🔍
Search:
УГАСАТЬ
🌟
УГАСАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
고여 있던 액체가 점점 말라 없어지게 되다.
1
ИСПАРЯТЬСЯ:
Исчезать, постепенно высыхая (о застоявшейся жидкости).
-
2
거세거나 들뜬 기운이 가라앉아 잠잠하게 되다.
2
ДЕЛАТЬСЯ ТИШЕ; УГАСАТЬ:
Стихать или успокаиваться (о сильном духе и т.п.).
-
3
느낌이나 기운 등이 속으로 깊이 스며들거나 배어들게 되다.
3
ПРОНИКАТЬСЯ; ПРОНИЗЫВАТЬСЯ:
Глубоко проникать или западать в душу (о чувствах или духе).
-
глагол
-
1
고여 있던 액체가 점점 말라 없어져 가다.
1
ВЫСЫХАТЬ:
Исчезать, постепенно высыхая (о застоявшейся жидкости).
-
2
거세거나 들뜬 기운이 가라앉아 잠잠해져 가다.
2
УТИХАТЬ; УГАСАТЬ; ЗАМИРАТЬ; УВЯДАТЬ:
Стихать или успокаиваться (о сильном духе и т.п.).
-
3
느낌이나 기운 등이 속으로 깊이 스며들거나 배어들다.
3
ПРОНИКАТЬ; ПРОНИЗЫВАТЬ:
Глубоко проникать или западать в душу (о чувствах или духе).
-
☆☆
глагол
-
1
꽃이나 풀 같은 식물이 물기가 말라 원래의 색이나 모양을 잃다.
1
УВЯДАТЬ; ВЯНУТЬ; БЛЕКНУТЬ:
Терять свежесть, яркость цвета, засыхать из-за недостатка влаги (о растениях).
-
2
어떤 일에 대한 관심이나 기세가 이전보다 줄어들다.
2
УВЯДАТЬ; ОСЛАБЕВАТЬ; УГАСАТЬ:
Утрачивать бодрость, жизнерадостность или интерес к чему-либо.
-
3
몸의 기운이나 기세가 약해 생기가 없어지다.
3
УВЯДАТЬ; УГАСАТЬ; НИКНУТЬ; ЧАХНУТЬ:
Утрачивать свежесть, красоту из-за понижения бодрости, настроения (о теле).
-
☆☆
глагол
-
1
해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
1
ЗАХОДИТЬ; ЗАТЕНЯТЬ:
Перемещаться на западную сторону (о солнце или луне).
-
2
꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.
2
ОПАДАТЬ:
Вянуть и падать (о цветах или листьях).
-
3
묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.
3
СТИРАТЬСЯ; ВЫТИРАТЬСЯ; СЧИЩАТЬСЯ; ОЧИЩАТЬСЯ; УДАЛЯТЬСЯ:
Очищаться и исчезать (о пятнах и т.п.).
-
4
불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.
4
УГАСАТЬ:
Исчезать или погасать (об огне или свете).
-
5
목숨이 끊어지다.
5
УМИРАТЬ:
Прекратиться (о жизни).
-
6
이슬 등이 사라져 없어지다.
6
ИСПАРИТЬСЯ:
Исчезать (о росе и т.п.).