🔍
Search:
УБОРКА
🌟
УБОРКА
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
더럽고 지저분한 것을 깨끗하게 치움.
1
УБОРКА:
Наведение чистоты, порядка.
-
имя существительное
-
1
더럽고 지저분한 것을 깨끗하게 치움.
1
ЧИСТКА; УБОРКА:
Наведение чистоты в грязном, неопрятном месте.
-
☆☆
имя существительное
-
1
전체를 다 청소함.
1
ГЕНЕРАЛЬНАЯ УБОРКА:
Уборка всего помещения, пространства.
-
имя существительное
-
1
어지럽게 흩어진 것을 가지런히 바로잡아 정리함.
1
НАВЕДЕНИЕ ПОРЯДКА; УБОРКА:
Приведение в порядок того, что было неаккуратно разбросано.
-
имя существительное
-
1
가을에 논과 밭에서 잘 익은 곡식이나 작물 등을 거두어들이는 일.
1
ОСЕННИЙ СБОР; ОСЕННЯЯ УБОРКА УРОЖАЯ:
Сбор созревших осенью на полях и огородах злаков и другого урожая.
-
имя существительное
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치움.
1
УБОРКА; СОРТИРОВКА:
Разбирание, раскладывание по своим местам вещей или имущества.
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.
2
РЕШЕНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ; РУКОВОДСТВО:
Действие, распоряжение, указание к принятию каких-либо мер или выполнению чего-либо, а также содержание данных указаний или распоряжений.
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.
3
НАКАЗАНИЕ; ВЗЫСКАНИЕ:
Решение дел принятием каких-либо административных или юридических мер.
🌟
УБОРКА
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
한 번 정리하였던 것을 다시 바르게 고침.
1.
ПОВТОРНОЕ ПРИВЕДЕНИЕ В ПОРЯДОК:
Повторная уборка чего-либо, что уже раскладывалось и убиралось и опять находится в беспорядочном, разбросанном состоянии.
-
имя существительное
-
1.
청소하는 일을 직업으로 가지고 있는 사람.
1.
УБОРЩИК; УБОРЩИЦА:
Человек, профессией которого является уборка, чистка и т.п.
-
имя существительное
-
1.
청소나 빨래같이, 집 안에서 살림을 꾸려 나가며 하는 일.
1.
ДОМАШНИЕ ДЕЛА:
Стирка, уборка и др. дела по хозяйству в доме.
-
имя существительное
-
1.
음식을 먹고 난 뒤에 그릇을 씻어서 정리하는 일.
1.
МЫТЬЁ ПОСУДЫ:
Очищение посуды и её расстановка после принятия пищи.
-
2.
큰 잔치나 예식이 끝난 뒤에 하는 설거지나 뒷정리.
2.
Мытьё посуды и уборка после окончания большого мероприятия.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
1.
ПРИВЕДЕНИЕ В ПОРЯДОК:
Сбор, уборка чего-либо, что находится в беспорядочном, разбросанном состоянии.
-
2.
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모음.
2.
СИСТЕМАТИЗАЦИЯ; ОРГАНИЗАЦИЯ; КЛАССИФИКАЦИЯ:
Систематическое разделение или соединение по видам, классам.
-
3.
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡음.
3.
УПОРЯДОЧИВАНИЕ:
Полное исправление или сокращение каких-либо проблем, чего-либо, что доставляло неудобства,
-
4.
다른 사람과의 관계를 끝냄.
4.
Прекращение отношений с другим человеком.
-
5.
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타냄.
5.
Отображение всех банковских операций в банковской книжке.
-
имя существительное
-
1.
가정생활에 필요한 빨래, 요리, 청소 등의 일.
1.
ДОМАШНИЕ ДЕЛА:
Стирка, готовка, уборка т.п. дела по домашнему хозяйству.
-
2.
가족 또는 친척에게 생긴 일이나 행사.
2.
СЕМЕЙНЫЕ ДЕЛА:
Мероприятия или события, связанные с жизнью семьи, родственников.
-
имя существительное
-
1.
돈을 받고 빨래, 요리, 청소 등의 집안일을 해 주는 사람.
1.
ДОМРАБОТНИЦА; ДОМРАБОТНИК:
Лицо, выполняющее за определённую плату различную домашнюю работу, такую как стирка, приготовление пищи, уборка и т.п.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
청소나 빨래, 요리 등 집 안에서 하는 일.
1.
ДОМАШНИЕ ДЕЛА:
Работа по дому (уборка, стирка, приготовление пищи и т.п.).
-
2.
제사나 결혼식 등 집안에 관련된 일이나 행사.
2.
СЕМЕЙНЫЕ ДЕЛА:
Мероприятия, касающиеся семьи (похороны или свадьба и т.п.).
-
☆
имя существительное
-
1.
있던 곳에서 시설이나 장비 등을 거두어 가지고 물러남.
1.
ЭВАКУАЦИЯ; ОТХОД:
Отвод или уборка оборудования или оснащения из данного местоположения в другое.