🔍
Search:
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
🌟
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
생산하는 데 들어간 비용과 그에 따른 생산량의 비율.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ:
Отношение расходов, затрачиваемых на производство, к объёму производства.
-
имя существительное
-
1
자기 나라의 영토나 영해에서 석유를 생산하는 나라.
1
СТРАНА-ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕФТИ:
Государство, в землях или территориальных водах которого добывают нефть.
-
☆
имя существительное
-
1
생산하는 사람.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
Тот, кто производит, изготовляет, создаёт что-либо.
-
имя существительное
-
1
원료를 가공하여 물건을 만드는 사업을 하는 사람.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
Человек, занимающийся обработкой сырья и производством продукции.
-
имя существительное
-
1
어떤 물건이 주로 생산되는 지역.
1
ГЛАВНЫЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЙ РАЙОН:
Район, где осуществляется основное производство какого-либо продукта, вещи.
-
имя существительное
-
1
단체의 사무적인 일을 맡아 처리하는 직무. 또는 그런 일을 하는 사람.
1
ДЕЛОПРОИЗВОДИТЕЛЬ; УПРАВЛЯЮЩИЙ:
Должность, в обязанности которой входит выполнение административных дел какой-либо компании. Или лицо, занимающееся выполнением данных обязанностей.
-
имя существительное
-
2
기술을 가지고 기계 등을 수리하거나 제작하는 노동자. 기술공.
2
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; МАСТЕР; РЕМОНТНИК:
Специалист по ремонту или изготовлению механического оборудования и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1
물건이나 예술 작품을 만드는 사람.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; ПРОДЮСЕР; СОЗДАТЕЛЬ:
Человек, изготавливающий товары или создающий произведения искусства.
-
имя существительное
-
1
물건이나 예술 작품을 만드는 회사.
1
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ФИРМА; ПРОИЗВОДИТЕЛЬ:
Предприятие по изготовлению товаров или созданию произведений искусства.
-
имя существительное
-
1
상품을 만드는 사람 또는 제조 회사.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
Фирма, которая выпустила какой-либо товар.
-
2
유명한 제조 회사의 제품.
2
БРЕНД:
Предмет, изготовленный известной фирмой-производителем.
-
3
어떤 일이나 상황 등을 만들어 내는 사람.
3
МАСТЕР:
Человек, создающий какие-либо ситуации, дела.
-
имя существительное
-
1
생산을 할 수 있는 힘.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ; ПРОИЗВОДИТЕЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ:
Способность производить, выпускать ту или иную продукцию.
-
имя существительное
-
1
생산하는 양을 줄임.
1
СОКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА; СНИЖЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ:
Уменьшение количества производимого продукта.
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 물품을 만들어 내는 곳. 또는 어떤 물품이 저절로 생겨나는 곳.
1
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ; ОБЛАСТЬ ПРОИЗВОДСТВА; РАЙОН ПРОИЗВОДСТВА:
Место, где производят какую-либо продукцию. Или место, откуда происходит какая-либо продукция.
-
имя существительное
-
1
아주 뛰어난 기능.
1
БОЛЬШИЕ ВОЗМОЖНОСТИ; БОЛЬШАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ (ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ):
Превосходная функциональность.
-
☆
имя существительное
-
1
가락이 낮음. 또는 그런 가락.
1
НИЗКИЙ ТОН:
Низкий тон. А также подобная мелодия.
-
2
활동이 왕성하지 못하거나 감정이 침체함.
2
ВЯЛОСТЬ:
Низкая или плохая деятельность или чувства.
-
3
능률이나 성적이 낮음.
3
НИЗКАЯ УСПЕВАЕМОСТЬ; НИЗКИЙ ПРОЦЕНТ; НИЗКАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ:
Низкая производительность или оценки.
-
имя существительное
-
1
일정한 기간 동안에 만든 물건의 수량. 또는 그 물건을 값으로 계산한 액수.
1
ОБЪЁМ ПРОИЗВОДСТВА; ОБЪЁМ ПРОДУКЦИИ; ОБЪЁМ ВЫПУСКА; ВЫХОД ПРОДУКЦИИ; ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ:
Количество какого-либо изделия, произведённого за определённый промежуток времени. Или денежная сумма, выражающая стоимость этого изделия.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 시간 동안 할 수 있는 일의 비율.
1
ПРОЦЕНТ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ; ПРОЦЕНТ ПРОДУКТИВНОСТИ; ПРОЦЕНТНЫЙ УРОВЕНЬ РАБОТОСПОСОБНОСТИ:
Процентный уровень работы, выполняемой в течение определённого времени.
-
имя прилагательное
-
1
가락이 낮다.
1
НИЗКИЙ:
Низкий (о тоне).
-
2
활동이 왕성하지 못하거나 감정이 침체한 상태에 있다.
2
ВЯЛЫЙ:
Находящийся в безжизненном или плохом состоянии (о деятельности или чувствах).
-
3
능률이나 성적이 낮다.
3
НИЗКИЙ; НИЗКИЙ ПО ПРОЦЕНТУ; НИЗКИЙ ПО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ; НИЗКИЙ ПО УСПЕВАЕМОСТИ:
Находящийся на низком уровне (о производительности или оценках).
-
имя прилагательное
-
1
어떤 일을 한 뒤에 좋은 결과를 얻어 만족스럽거나 자부심을 가질 만한 가치가 있다.
1
ПЛОДОТВОРНЫЙ; ПРОДУКТИВНЫЙ; ПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЙ; ЭФФЕКТИВНЫЙ; ПРИНОСЯЩИЙ ХОРОШИЕ РЕЗУЛЬТАТЫ; ДЕЙСТВЕННЫЙ; ДОСТОЙНЫЙ:
Достойный чувства удовлетворения или гордости после получения хороших результатов в каком-либо деле.
-
имя прилагательное
-
1
어떤 일을 한 뒤에 좋은 결과나 가치, 만족한 느낌이 있다.
1
ПОЛЕЗНЫЙ; РЕЗУЛЬТАТИВНЫЙ; ПЛОДОТВОРНЫЙ; ПРОДУКТИВНЫЙ; ПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЙ; ЭФФЕКТИВНЫЙ; ПРИНОСЯЩИЙ ХОРОШИЕ РЕЗУЛЬТАТЫ:
Приносящий хороший результат, ценность, чувство удовлетворённости после совершения какого-либо дела.
🌟
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1.
기술이나 힘 등을 이용해 원료나 재료를 새로운 제품으로 만듦.
1.
ОБРАБОТКА; ПЕРЕРАБОТКА:
Преобразование сырья или материала в новый продукт при помощи производительных сил, технологий и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1.
가락이 낮음. 또는 그런 가락.
1.
НИЗКИЙ ТОН:
Низкий тон. А также подобная мелодия.
-
2.
활동이 왕성하지 못하거나 감정이 침체함.
2.
ВЯЛОСТЬ:
Низкая или плохая деятельность или чувства.
-
3.
능률이나 성적이 낮음.
3.
НИЗКАЯ УСПЕВАЕМОСТЬ; НИЗКИЙ ПРОЦЕНТ; НИЗКАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ:
Низкая производительность или оценки.
-
имя прилагательное
-
1.
가락이 낮다.
1.
НИЗКИЙ:
Низкий (о тоне).
-
2.
활동이 왕성하지 못하거나 감정이 침체한 상태에 있다.
2.
ВЯЛЫЙ:
Находящийся в безжизненном или плохом состоянии (о деятельности или чувствах).
-
3.
능률이나 성적이 낮다.
3.
НИЗКИЙ; НИЗКИЙ ПО ПРОЦЕНТУ; НИЗКИЙ ПО ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ; НИЗКИЙ ПО УСПЕВАЕМОСТИ:
Находящийся на низком уровне (о производительности или оценках).
-
имя существительное
-
1.
기차나 배, 비행기 등을 움직이게 하는 엔진을 설치해 놓은 방.
1.
МАШИННОЕ ОТДЕЛЕНИЕ:
Помещение, где размещены двигатели, обеспечивающие движение поездов, судов, самолётов и т.д.
-
2.
건물에서, 발전, 냉난방, 환기, 급수 등의 기계 장치를 설치해 놓은 방.
2.
МАШИННЫЙ ЗАЛ:
Помещение внутри здания, где размещено машинное оборудование для выработки электроэнергии, вентиляции, водоснабжения и т.д.
-
3.
공장을 가동시키는 주요 기계 장치를 설치해 놓은 방.
3.
МАШИННЫЙ ЗАЛ:
Помещение, где установлено машинное оборудование, запускающее производительные работы на заводе.
-
None
-
1.
자본과 기술, 산업 구조 등 경제 사회의 전반적인 요소가 성장하면서 생산력이 늘어나는 현상.
1.
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ:
Процесс увеличения производительности при подъёме таких основных факторов общества, как капитал и технология, структура промышленности и др.
-
имя существительное
-
1.
특정한 활동이나 실적이 없는 기간.
1.
ПЕРЕРЫВ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ:
Период без определённого рода деятельности, производительности.