🌟 땡땡이중

名词  

1. 염불이나 불교에 대한 지식이 부족하여 중답지 못한 중.

1. 二流子和尚: 对念佛或佛教知识不足的不像和尚的和尚。

🗣️ 配例:
  • Google translate 그 중은 돈을 무척이나 밝히는 땡땡이중이다.
    One of them is a very money-throwing whack.
  • Google translate 그 스님은 고기를 먹는다고 땡땡이중이라는 비난을 많이 들었다고 한다.
    The monk is said to have been criticized a lot for eating meat.
  • Google translate 이 절에는 참된 승려들보다 불법과는 거리가 먼 땡땡이중들이 훨씬 많았다.
    This temple had far more of the unillegal clans than the true monks.

땡땡이중: priest only in name; unworthy priest,なまぐさぼうず【生臭坊主】,moine indigne,monje lego,,муу лам, хуурамч лам, хулхины лам,sư hổ mang, sư cọ mốc,พระที่ไม่ค่อยรู้ทางด้านพุทธศาสนา,biksu pemalas,бестолковый монах; монах-недоучка,二流子和尚,

🗣️ 发音, 活用: 땡땡이중 (땡땡이중)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


体育 (88) 致谢 (8) 介绍(自己) (52) 职业与前途 (130) 叙述事件,事故,灾害 (43) 科学与技术 (91) 查询路线 (20) 哲学,伦理 (86) 一天的生活 (11) 法律 (42) 语言 (160) 叙述性格 (365) 经济∙经营 (273) 艺术 (76) 天气与季节 (101) 环境问题 (226) 外表 (121) 文化差异 (47) 利用医院 (204) 爱情和婚姻 (28) 气候 (53) 利用公共机构(邮局) (8) 兴趣 (103) 叙述外貌 (97) 利用交通 (124) 健康 (155) 教育 (151) 打招呼 (17) 介绍(家属) (41) 家庭活动(节日) (2)