🔍
Search:
СПУСКАТЬСЯ
🌟
СПУСКАТЬСЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
높은 곳에서 아래를 향하여 내려오다.
1
СПУСКАТЬСЯ; СНИЖАТЬСЯ:
Спускаться с высокого места вниз.
-
2
신선이 인간 세상으로 내려오거나 웃어른이 아랫자리로 내려오다.
2
Отшельник возвращается в мир людей или старший человек спускается на низкое место.
-
глагол
-
1
스키나 자동차 등을 타고 비탈진 곳을 미끄러져 내려오거나 내려가다.
1
СПУСКАТЬСЯ; СКАТЫВАТЬСЯ:
Перемещаться сверху вниз по отвесной местности на автомобиле, лыжах и т.п.
-
глагол
-
1
높은 곳에서 낮은 곳으로 떨어지다.
1
НИЗВЕРГАТЬСЯ; ПАДАТЬ; СПУСКАТЬСЯ:
Падать вниз с высоты.
-
глагол
-
1
높은 곳에서 아래쪽으로 내려오다.
1
СНИЖАТЬСЯ; СПУСКАТЬСЯ:
Передвигаться сверху вниз.
-
2
온도나 혈압, 기압 등이 낮아지다.
2
ПОНИЖАТЬСЯ; СПАДАТЬ:
Уменьшаться (о температуре, кровяном давлении, атмосферном давлении и т.п.).
-
☆☆☆
глагол
-
1
위에서 아래로 가다.
1
СПУСКАТЬСЯ:
Перемещаться сверху вниз.
-
2
도심이나 중심지에서 지방으로 가다.
2
Ехать из городского района в провинциальные районы.
-
3
북쪽에서 남쪽으로 가다.
3
Перемещаться с севера на юг.
-
4
수준이나 등급을 위에서 아래로 옮기다.
4
СПУСКАТЬСЯ:
Перемещаться сверху вниз (об уровне, ступени).
-
5
뒷날로 전하여 이어지다.
5
Продолжаться из прошлого в будущее.
-
6
먹은 음식이 소화되다.
6
Перевариваться (о пище).
-
7
값이나 통계 수치, 온도, 물가 등이 낮아지다.
7
УПАСТЬ:
Уменьшиться (о цене, статистических данных, температуре и т.п.).
-
8
음의 높이가 낮아지다.
8
ПОНИЖАТЬ:
Делать более низким (о высоте звука).
-
9
어떤 장소를 높은 곳에서 낮은 쪽으로 옮겨 가다.
9
СПУСКАТЬСЯ:
Перемещаться из более высокого места в более низкое.
-
10
어떤 물체를 높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 가다.
10
ОПУСКАТЬ:
Перемещать в более низкое место (о каком-либо предмете).
-
глагол
-
1
공중에서 땅으로 내리다.
1
ПРИЗЕМЛЯТЬСЯ; САДИТЬСЯ:
Спускаться с воздуха на землю.
-
2
기계 체조 등의 운동에서, 공중에서 동작을 마치고 땅바닥에 내려서다.
2
ПРИЗЕМЛЯТЬСЯ; СПУСКАТЬСЯ; САДИТЬСЯ:
В спортивной гимнастике и пр. видах спорта, опускаться на пол после завершения комбинаций в воздухе.
-
☆☆
глагол
-
1
높은 곳에서 아래로 몸을 던져 내려오다.
1
СПУСКАТЬСЯ ВПРИПРЫЖКУ:
Подпрыгивая, спускаться сверху вниз.
-
2
어떤 곳에서 몸을 던져 벗어나다.
2
СПРЫГИВАТЬ:
Прыжком cпуститься.
-
3
어떤 곳을 뛰어서 빨리 내려가다.
3
РЕЗКО ВЫСКАКИВАТЬ; СПУСКАТЬСЯ:
Быстро спускаться, выскакивая откуда-либо.
-
☆
глагол
-
1
높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 서다.
1
СПУСКАТЬСЯ; СХОДИТЬ:
Опускаться с высокого места вниз.
-
2
등급이나 지위 등이 높은 쪽에서 낮은 쪽으로 옮아가다.
2
БЫТЬ ПОНИЖЕННЫМ В ДОЛЖНОСТИ:
Опускаться вниз по служебной лестнице.
-
3
낮은 곳으로 옮겨 서기 위하여 높은 곳을 벗어나다.
3
СПУСКАТЬСЯ, ПЕРЕДВИГАТЬСЯ ВНИЗ:
Покидать высокую позицию для того, чтобы передвинуться и находиться на более низкой локации.
-
☆☆
глагол
-
1
틈이나 간격 등이 생기다.
1
ОБРАЗОВЫВАТЬСЯ; ВОЗНИКАТЬ:
Появляться (о щели, интервале и т.п.).
-
6
식물의 잎이나 가지 등이 넓게 퍼져서 활짝 열리다.
6
РАСПУСКАТЬСЯ:
Широко раздвинуться и полностью раскрыться (о листьях или побегах растений).
-
2
어깨나 등, 가슴이 넓다.
2
БЫТЬ ШИРОКИМ:
Имеющий большую ширину (о плечах, спине, груди и т.п.).
-
3
음식 등을 번듯하게 차리다.
3
БЫТЬ ИЗОБИЛЬНО НАКРЫТЫМ:
Готовить пищу и т.п. в изобилии.
-
4
차이가 커지다.
4
РАСХОДИТЬСЯ:
Увеличиваться (о разнице).
-
5
사람들 사이의 관계가 멀어지거나 불편해지다.
5
ОТДАЛЯТЬСЯ:
Отдаляться или становиться неудобным (об отношениях между людьми).
-
глагол
-
1
가지나 덩굴, 뿌리 등이 길게 자라나다.
1
ВЫТЯГИВАТЬСЯ; РАСПУСКАТЬСЯ:
Вырастать в длину (о ветках, вьющихся стеблях, корнях и т.п.).
-
2
길이나 강, 산맥 등이 어떤 방향으로 길게 이어져 가다.
2
ПРОСТИРАТЬСЯ:
Соединяться в длину в каком-либо направлении (о дороге, реке, горном хребте и т.п.).
-
3
(힘, 기운, 세력이) 영향을 미치다.
3
ВЛИЯТЬ; ВОЗДЕЙСТВОВАТЬ:
Оказывать влияние (о силе, энергии, власти).
-
4
오그리거나 접었던 팔이나 다리를 펴거나 길게 내밀다.
4
ВЫТЯГИВАТЬ; РАСПРЯМЛЯТЬ:
Выпрямлять и протягивать согнутые руки или ноги.
-
5
손이나 팔을 어떤 것에 미치게 길게 내밀다.
5
ПРОТЯГИВАТЬ:
Вытягивать руку, чтобы дотянуться до чего-либо.
-
глагол
-
1
높은 곳에서 낮은 쪽으로 뻗거나 움직이다.
1
СТЕКАТЬ; СХОДИТЬ; ПРИХОДИТЬ; СПУСКАТЬСЯ:
Передвигаться или переходить с высокого места на низкое.
-
2
위에서 아래로 주먹으로 치거나 발로 차다.
2
СБИВАТЬ; СБИТЬ; СБИВАТЬ С НОГ; СВАЛИТЬ; ОПРОКИНУТЬ; ПОВАЛИТЬ:
Сбросить вниз ударом ноги или повалить кулаком.
-
☆☆
глагол
-
1
박혀 있던 것이 잡아당겨져 밖으로 빼내지다.
1
БЫТЬ ВЫДЕРНУТЫМ; БЫТЬ ВЫТАЩЕННЫМ:
Быть вытащенным откуда-либо (о чём-либо прибитом).
-
2
속에 들어 있던 액체가 밖으로 나오다.
2
ВЫЛИВАТЬСЯ; ВЫКАЧИВАТЬСЯ; СПУСКАТЬСЯ:
Быть вылитым наружу (о жидкости, находящейся внутри чего-либо).
-
3
여럿 가운데에서 가리어져 선택되다.
3
БЫТЬ ВЫБРАННЫМ; БЫТЬ ОТОБРАННЫМ:
Быть избранным из нескольких.
-
глагол
-
1
꽃이 피다.
1
РАСПУСКАТЬСЯ; РАСЦВЕТАТЬ; ЦВЕСТИ; ЗАЦВЕТАТЬ:
Цветы цветут.
-
2
어떤 기운이나 빛, 소리 등이 일어나다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ИСПУСКАТЬ (СВЕТ, ТЕПЛО, ЗАПАХ); ВЫДЕЛЯТЬ; ИЗЛУЧАТЬ:
Возникает какое-либо чувство или свет, звук; делать так, чтобы это произошло.
-
3
법을 널리 알리거나 명령을 하다.
3
ИЗДАВАТЬ; ВЫПУСКАТЬ:
Широко распространять закон или приказывать.
-
глагол
-
1
감정, 슬픔, 욕망 등이 겉으로 드러나게 되거나 그것이 드러나게 되어 풀려 없어지다.
1
ПРОЯВЛЯТЬСЯ; ИЗБАВЛЯТЬСЯ; ОБЛЕГЧАТЬСЯ:
Открыто проявляться или исчезать за счёт подобного проявления (о чувствах, печали, желании и других эмоциях).
-
2
열, 빛, 냄새 등이 넓게 퍼져 나가게 되다.
2
РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ; РАССЕИВАТЬСЯ; ВЫПУСКАТЬСЯ; ИСПУСКАТЬСЯ; ВЫСВОБОЖДАТЬСЯ; ИЗЛУЧАТЬСЯ:
расходиться во все стороны и повсюду (о тепле, свете, запахе и т.п.)
-
☆☆
глагол
-
1
둘러싸여 막혔던 것이 무너지거나 뚫리다.
1
ВЗРЫВАТЬСЯ; ЛОПАТЬСЯ:
Падать или продырявливаться (о чём-либо запертом, оборачивающем что-либо).
-
2
겉이 벌어져 갈라지다.
2
ТРЕСКАТЬСЯ:
Раскалываться с внешней стороны.
-
3
꿰맨 자리가 뜯어져 갈라지다.
3
ПРОРЫВАТЬСЯ; ПРОДЫРЯВЛИВАТЬСЯ:
Разрываться или распадаться (о сшитом месте).
-
4
막히거나 가려진 것이 없이 탁 트이다.
4
ШИРОКО ОТКРЫВАТЬСЯ:
Быть открытым, просторным (о чём-либо закрытом, запертом).
-
5
코피나 고인 물이 갑자기 쏟아지다.
5
ХЛЫНУТЬ:
Неожиданно вылиться, политься (о крови из носа, застоявшейся воде).
-
6
불이 붙어 세차게 튀다.
6
ВЗРЫВАТЬСЯ:
Сильно разлетаться.
-
7
꽃망울이 벌어지기 시작하다.
7
РАСПУСКАТЬСЯ:
Начинать открывать бутоны (о цветке).
-
8
속으로 참았거나 쌓였던 감정이 북받쳐 나오다.
8
ВЗРЫВАТЬСЯ:
Выплёскиваться наружу (о накопившихся эмоциях).
-
9
박수, 웃음, 울음, 소리 등이 갑자기 한꺼번에 나다.
9
ВЗРЫВАТЬСЯ:
Неожиданно появляться в один момент (об аплодисментах, смехе, плаче, звуке и т.п.).
-
10
싸움이나 사건이 갑자기 벌어지거나 일어나다.
10
Неожиданно возникать (о борьбе, происшествии).
-
11
운동 경기에서 기다리던 골이 들어가다.
11
Забиваться на спортивных соревнованиях (о долгожданном голе).
-
12
근심이나 걱정으로 마음이 괴롭다.
12
Испытывать душевные мучения, беспокоясь о чём-либо.
-
13
좋은 일이 한꺼번에 몰려오다.
13
НАВАЛИТЬСЯ; СЛУЧИТЬСЯ:
Происходить в один момент (о хороших событиях).
-
14
(속된 말로) 얻어맞거나 매를 맞다.
14
БЫТЬ ИЗБИТЫМ:
(прост.) физически наказанным.
-
☆☆☆
глагол
-
1
높은 곳에서 낮은 곳으로 또는 위에서 아래로 오다.
1
СПУСКАТЬСЯ; СХОДИТЬ:
Спускаться с высокого места на низкое или опускаться сверху вниз.
-
2
서울 등의 대도시에서 지방으로 오다.
2
ПРИЕЗЖАТЬ ИЗ СТОЛИЦЫ (ЦЕНТРА) В ПРОВИНЦИЮ:
Приезжать в провинцию из большого города (Сеула и т.п.).
-
3
높은 지위에 있다가 낮은 지위로 오다.
3
СПУСКАТЬСЯ; ОПУСКАТЬСЯ; ПОНИЖАТЬСЯ; ПРИЕЗЖАТЬ ИЗ ЦЕНТРА (ГЛАВНОГО ЗДАНИЯ) В ФИЛИАЛ:
Опускаться с высокого поста на маленький.
-
4
북쪽에서 남쪽으로 이동하다.
4
СПУСКАТЬСЯ; ПЕРЕДВИГАТЬСЯ:
Передвигаться с севера на юг.
-
5
계획이나 소식, 또는 명령 등이 위에서 아래로 전달되다.
5
СПУСКАТЬСЯ; ПЕРЕДАВАТЬСЯ:
Передаваться от начальства к подчинённым (о плане, известиях, приказе и т.п.).
-
6
기준이 되는 곳으로 가까이 다가오다.
6
СПУКАТЬСЯ; СХОДИТЬ:
Приближаться к определённой точке.
-
7
과거로부터 지금까지 전해 오다.
7
ПЕРЕДАВАТЬСЯ; ДОХОДИТЬ ДО НАШИХ ДНЕЙ:
Передаваться из прошлого до наших дней.
-
8
어떤 장소를 높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 오다.
8
СПУСКАТЬСЯ; ПЕРЕНОСИТЬ; ОПУСКАТЬ:
Спускаться с высокого места на низкое.
-
9
어떤 물건을 높은 곳에서 낮은 곳으로 옮겨 오다.
9
СПУСКАТЬ; ПЕРЕНОСИТЬ; ОПУСКАТЬ:
Переносить какую-либо вещь с высокого места на низкое.
-
☆☆☆
глагол
-
1
눈이나 비 등이 오다.
1
ИДТИ:
Падать (о снеге или дожде и т.п.).
-
2
어둠이나 안개 등이 짙어지거나 덮여 오다.
2
ПОКРЫВАТЬ; САДИТЬСЯ; РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ:
Наступать (о сумерках или тумане и т.п.).
-
3
살이나 부은 것이 빠지다.
3
СХОДИТЬ; ПРОПАДАТЬ:
Проходить или уменьшаться, спадать (об опухоли).
-
4
타고 있던 것에서 밖으로 나와 어떤 곳에 닿다.
4
ВЫХОДИТЬ:
Высаживаться из какого-либо транспорта.
-
5
비행기 등이 지상에 다다라서 멈추다.
5
ПРИЗЕМЛЯТЬСЯ:
Садиться на землю (о самолёте и т.п.).
-
6
탈것에서 밖이나 땅으로 옮겨 서거나 나오다.
6
СПУСКАТЬСЯ; ВЫХОДИТЬ; ВЫСАЖИВАТЬСЯ:
Сходить на землю с чего-либо на чём сидел.
-
7
위에 있는 것을 낮은 곳이나 아래로 끌어당기거나 늘어지게 하다.
7
ОПУСКАТЬ:
Стягивать что-либо вниз.
-
8
어떤 일에 대한 판단이나 결정 등을 하다.
8
РЕШАТЬ; ДЕЛАТЬ ВЫВОД:
Принимать решение о каком-либо деле.
-
9
위에 있는 물건을 아래로 옮기다.
9
ОПУСКАТЬ; СПУСКАТЬ:
Перемещать что-либо, что было вверху, вниз.
-
10
위에 있는 것을 아래에 옮겨 놓다.
10
ОПУСКАТЬ; СПУСКАТЬ:
Перемещать что-либо, что было вверху вниз.
-
11
가루 등을 체에 치고 거르다.
11
ПРОСЕИВАТЬ:
Пропускать через сито или решето порошок и т.п.
-
12
값이나 수치 또는 성적 등이 이전보다 떨어지거나 낮아지다. 또는 그렇게 하다.
12
ПОНИЖАТЬ; ОПУСКАТЬ; ПОНИЖАТЬСЯ; ОПУСКАТЬСЯ:
Падать или идти на спад (о цене, уровне, оценках и т.п.). Или понижать.
-
13
먹은 음식물 등이 소화되다. 또는 그렇게 하다.
13
ПЕРЕВАРИВАТЬ; ПЕРЕВАРИВАТЬСЯ:
Происходить (о пищеварительном процессе). Или производить данный процесс.
-
14
막이나 커튼 등이 위에서 아래로 옮겨 가다. 또는 그렇게 하다.
14
ОПУСКАТЬ; ОПУСКАТЬСЯ:
Спускаться вниз (о шторах, гардине, занавеске и т.п.). Или спускать.
-
15
뿌리가 땅속으로 뻗어 들어가다. 또는 그렇게 하다.
15
ВРАСТАТЬ; УКОРЕНЯТЬСЯ:
Пускать корни в землю. Или производить данный процесс.
-
16
윗사람으로부터 아랫사람에게 상이나 벌 등이 주어지다. 또는 그렇게 하다.
16
НАКАЗЫВАТЬ; НАГРАЖДАТЬ; НАКАЗЫВАТЬСЯ; НАГРАЖДАТЬСЯ:
Давать приз или наказание (о старшем человеке младшему). Или совершать данное действие.
-
17
명령이나 지시 등을 알려 주다. 또는 그렇게 하다.
17
ПРИКАЗЫВАТЬ; ПРИКАЗЫВАТЬСЯ:
Отдавать приказ или указания. Или отдаваться (о приказе или указании).
🌟
СПУСКАТЬСЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
오르내리거나 건너다니는 곳에 발을 디디도록 걸쳐 놓은 물건.
1.
МОСТКИ; ПОМОСТ; ТРАП:
Приспособление, проложенное для того, чтобы можно было подниматься, спускаться или переходить в какое-либо место.
-
2.
키를 높이려고 발밑에 받쳐 놓고 그 위에 올라서는 물건.
2.
ПОДСТАВКА:
Приспособление, ставящееся под ноги для прибавления роста.
-
3.
(비유적으로) 어떤 목적을 이루기 위한 토대가 되는 것.
3.
БАЗА; ОСНОВАНИЕ:
(перен.) Основа для достижения какой-либо цели.
-
4.
악기나 기계 등을 작동시키는 발로 밟는 부분.
4.
ПЕДАЛЬ; ПОДНОЖКА:
Часть музыкальных инструментов, механических машин и т.п., нажимаемая ступнёй с целью приведения в действие.
-
5.
체조, 육상, 수영, 다이빙 등에서 뛰는 힘을 돕는 데 쓰는 도구.
5.
ТРАМПЛИН:
Спортивное сооружение для увеличения силы прыжка в гимнастике, лёгкой атлетике, плавании, при прыжках в воду и т.п.
-
имя существительное
-
1.
높은 곳이나 낮은 곳에 오르내릴 때 발을 디딜 수 있도록 만든 물건.
1.
ЛЕСТНИЦА:
Приспособление, служащее для того, чтобы подниматься и спускаться, перемещаясь по ступенькам.
-
имя существительное
-
1.
돌이나 나무 등으로 여러 층이 생기게 단을 만들어서 높은 곳을 오르내릴 수 있게 만든 시설.
1.
СТУПЕНЬКИ:
Приспособление из каменных плит или деревянных досок, сложенных друг на друга так, чтобы можно было подниматься или спускаться куда-либо.
-
имя существительное
-
1.
돌이나 나무 등으로 여러 층이 생기게 단을 만들어서 높은 곳을 오르내릴 수 있게 만든 시설.
1.
СТУПЕНЬКИ:
Приспособление из каменных плит или деревянных досок, сложенных друг на друга так, чтобы можно было высоко подниматься или далеко спускаться куда-либо.
-
глагол
-
1.
어려운 일이나 좋지 않은 상태가 해결되어 없어지다.
1.
РЕШАТЬСЯ; УПРОЩАТЬСЯ:
Быть разрешённым (о плохой ситуации или каком-либо сложном деле).
-
2.
어떤 단체나 조직 등이 없어지다.
2.
УПРАЗДНЯТЬСЯ:
Закрываться или распускаться (о каком-либо сообществе или организации).
-
глагол
-
1.
풀이나 나무의 꽃이 피다.
1.
ЦВЕСТИ; РАСЦВЕТАТЬ:
Распускаться (о цветах).
-
2.
(비유적으로) 문화나 예술, 사상 등이 번성하다.
2.
ПРОЦВЕТАТЬ; ПРЕУСПЕВАТЬ; БЫТЬ В РАСЦВЕТЕ:
Разрастаться (о культуре или искусстве, общественных идеях и т.п.).
-
☆☆☆
глагол
-
1.
꽃봉오리나 잎 등이 벌어지다.
1.
ЦВЕСТИ; РАСЦВЕТАТЬ:
Распускаться (о цветах или почках).
-
2.
연탄이나 숯 등에 불이 일어나 스스로 타다.
2.
РАЗЖИГАТЬСЯ:
Появиться само собой (об огненных искрах на углях и т.п.)
-
3.
사람의 얼굴에 살이 오르고 혈색이 좋아지다.
3.
ЗАРДЕТЬСЯ:
Покраснеть и улучшиться (о цвете лица).
-
4.
구름이나 연기 등이 크게 일어나다.
4.
КЛУБИТЬСЯ:
Вздымиться в небо (о дыме или облаках).
-
5.
사정이나 형편이 좋아지다.
5.
УЛУЧШИТЬСЯ; ПОПРАВИТЬСЯ:
Стать лучше (о ситуации).
-
6.
냄새나 먼지 등이 퍼지거나 일어나다.
6.
РАСПРОСТРАНИТЬСЯ:
Издаться или появиться (о запахе или пыли).
-
7.
옷이나 천에 가는 털이나 털 뭉치가 생겨 일어나다.
7.
СКАТАТЬСЯ; СКОМКАТЬСЯ:
Свернуться в клубок или шарик (о катышке на одежде или материале).
-
8.
웃음이나 미소 등이 겉으로 나타나다.
8.
ПОЯВИТЬСЯ:
Проявиться наружу (о смехе или улыбке).
-
9.
곰팡이나 버짐, 검버섯 등이 생겨서 나타나다.
9.
ПОЯВИТЬСЯ; РАЗОСЛАТЬСЯ:
Заплесневеть или заполонить паутиной и прочим.
-
10.
잉크 등이 종이나 천에 묻어 퍼지다.
10.
РАСПЛЫТЬСЯ:
Расползтись по ткани или бумаге (о чернилах).
-
☆☆
имя существительное
-
1.
위와 아래.
1.
ВЕРХ И НИЗ:
Вверху и внизу.
-
2.
윗사람과 아랫사람.
2.
СТАРШИЕ И МЛАДШИЕ:
Старший человек и младший человек.
-
3.
신분의 귀하고 천함.
3.
ВЫСОКИЙ И НИЗКИЙ СТАТУС:
Высокое и низкое положение в обществе.
-
4.
질의 좋고 나쁨.
4.
ХОРОШЕЕ И ПЛОХОЕ КАЧЕСТВО:
Лучшее и худшее качество.
-
5.
오르고 내림.
5.
ПОДНИМАТЬСЯ И ОПУСКАТЬСЯ:
Подниматься вверх и спускаться вниз.
-
6.
두 권으로 된 책의 첫 번째와 두 번째 권.
6.
ПЕРВЫЙ ТОМ И ВТОРОЙ ТОМ:
Первая и вторая части двухтомной книги.
-
☆☆
глагол
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
1.
РАЗВЯЗЫВАТЬСЯ; РАСПУТЫВАТЬСЯ:
Возвращаться в исходное состояние (о чём-либо связанном, завязанном или спутанном).
-
2.
마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
2.
СНИМАТЬСЯ; РАЗРЯЖАТЬСЯ; ОСВОБОЖДАТЬСЯ:
Смягчаться (о душе или скопившихся в душе чувствах).
-
3.
뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
3.
РАЗВЯЗЫВАТЬСЯ:
Распускаться, становиться слабее (об узле, чём-либо спутанном и т.п.).
-
4.
마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
4.
ОСВОБОЖДАТЬСЯ (ОТ БРЕМЕНИ); ВЫСВОБОЖДАТЬСЯ; РАССЕИВАТЬСЯ; РАЗРЯЖАТЬСЯ (ОБ ОБСТАНОВКЕ):
Избавляться от накопившегося в душе стресса, решать проблему.
-
5.
어려운 문제나 복잡한 일이 밝혀지거나 해결되다.
5.
РАЗРЕШАТЬСЯ; РАЗГАДЫВАТЬСЯ:
Решаться (о незнакомой или сложной задаче) или находиться (об ответе на неё).
-
6.
눈동자가 초점이 없이 흐리멍덩해지다.
6.
РАСПЛЫВАТЬСЯ:
Становиться нечётким (о зрачках или глазах).
-
7.
추운 날씨가 따뜻해지다.
7.
ТЕПЛЕТЬ:
Становиться теплее (о холодной погоде).
-
8.
금지되거나 제한된 것 등이 허락되어 받아들여지다.
8.
ВЫПУСКАТЬСЯ; ОСВОБОЖДАТЬСЯ:
Освобождаться от запретов или ограничений.
-
9.
긴장된 상태나 분위기 등이 부드럽게 되다.
9.
РАЗРЯЖАТЬСЯ; ОСВОБОЖДАТЬСЯ:
Смягчаться (о напряжённой ситуации, обстановке и т.п.).
-
10.
어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
10.
РАСТВОРЯТЬСЯ:
Смешиваться поровну в жидкости (о каком-либо веществе).
-
☆☆
глагол
-
1.
올라갔다 내려갔다 하다.
1.
ТО ПОДНИМАТЬСЯ, ТО ОПУСКАТЬСЯ:
Tо подниматься вверх, то спускаться вниз.
-
2.
남의 이야깃거리가 되다.
2.
БЫТЬ НА УСТАХ У ДРУГИХ; БЫТЬ ИЗВЕСТНЫМ:
Cтановиться темой чужих разговоров.
-
3.
수치가 어떤 기준보다 높았다가 낮았다가 하다.
3.
КОЛЕБАТЬСЯ; СКАКАТЬ:
Повышаться и понижаться по сравнению с какой-либой нормой (о показателе).
-
4.
짐이나 물건 등을 올렸다 내렸다 하다.
4.
ТО ПОДНИМАТЬ, ТО ОПУСКАТЬ:
Поднимать и опускать груз, вещи и т.п.
-
☆☆
глагол
-
1.
높은 곳에서 아래로 몸을 던져 내려오다.
1.
СПУСКАТЬСЯ ВПРИПРЫЖКУ:
Подпрыгивая, спускаться сверху вниз.
-
2.
어떤 곳에서 몸을 던져 벗어나다.
2.
СПРЫГИВАТЬ:
Прыжком cпуститься.
-
3.
어떤 곳을 뛰어서 빨리 내려가다.
3.
РЕЗКО ВЫСКАКИВАТЬ; СПУСКАТЬСЯ:
Быстро спускаться, выскакивая откуда-либо.
-
-
1.
자다가 이불에 오줌을 싸다.
1.
НАДЕЛАТЬ ДЕЛОВ:
Мочеиспускаться во время сна.