🔍
Search:
ПОДНИМАТЬ
🌟
ПОДНИМАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
기운이나 정신을 북돋워 강하게 일으키다.
1
ПОДНИМАТЬ:
Поднимать и стимулировать дух и энергию.
-
глагол
-
1
집안의 재산을 모두 없애 버리다.
1
Полностью уничтожать домашнее имущество.
-
2
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키다.
2
ПОДНИМАТЬ ШУМ:
Производить шум, учинять беспорядки.
-
3
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치다.
3
(перен.) Отбирать или воровать какое-либо имущество.
-
глагол
-
1
몸을 빠르고 세게 날 듯이 높이 솟게 하다.
1
ПРИПОДНИМАТЬСЯ:
Быстро, сильно и высоко поднимать тело, подобно полёту.
-
-
1
새로 일을 시작하거나 시작하려 하다.
1
ПОДНИМАТЬ ЯКОРЬ:
Заново начинать или собираться начинать что-либо.
-
-
1
그 동안 숨겨져 있었던 생각이나 일, 경향 등이 나타날 징조를 보이다.
1
ПОДНИМАТЬ ГОЛОВУ:
Появляться (о признаках возникновения мыслей, событий, течений и т.п., скрывавшихся всё это время).
-
-
1
접근하기 어렵게 만들다.
1
ПОДНИМАТЬ ПЛАНКУ:
Создавать сложные условия для достижения чего-либо.
-
-
1
남을 떳떳하고 당당하게 대하다.
1
ПОДНИМАТЬ ГОЛОВУ:
Действовать по отношению к другим честно и справедливо.
-
2
어떠한 사건, 현상, 감정 등이 나타나거나 생기다.
2
Какое-то происшествие, явление, чувства и тому подобное, которые проявляются или возникают.
-
глагол
-
1
아래에서 위로 올리다.
1
ПОДНИМАТЬ НАВЕРХ:
Подымать снизу вверх.
-
-
1
공연이나 행사를 시작하다.
1
ПОДНИМАТЬ ЗАНАВЕС:
Начинать представление или концерт.
-
глагол
-
1
물건값이나 주식의 가격 등이 갑자기 오르다.
1
РЕЗКО ПОДНИМАТЬСЯ:
Стремительно повышаться (о рыночных ценах или ценах на ценные бумаги, акции и т.п.).
-
глагол
-
1
위로 올라가게 하다.
1
ПОДНИМАТЬ; УЛУЧШАТЬ:
заставлять, помогать подняться наверх.
-
глагол
-
1
높은 곳으로 끌어 옮기다.
1
ИЗВЛЕКАТЬ; ПОДНИМАТЬ:
Перетаскивать что-либо на более высокое место.
-
глагол
-
1
무엇을 주워서 얻다.
1
ПОДБИРАТЬ; ПОДНИМАТЬ:
Собрать, поднимая что-либо.
-
глагол
-
1
현상이나 상태 등을 더 높은 수준으로 발전하게 하다.
1
ПОДНИМАТЬ; ВОЗВЫШАТЬ:
Развивать явление или состояние и т.п. до более высокого уровня.
-
глагол
-
1
옷깃이나 신체 일부 등을 위로 올려 세우다.
1
ПОДНИМАТЬ СНИЗУ ВВЕРХ:
Втянуть по направлению вверх и поставить.
-
глагол
-
1
어떤 문제나 현상이 새롭게 나타나다.
1
ВОЗНИКНУТЬ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Появляться (о какой-либо проблеме или явлении).
-
глагол
-
1
어떤 문제나 현상이 새롭게 나타나다.
1
ВОЗНИКНУТЬ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Появляться (о какой-либо проблеме или явлении).
-
глагол
-
1
국가, 이념, 세력 등이 갑자기 일어나 힘을 얻다.
1
РАСЦВЕТАТЬ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Внезапно возникать и набирать силу (о стране, идее, власти и т.п.).
-
глагол
-
1
정신이나 의식 등을 높이다.
1
ПОДНИМАТЬ ДУХ И СОЗНАНИЕ:
Повышать душевное или моральное состояние.
-
глагол
-
1
높은 곳으로 끌려 옮겨지다.
1
ИЗВЛЕКАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Перетаскиваться на более высокое место.
🌟
ПОДНИМАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆☆
глагол
-
1.
탈것이나 탈것으로 이용하는 짐승의 몸 위에 오르다.
1.
САДИТЬСЯ НА ЧТО-ЛИБО; ЕХАТЬ НА ЧЁМ-ЛИБО:
Подниматься на транспортное средство либо взбираться на животное, которое служит средством передвижения.
-
2.
어떠한 것을 경로로 하여 그것을 따라 움직이다.
2.
ЕХАТЬ; КАТИТЬСЯ; КАТАТЬСЯ:
Выбрав маршрут, следовать и передвигаться по нему.
-
3.
경사진 장소나 나무, 절벽 등을 위아래로 오르거나 내리다.
3.
ПРЕОДОЛЕВАТЬ; ВЗБИРАТЬСЯ:
Спускаться или подниматься сверху вниз по наклонному месту, дереву, на утес и т.п.
-
4.
사람이나 물체 위에 오르다.
4.
ВЗБИРАТЬСЯ; ПОДНИМАТЬСЯ:
Подниматься на верхнюю часть каких-либо предметов, на человека.
-
5.
어떤 조건이나 시간, 기회 등을 이용하다.
5.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ; ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ:
Использовать какие-либо условия, время, случай и т.п.
-
6.
바람이나 물의 흐름, 전파 등에 실려 이동하다.
6.
ПОДДАВАТЬСЯ; РАЗНОСИТЬСЯ; РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; ПОЙМАТЬ; ЛОВИТЬ:
Переносить что-либо ветром, течением воды или радиоволной.
-
7.
바닥이 미끄러운 곳에서 기구를 이용해 미끄러지다.
7.
КАТАТЬСЯ:
Используя устройство, передвигаться по скользкой поверхности.
-
8.
그네나 시소 등의 놀이 기구에 몸을 싣고 움직이다.
8.
САДИТЬСЯ; КАТАТЬСЯ:
Двигаться, разместившись на качелях, каруселях и т.п.
-
☆☆
глагол
-
1.
올라갔다 내려갔다 하다.
1.
ТО ПОДНИМАТЬСЯ, ТО ОПУСКАТЬСЯ:
Tо подниматься вверх, то спускаться вниз.
-
2.
남의 이야깃거리가 되다.
2.
БЫТЬ НА УСТАХ У ДРУГИХ; БЫТЬ ИЗВЕСТНЫМ:
Cтановиться темой чужих разговоров.
-
3.
수치가 어떤 기준보다 높았다가 낮았다가 하다.
3.
КОЛЕБАТЬСЯ; СКАКАТЬ:
Повышаться и понижаться по сравнению с какой-либой нормой (о показателе).
-
4.
짐이나 물건 등을 올렸다 내렸다 하다.
4.
ТО ПОДНИМАТЬ, ТО ОПУСКАТЬ:
Поднимать и опускать груз, вещи и т.п.
-
глагол
-
1.
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
МОРГАТЬ:
Часто и быстро опускать и поднимать веки.
-
-
1.
매우 화를 내거나 흥분하다.
1.
ГНЕВАТЬСЯ:
приходить в сильный гнев или возбуждённое состояние.
-
2.
어떤 일에 정신과 정성을 쏟다.
2.
УСЕРДСТВОВАТЬ:
отдавать всю душу и усилия на выполнение чего-либо.
-
3.
기세를 올리다.
3.
ОБОДРИТЬ; ВОСПРЯНУТЬ ДУХОМ:
поднимать дух; поднимать настроение.
-
глагол
-
1.
높게 일어나 들뜨다.
1.
ПОДНИМАТЬСЯ; ВЫСТУПАТЬ:
Высоко подниматься, приходить в волнение.
-
2.
땅이 기준이 되는 면에 비해 높아지다.
2.
ВЫСТУПАТЬ; БЫТЬ БУГРИСТЫМ:
Возвышаться выше нормативной линии (о земле).
-
глагол
-
1.
물속에서 팔다리를 움직여 떴다 잠겼다 하다.
1.
БАРАХТАТЬСЯ В ВОДЕ; НЫРЯТЬ:
то погружатья в воду, то подниматься на её поверхность, двигая руками и ногами.
-
☆
глагол
-
1.
아래에서 위로 세차게 솟아오르다.
1.
ПОДНИМАТЬСЯ; ВЗДЫМАТЬСЯ:
С мощной скоростью подниматься снизу вверх.
-
2.
욕심, 분노, 슬픔 등이 세차게 복받쳐 오르다.
2.
НАСТИГНУТЬ; НАПАСТЬ:
Настигает несдержанная злость, печаль, жадность и т.п.
-
3.
속에서 구역질과 같은 것이 솟아오르다.
3.
ПОДНИМАТЬСЯ ИЗНУТРИ:
Находит тошнота или наподобие её.
-
4.
아래에서 위로 세차게 밀어 올리다.
4.
ТОЛКАТЬ ВВЕРХ:
Поднимать, делая сильные толчки снизу вверх.
-
☆
глагол
-
1.
위쪽으로 힘차게 솟다.
1.
РЕЗКО ПОВЫШАТЬСЯ:
С силой подниматься вверх.
-
2.
감정이나 생각 등이 세차게 복받쳐 오르다.
2.
НАХЛЫНУТЬ; НАПАСТЬ:
Настигать (о сильных чувствах, мыслях и т.п.).
-
глагол
-
1.
머리나 몸을 자꾸 앞으로 숙였다가 들다.
1.
КЛЕВАТЬ НОСОМ; СКЛОНЯТЬСЯ И ПРИПОДНИМАТЬСЯ; НАКЛОНЯТЬСЯ И ВЫПРЯМЛЯТЬСЯ:
Склонять вперёд голову или туловище и снова поднимать.
-
☆
глагол
-
1.
아래에서 위로 또는 안에서 밖으로 불쑥 나타나다.
1.
ВЫСТУПАТЬ:
С силой подниматься снизу вверх или изнутри наружу.
-
2.
감정이나 힘 등이 힘차게 일어나다.
2.
ПОДНИМАТЬСЯ; ПРИЛИВАТЬ:
Стремительно и сильно подниматься (о чувствах или силе и т.п.).
-
☆☆☆
глагол
-
1.
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
1.
ЦВЕСТИ; РАСЦВЕТАТЬ:
Распустить цветы или почки.
-
2.
불을 일으켜 타게 하다.
2.
ЗАЖЕЧЬ:
Подпалить что-либо, вызвать огонь.
-
3.
연기 등을 크게 일으키다.
3.
РАЗЖЕЧЬ; РАСПАЛИТЬ:
Вызвать сильный дым.
-
4.
냄새나 먼지를 퍼지게 하거나 일으키다.
4.
РАСПРОСТРАНИТЬ:
Издавать запах или поднимать пыль.
-
5.
웃음이나 미소 등을 겉으로 나타내다.
5.
РАЗУЛЫБАТЬСЯ; РАССМЕЯТЬСЯ:
Проявить наружу смех или улыбку.
-
6.
어떤 물질에 불을 붙여 그 연기를 빨아들였다가 내보내다.
6.
КУРИТЬ:
Затянуться и выдохнуть дым исходящий из чего-либо подпалённого.
-
7.
어떤 태도를 나타내거나 특정한 행동을 하다.
7.
ДЕЙСТВОВАТЬ; ИГРАТЬ:
Изображать какие-либо особенные действия или проявлять определённое отношение.
-
глагол
-
1.
불이 발갛게 피어 불꽃이 자꾸 움직이며 피어오르다.
1.
ПЫЛАТЬ; СИЯТЬ:
Непрерывно двигаясь, подниматься (о свете, пламени огня и т.п.).
-
2.
정열이나 분노 등의 감정이 일어나다.
2.
ПЫЛАТЬ; СИЯТЬ; СВЕРКАТЬ:
Подниматься (о страсти, гневе и т.п. эмоциях).
-
3.
얼굴이나 살이 벌그레하게 자꾸 뜨거워지다.
3.
ПЫЛАТЬ; ГОРЕТЬ:
Становиться красным и горячим (о лице, теле).
-
глагол
-
1.
불이 발갛게 피어 불꽃이 자꾸 움직이며 피어오르다.
1.
ПЫЛАТЬ; СИЯТЬ; СВЕТИТЬ:
Непрерывно двигаясь, подниматься (о свете, пламени огня и т.п.).
-
2.
정열이나 분노 등의 감정이 자꾸 일어나다.
2.
ПЫЛАТЬ; СИЯТЬ; СВЕРКАТЬ:
Подниматься (о страсти, гневе и т.п. эмоциях).
-
3.
얼굴이나 살이 벌그레하게 자꾸 뜨거워지다.
3.
ПЫЛАТЬ; ГОРЕТЬ:
Становиться красным и горячим (о лице, теле).
-
глагол
-
1.
묻은 것이 없어지도록 문질러지거나 씻기다.
1.
СТИРАТЬСЯ:
Вытираться или смываться (о чём-либо).
-
4.
깨끗하게 씻기다.
4.
Выравниваться для удобства эксплуатации (о дороге).
-
2.
물기가 없어지다.
2.
Вытираться или стираться (о поте или слёзах).
-
3.
바닥이 평평하고 단단하게 만들어지다.
3.
Подготавливаться для застройки (об участке земли).
-
5.
학문이 높아지거나 기술이 익혀지다.
5.
Обучаться и подниматься на высокий уровень.
-
6.
행동이나 마음이 바르게 되다.
6.
Оттачивать что-либо и становиться правильным.
-
7.
어떤 일을 하기 위한 기초나 바탕이 마련되다.
7.
Подготавливать базу для возможности выполнить что-либо.
-
глагол
-
1.
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
МЕРЦАТЬ; МИГАТЬ:
Светиться неровным, колеблющимся светом.
-
2.
눈이 자꾸 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
МОРГАТЬ:
Быстро опускать и поднимать веки.
-
3.
기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
3.
Исчезать, ухудшаться (о памяти, сознании и т.п.).
-
☆☆
глагол
-
1.
바람이 세차게 불거나 비나 눈 등이 세차게 오다.
1.
МЕСТИ (О ПУРГЕ); ЛИТЬ (О ДОЖДЕ); ДУТЬ (О ВЕТРЕ):
Дуть (о сильном ветре), идти (о сильном дожде или снеге).
-
2.
천둥, 번개 등이 큰 소리나 빛을 내며 일어나다.
2.
ЯРКО СВЕРКАТЬ; СИЛЬНО ГРЕМЕТЬ:
Ярко, ослепительно вспыхивать (о молнии и т.п.); издавать громкие, резкие, раскатистые звуки (о громе и т.п.).
-
3.
서리가 몹시 차갑게 내리다.
3.
Выпасть (об инее)
-
4.
물결 등이 세차게 일어나다.
4.
БИТЬСЯ (О ВОЛНАХ):
Высоко подниматься (о волнах).
-
глагол
-
1.
눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
МОРГАТЬ:
Опускать и поднимать глаза.
-
глагол
-
1.
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
МОРГАТЬ:
Быстро опускать и поднимать веки.
-
глагол
-
1.
적은 양의 액체나 잔거품이 자꾸 끓거나 일어나다.
1.
БУРЛИТЬ; КЛОКОТАТЬ; ВСПЕНИВАТЬСЯ; КИПЕТЬ КЛЮЧОМ:
Кипеть или подниматься (о жидкости в малом количестве или пене).
-
2.
작은 벌레나 짐승 또는 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이다.
2.
КИШЕТЬ; ДВИГАТЬСЯ; ТОЛПИТЬСЯ; НАБИВАТЬСЯ БИТКОМ:
Собираться в одном месте в большом количестве и постоянно быть в движении (о маленьких насекомых, животных, людях и т.п.).
-
глагол
-
1.
뛰어올라 높은 곳으로 오르다.
1.
ПРЫГАТЬ:
Резко, подниматься и опускаться.
-
2.
스키, 다이빙, 농구 등의 운동 경기에서 뛰어오르든가 뛰어넘는 동작을 하다.
2.
Передвигаться прыжками на спортивных соревнованиях: лыжный спорт, плавание, баскетбол и т.п.