🔍
Search:
ПРОРВАТЬСЯ
🌟
ПРОРВАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
глагол
-
1
물체가 잡아당겨져 갈라지다.
1
ПОРВАТЬСЯ; ПРОРВАТЬСЯ:
Разделиться на части, зацепившись за что-либо (о каком-либо предмете).
-
2
(비유적으로) 날카로운 소리로 인해 귀가 심하게 자극되다.
2
(ПЕРЕН.) РЕЗАТЬ УШИ:
Получить резкий неприятный стимул в ушах из-за пронизывающего звука.
-
глагол
-
1
구멍이나 구덩이가 만들어지다.
1
ПРОРВАТЬСЯ; ПРОДЫРЯВИТЬСЯ:
Образоваться (о дырке, отверстии и т.п.).
-
2
단단한 물체가 깎여 그림이나 글씨 등이 새겨지다.
2
ГРАВИРОВАТЬ; ВЫЧЕРЧИВАТЬ:
С силой надавливая на что-либо твёрдое острым предметом, наносить рисунок или надпись.
-
3
천이나 종이의 한 부분이 빙 돌려서 오려지다.
3
БЫТЬ ОТКРЫТЫМ; БЫТЬ ПРОРЕЗАННЫМ:
Быть вырезанным, открытым (о полости в материале, части бумаги и т.п.).
-
глагол
-
1
갈라지거나 벌어지거나 찢어지다.
1
РВАТЬСЯ; РАЗРЫВАТЬСЯ; ПРОРВАТЬСЯ; РАСКАЛЫВАТЬСЯ; ТРЕСКАТЬСЯ; РАССЕКАТЬСЯ:
Разбиваться, расходиться или разрываться.
-
2
(비유적으로) 정도가 아주 심하다.
2
СЛИШКОМ; КРАЙНЕ; ЧРЕЗВЫЧАЙНО:
(перен.) Очень сильный (о степени).
-
3
(속된 말로) 기분이 매우 좋다.
3
БЫТЬ НА СЕДЬМОМ НЕБЕ; ПРЕКРАСНО СЕБЯ ЧУВСТВОВАТЬ; БЫТЬ ОТЛИЧНЫМ:
(простореч.) Быть очень хорошим (о настроении).
-
☆☆☆
глагол
-
1
물체가 일정한 점이나 선을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
1
КРУЖИТЬСЯ; КРУТИТЬСЯ:
Двигаться по кругу вокруг центра в определённой точке (о каком-либо предмете).
-
2
일정한 범위 안에서 차례로 거쳐 가며 전해지다.
2
Передавать что-либо по кругу в определённых пределах.
-
3
기계나 기관의 기능이 제대로 작동하다.
3
ФУНКЦИОНИРОВАТЬ:
Работать без проблем (о какой-либо технике или каком-либо органе).
-
4
돈이나 물자 등이 유통되다.
4
РАСПРЕДЕЛЯТЬСЯ; РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ:
Циркулировать (о деньгах, поставках и т.п.).
-
5
기억이나 생각 등이 얼른 떠오르지 않다.
5
ВЕРТЕТЬСЯ (В ГОЛОВЕ):
Не приходить в голову (о воспоминании или мысли и т.п.).
-
6
정신을 차릴 수 없을 만큼 눈이나 머리 등이 어지러워지다.
6
КРУЖИТЬСЯ (О ГОЛОВЕ); МРАЧНЕТЬ (ПЕРЕД ГЛАЗАМИ); ТЕМНЕТЬ В ГЛАЗАХ:
Плохо себя чувствовать, почти терять сознание.
-
7
(속된 말로) 정신에 이상이 생기다.
7
СОЙТИ С УМА:
(прост.) Потерять рассудок.
-
8
어떤 기운이나 빛이 겉으로 나타나다.
8
ПРОСОЧИТЬСЯ; ПРОРВАТЬСЯ НАРУЖУ:
Проявиться снаружи (о свете, энергии и т.п.).
-
9
눈물이나 침 등이 생기다.
9
НАВЕРНУТЬСЯ; ВОЗНИКНУТЬ:
Появиться во рту (о слюне) или на глазах (о слезах).
-
10
술이나 약의 기운이 몸속에 퍼지다.
10
РАСПОЛЗТИСЬ; УДАРИТЬ В ГОЛОВУ:
Распространиться по всему телу (о воздействии алкоголя или медикаментов).
-
11
소문이나 전염병 등이 어떤 지역에 퍼지다.
11
РАСПОЛЗАТЬСЯ; РАСХОДИТЬСЯ:
Распространяться полностью по определённой территории (об инфекционном заболевании или сплетнях).
-
12
방향을 바꾸다.
12
ПОВОРАЧИВАТЬ; РАЗВОРАЧИВАТЬСЯ:
Менять направление.
-
13
생각이나 태도를 바꾸다.
13
МЕНЯТЬСЯ; ИЗМЕНЯТЬСЯ:
Менять мышление или поведение, отношение к чему-либо.
-
14
근무지나 직책 등을 옮겨 다니다.
14
ОБХОДИТЬ (С ДОЗОРОМ):
Ходить по очереди по местам проведения работ.
-
15
무엇을 중심으로 원을 그리면서 움직이다.
15
КРУЖИТЬСЯ; КРУТИТЬСЯ:
Вертеться по кругу, по оси чего-либо, находящегося в центре.
-
16
어떤 장소의 가장자리를 따라 움직이다.
16
ОБХОДИТЬ:
Ходить по краю какой-либо местности.
-
17
가까운 길을 두고 멀리 둘러서 가다.
17
ОБХОДИТЬ; ИДТИ В ОБХОД:
Идти куда-либо дальней дорогой, не близлежащей дорогой.
-
18
어떤 곳을 거쳐 지나가다.
18
ЗАХОДИТЬ:
Идти куда-либо с остановкой в каком-либо месте.
-
19
길을 끼고 방향을 바꾸다.
19
ОБХОДИТЬ:
Менять направление по ходу какого-либо пути.
-
20
일정한 범위 안을 왔다 갔다 하다.
20
ХОДИТЬ ТУДА-СЮДА:
Бродить туда-обратно в каких-либо определённых пределах.
-
21
볼일로 이곳저곳을 다니다.
21
КОЛЕСИТЬ; КРУЖИТЬ:
Ходить туда-сюда с целью решения своих дел.
-
22
차례차례 다니다.
22
ХОДИТЬ ПО ОЧЕРЕДИ:
Посещать по очереди.
🌟
ПРОРВАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
적진이나 상대의 수비를 뚫고 들어갈 수 있는 기회나 방법.
1.
БРЕШЬ; ПРОРЫВ:
Возможность или способ прорваться через вражеский стан или защиту.
-
2.
어려움이나 위기를 극복하기 위한 단서.
2.
БРЕШЬ; ПРОРЫВ:
Ключ для преодоления трудностей или кризиса.