💕 Start: 깜
☆ 高级 : 1 ☆☆ 中级 : 3 ☆☆☆ 初级 : 1 NONE : 39 ALL : 44
•
깜짝
:
갑자기 놀라는 모양.
☆☆☆
副词
🌏 一惊: 突然间受惊的样子。
•
깜깜하다
:
아무것도 안 보일 정도로 매우 어둡다.
☆☆
形容词
🌏 漆黑,黑洞洞: 非常暗,什么都看不见。
•
깜박하다
:
불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지다. 또는 그렇게 되게 하다.
☆☆
动词
🌏 闪烁, 忽闪: 灯光忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜빡
:
불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양.
☆☆
副词
🌏 闪烁, 忽闪: 灯光忽明忽暗、忽暗忽明的样子。
•
깜짝하다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
☆
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜깜
:
아무것도 안 보일 정도로 매우 어두운 모양.
副词
🌏 漆黑地,黑洞洞地: 非常暗,什么都看不见的样子。
•
깜깜절벽
(깜깜 絕壁)
:
아무것도 보이지 않음.
名词
🌏 一片漆黑: 什么都看不见。
•
깜냥
:
어떤 일을 할 수 있는 능력.
名词
🌏 能力,本事: 能做某事的本领。
•
깜둥이
:
피부색이 짙고 어두운 사람.
名词
🌏 黑炭: 皮肤黝黑的人。
•
깜박
:
불빛이 밝았다가 잠깐 어두워지거나 어두웠다가 잠깐 밝아지는 모양.
副词
🌏 闪烁, 忽闪: 灯光忽明忽暗;或忽暗忽明的样子。
•
깜박거리다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 灯光频频地忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜박깜박
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양.
副词
🌏 闪闪烁烁,一闪一闪: 光线一直忽明忽暗、忽暗忽明的样子。
•
깜박깜박하다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 光亮晃动不定、忽明忽暗;或使光亮晃动不定、忽明忽暗。
•
깜박대다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 灯光频频地忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜박이다
:
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 灯光忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜빡 가다
:
무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 痴迷: 过分迷恋,以至于无法判断对错。
•
깜빡 죽다
:
무엇이 옳고 그른지 판단도 못할 만큼 지나치게 좋아하다.
🌏 痴迷: 过分迷恋,以至于无法判断对错。
•
깜빡거리다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 灯光忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜빡깜빡
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지는 모양.
副词
🌏 闪闪烁烁,一闪一闪: 光线不停地忽明忽暗或忽暗忽明的样子。
•
깜빡깜빡하다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 光亮晃动不定、忽明忽暗;或使光亮晃动不定、忽明忽暗。
•
깜빡대다
:
불빛이 자꾸 밝았다가 어두워지거나 어두웠다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪闪烁烁,忽闪忽闪: 眼睛频频地闭一会儿后再睁开;或使那样。
•
깜빡이
:
달리는 차가 왼쪽이나 오른쪽으로 진행 방향을 바꿀 경우에 이를 알리는 장치.
名词
🌏 闪光灯: 行驶的汽车往左走或往右转变方向时起到告知作用的装置。
•
깜빡이다
:
불빛이 밝았다 어두워졌다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 灯光忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜빡하다
:
불빛이 잠깐 밝았다가 어두워지거나 어두워졌다가 밝아지거나 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 闪烁,忽闪: 灯光忽明忽暗、忽暗忽明;或使那样。
•
깜작
:
눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양.
副词
🌏 眨巴: 眼睛轻轻闭上再睁开的样子。
•
깜작거리다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜작깜작
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이는 모양.
副词
🌏 一眨一眨: 眼睛不停地轻轻闭上再睁开的样子。
•
깜작깜작하다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜작대다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜작이다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜작하다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜장
:
까만 빛깔.
名词
🌏 黑色: 黑的颜色。
•
깜짝
:
눈을 살짝 감았다가 뜨는 모양.
副词
🌏 眨巴: 眼睛轻轻闭上再睁开的样子。
•
깜짝거리다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜짝깜짝
:
자꾸 갑자기 놀라는 모양.
副词
🌏 一惊一跳地: 不停地突然间受惊的样子。
•
깜짝깜짝
:
눈을 자꾸 살짝 감았다가 뜨는 모양.
副词
🌏 一眨一眨: 眼睛不停地轻轻闭上再睁开的样子。
•
깜짝깜짝하다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨이다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 一眨一眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜짝깜짝하다
:
자꾸 갑자기 놀라다.
动词
🌏 一惊一跳: 经常突然间受惊。
•
깜짝대다
:
눈이 자꾸 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜짝이다
:
눈이 살짝 감겼다 뜨였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
动词
🌏 眨,眨巴: 眼睛频频地一闭一开;或使眼睛频频地一闭一开。
•
깜짝이야
:
갑자기 놀랐을 때 나오는 소리.
叹词
🌏 吓了一跳: 突然受惊时发出的声音。
•
깜짝하다
:
갑자기 놀라다.
动词
🌏 吓一跳: 忽然间受惊。
•
깜찍스럽다
:
생김새나 모습이 작고 귀엽다.
形容词
🌏 小巧玲珑: 长相或模样又小又可爱。
•
깜찍하다
:
생김새나 모습이 작고 귀엽다.
形容词
🌏 小巧玲珑: 长相或模样又小又可爱。
• 建筑 (43) • 家务 (48) • 大众文化 (82) • 韩国生活 (16) • 心理 (191) • 表达方向 (70) • 教育 (151) • 人际关系 (255) • 体育 (88) • 家庭活动(节日) (2) • 外表 (121) • 兴趣 (103) • 大众文化 (52) • 介绍(家属) (41) • 宗教 (43) • 打招呼 (17) • 购物 (99) • 环境问题 (226) • 职场生活 (197) • 看电影 (105) • 利用药店 (10) • 致谢 (8) • 表达时间 (82) • 点餐 (132) • 表达星期 (13) • 表达日期 (59) • 讲解料理 (119) • 叙述服装 (110) • 利用公共机构(邮局) (8) • 利用医院 (204)