🌟 승객 (乘客)
☆☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 승객 (
승객
) • 승객이 (승개기
) • 승객도 (승객또
) • 승객만 (승갱만
)
📚 類別: 社会问题
🗣️ 승객 (乘客) @ 释义
- 여승무원 (女乘務員) : 비행기, 기차, 배 등의 안에서 승객 관리에 관한 일을 맡아서 하는 여자 직원.
🗣️ 승객 (乘客) @ 配例
- 고속버스가 앞서 가던 화물차를 들이받는 사고로 승객 여러명이 중경상을 입었다. [중경상 (重輕傷)]
- 일등석 승객. [일등석 (一等席)]
- 비행기가 엔진 고장으로 추락하여 승객 전원이 사망하는 참사가 발생했다. [참사 (慘事)]
- 환승 승객. [환승 (換乘)]
- 한 여객선이 어뢰에 격침되어 승객 전원이 목숨을 잃었다. [격침되다 (擊沈되다)]
- 승객 구조. [구조 (救助)]
- 경전철 승객. [경전철 (輕電鐵)]
- 하차하는 승객. [하차하다 (下車하다)]
- 고속버스의 승객들이 잠시 휴식을 취하러 휴게소에서 하차하였다. [하차하다 (下車하다)]
- 승객의 하차. [하차 (下車)]
- 기차가 목적지에 다다르자 승객들은 하차 준비를 하였다. [하차 (下車)]
- 승객 여러분께서는 버스가 완전히 멈춘 뒤에 하차를 하여 주십시오. [하차 (下車)]
- 시부렁거리는 승객. [시부렁거리다]
- 택시 승객. [택시 (taxi)]
- 배가 침몰하기 직전에 승객 모두 구명보트에 옮겨 타서 사망자는 없었다. [침몰하다 (沈沒하다)]
- 버스에 탄 승객. [타다]
- 승무원들이 비행기에 탄 승객들에게 비상시 행동 요령을 일러 주었다. [타다]
- 열차가 들어오고 있으니 승객 여러분께서는 안전선 밖으로 물러나 주십시오. [밖]
- 합승 승객. [합승 (合乘)]
- 택시 기사는 먼저 탔던 승객에게 양해를 구하며 합승 손님을 차에 태웠다. [합승 (合乘)]
- 나는 다른 승객과 함께 있는 것이 불편해서 택시 기사의 합승 요구를 정중히 거절하였다. [합승 (合乘)]
- 항공기 탑승객. [항공기 (航空機)]
- 항공기가 착륙할 예정이니 승객 여러분께서는 안전벨트를 착용해 주시기 바랍니다. [항공기 (航空機)]
- 휴가철에는 버스 승객 수송량이 늘어나 배차 간격을 좁히기로 결정했다. [수송량 (輸送量)]
- 버스 승객. [버스 (bus)]
- 승객 여러분. [여러분]
- 승객 여러분께 안내 말씀 드리겠습니다. [여러분]
- 전동차의 승객. [전동차 (電動車)]
- 유람선의 기관실에서 화재가 발생하여 승객 모두가 대피하였다. [기관실 (機關室)]
- 이번 교통사고로 버스 승객 열 명이 큰 부상을 당해 병원으로 옮겨졌다. [부상 (負傷)]
🌷 ㅅㄱ: Initial sound 승객
-
ㅅㄱ (
시계
)
: 시간을 나타내는 기계.
☆☆☆
名词
🌏 钟,表: 指示时间的仪器。 -
ㅅㄱ (
세계
)
: 지구 위에 있는 모든 나라.
☆☆☆
名词
🌏 世界: 地球上的所有国家。 -
ㅅㄱ (
소금
)
: 짠맛을 내는 하얀 가루.
☆☆☆
名词
🌏 盐,咸盐: 有咸味的白色粉末。 -
ㅅㄱ (
습관
)
: 오랫동안 되풀이하는 동안에 저절로 익혀진 행동 방식.
☆☆☆
名词
🌏 习惯: 在长时间重复的过程中自然熟悉的行动方式。 -
ㅅㄱ (
사고
)
: 예상하지 못하게 일어난 좋지 않은 일.
☆☆☆
名词
🌏 事故: 意料之外发生的不好的事情。 -
ㅅㄱ (
소개
)
: 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀.
☆☆☆
名词
🌏 介绍,推荐: 在两者之间努力使双方的事情顺利进行。 -
ㅅㄱ (
수고
)
: 어떤 일을 하느라 힘을 들이고 애를 씀. 또는 그런 어려움.
☆☆☆
名词
🌏 辛苦,受累: 因做某事而出力、费心;或指那样的困难。 -
ㅅㄱ (
시간
)
: 어떤 때에서 다른 때까지의 동안.
☆☆☆
名词
🌏 时间: 从某一时候到另一时候的期间。 -
ㅅㄱ (
시간
)
: 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위.
☆☆☆
不完全名词
🌏 小时: 时间单位。表示一天的二十四分之一时长。 -
ㅅㄱ (
생각
)
: 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
☆☆☆
名词
🌏 想,思考: 人动脑子后做出判断或认知。 -
ㅅㄱ (
수건
)
: 몸, 얼굴, 손의 물기를 닦는 데 쓰는 천.
☆☆☆
名词
🌏 毛巾: 用来擦去身体、脸、手上水分的织物。 -
ㅅㄱ (
사과
)
: 모양이 둥글고 붉으며 새콤하고 단맛이 나는 과일.
☆☆☆
名词
🌏 苹果: 圆而红、味道酸甜的水果。 -
ㅅㄱ (
성격
)
: 개인이 가지고 있는 고유한 성질이나 품성.
☆☆☆
名词
🌏 性格: 个人具有的固有脾气或品性。 -
ㅅㄱ (
성공
)
: 원하거나 목적하는 것을 이룸.
☆☆☆
名词
🌏 成功: 实现愿望或目标。 -
ㅅㄱ (
식구
)
: 한집에서 함께 사는 사람.
☆☆☆
名词
🌏 家口,家人: 一起生活在一个家里的人。 -
ㅅㄱ (
시골
)
: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳.
☆☆☆
名词
🌏 乡下,农村,乡村: 离城市较远,人口稀少的开发不充分的地区。
• 政治 (149) • 讲解饮食 (78) • 表达日期 (59) • 科学与技术 (91) • 家庭活动(节日) (2) • 看电影 (105) • 语言 (160) • 健康 (155) • 道歉 (7) • 恋爱与结婚 (19) • 一天的生活 (11) • 学校生活 (208) • 表达时间 (82) • 购物 (99) • 大众文化 (82) • 利用药店 (10) • 人际关系 (52) • 法律 (42) • 大众文化 (52) • 利用医院 (204) • 社会制度 (81) • 建筑 (43) • 人际关系 (255) • 利用交通 (124) • 表达情感、心情 (41) • 地理信息 (138) • 心理 (191) • 艺术 (23) • 致谢 (8) • 利用公共机构(邮局) (8)