🌟 기별 (奇別)

名词  

1. 다른 곳에 있는 사람에게 소식을 전함. 또는 그 소식.

1. 送信儿消息信儿: 给在其他地方的人传达消息;或指那消息。

🗣️ 配例:
  • Google translate 간만의 기별.
    A long journey.
  • Google translate 기별이 가다.
    Go away.
  • Google translate 기별이 오다.
    There's a farewell.
  • Google translate 기별을 받다.
    Receive a farewell.
  • Google translate 기별을 보내다.
    Send a farewell.
  • Google translate 기별을 전하다.
    Send word.
  • Google translate 유학을 떠난 친구에게서 아무런 기별도 오지 않아서 그가 어떻게 지내는지 모르겠다.
    I don't know how he's doing, as no word from a friend who's gone abroad to study has come in.
  • Google translate 나는 해외여행 중에 할아버지께서 돌아가셨다는 기별을 받고 급히 한국으로 돌아왔다.
    I hurried back to korea after receiving word that my grandfather passed away while traveling abroad.
  • Google translate 그동안 선생님 댁에서 신세를 많이 지고 돌아갑니다.
    I owe you a lot in the meantime.
    Google translate 집에 무사히 도착하거든 기별이나 넣어 주게.
    When you get home safely, just drop me a line.

기별: word; news,しらせ【知らせ】。しょうそく【消息】。たより【便り】,lettre, information,mensaje, notificación, comunicación,إخبار,сураг чимээ, сураг чимээ,sự truyền tin, tin truyền đi,การแจ้งข่าว, การส่งข่าว, การแจ้งให้ทราบ, การบอกให้ทราบ, ข่าวคราว,pemberitahuan, berita, kabar, amanat, pesan,,весть; новость; известие; уведомление,送信儿,消息,信儿,

🗣️ 发音, 活用: 기별 (기별)
📚 派生词: 기별하다(奇別하다): 다른 곳에 있는 사람에게 소식을 전하다.

Start

End

Start

End


表达日期 (59) 打招呼 (17) 哲学,伦理 (86) 职场生活 (197) 职业与前途 (130) 表达星期 (13) 利用医院 (204) 利用交通 (124) 社会制度 (81) 韩国生活 (16) 表达情感、心情 (41) 购物 (99) 爱情和婚姻 (28) 地理信息 (138) 人际关系 (255) 邀请与访问 (28) 语言 (160) 介绍(自己) (52) 表达时间 (82) 文化差异 (47) 叙述性格 (365) 大众文化 (82) 查询路线 (20) 政治 (149) 健康 (155) 叙述外貌 (97) 叙述事件,事故,灾害 (43) 旅游 (98) 利用公共机构(邮局) (8) 宗教 (43)