТЬ; ВЫХОДИТЬ ИЗ БЕРЕГОВ:
Целиком наполнив, выходить за пределы (о жидкости).
-
2
어떤 느낌이나 기운, 힘 등이 매우 강해 보이다.
2
ПЕРЕПОЛНЯТЬ:
Казаться очень сильным (о чувстве, энергии, силе и т.п.).
-
3
일정한 공간에 사람이나 사물이 가득 차다.
3
ПЕРЕПОЛНЯТЬ; ЗАПОЛНЯТЬ:
Быть в большом количестве; целиком наполнять (о людях или предметах в ограниченном пространстве).
-
глагол
-
1
넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리다.
1
БУШЕВАТЬ; ВЗДЫМАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ; ОПУСКАТЬСЯ:
Двигаться вверх и вниз, образуя волны (о речной или морской воде).
-
2
액체가 그득 차서 자꾸 넘칠 듯 말 듯 하다.
2
ПЕРЕПОЛНЯТЬСЯ; ПЕРЕЛИВАТЬСЯ; РАЗЛИВАТЬСЯ; ЗАЛИВАТЬСЯ:
Целиком заполняя, выходить за пределы чего-либо.
-
3
어떤 분위기가 가득하다.
3
ПЕРЕПОЛНЯТЬ; НАПОЛНЯТЬ:
Полностью заполнять (о какой-либо атмосфере, обстановке).
-
глагол
-
1
넓은 강이나 바다의 물결이 파도를 이루어 아래위로 크게 흔들거리다.
1
БУШЕВАТЬ; ВЗДЫМАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ И ОПУСКАТЬСЯ:
Двигаться вверх и вниз, образуя волны (о речной или морской воде).
-
2
액체가 그득 차서 자꾸 넘칠 듯 말 듯 하다.
2
ПЕРЕПОЛНЯТЬСЯ; ПЕРЕЛИВАТЬСЯ; РАЗЛИВАТЬСЯ; ЗАЛИВАТЬСЯ:
Целиком заполняя, выходить за пределы чего-либо (о жидкости).
-
3
어떤 분위기가 가득하다.
3
ПЕРЕПОЛНЯТЬ; НАПОЛНЯТЬ:
Полностью заполнять (о какой-либо атмосфере, обстановке).
-
☆☆
глагол
-
1
가득 차서 밖으로 흘러나오다.
1
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ ЧЕРЕЗ КРАЙ:
Наполнившись до краёв, выливаться наружу.
-
2
어떤 것이 지나치게 많이 있다.
2
ПРЕВЫШАТЬ; ПЕРЕВАЛИВАТЬ; БЫТЬ ПЕРЕПОЛНЕННЫМ; ИМЕТЬСЯ В БОЛЬШОМ КОЛИЧЕСТВЕ:
Иметься в чрезмерно большом количестве.
-
3
어떤 마음이나 감정, 기운 등이 강하게 일어나다.
3
БЫТЬ ПЕРЕПОЛНЕННЫМ; БИТЬ ЧЕРЕЗ КРАЙ:
Сильно проявляться (о каких-либо мыслях, чувствах, настроении и т.п.).
-
4
적당한 수준을 지나치게 벗어나다.
4
ПЕРЕХОДИТЬ; ПРЕВЫШАТЬ; ПЕРЕВАЛИВАТЬ:
Значительно выходить за рамки определённого уровня.
-
5
어떤 기준이나 목표, 크기, 양 등을 넘어서다.
5
ПРЕВЫШАТЬ; ПЕРЕХОДИТЬ; ПЕРЕВАЛИВАТЬ:
Превышать какой-либо стандарт, цель, величину, объём и т.п.