🌟 발전소 (發電所)
☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 발전소 (
발쩐소
)
📚 類別: 经济行为场所 科学与技术
🗣️ 발전소 (發電所) @ 释义
- 원자력 발전소 (原子力發電所) : 원자력을 이용하여 전기를 얻는 발전소.
- 원전 (原電) : ‘원자력 발전소’를 줄여 이르는 말.
🗣️ 발전소 (發電所) @ 配例
- 핵 발전소 건설을 반대하는 시위가 벌어지고 있다면서요? [반핵 (反核)]
- 인근 지역에 발전소 부지가 조성되자 주민들의 반발이 일었다. [조성되다 (造成되다)]
- 조력 발전소. [조력 (潮力)]
- 정부는 원자력 발전소 건설에 앞서 핵폐기물을 매립할 수 있는 곳을 찾고 있다. [핵폐기물 (核廢棄物)]
- 양수 발전소. [양수 (揚水)]
- 원자력 발전소 사고로 방사능이 주변 마을에 누출되었다. [누출되다 (漏出되다)]
- 계속되는 전력난을 해결하기 위해 발전소 건설을 추진하고 있다. [전력난 (電力難)]
- 이번 태풍으로 발전소 몇 곳이 발전을 멈추었다고 해. [전력난 (電力難)]
- 대표와 임직원 백여 명이 참여한 가운데 태양열 발전소 구축 공사의 시작을 알리는 기념식을 거행했다. [구축 (構築)]
- 국가가 관리하는 주요 시설로는 공항과 발전소 등이 있다. [주요 (主要)]
🌷 ㅂㅈㅅ: Initial sound 발전소
-
ㅂㅈㅅ (
발전소
)
: 수력, 화력, 원자력, 풍력, 조력, 태양력, 지열 등으로 발전기를 돌려 전기를 일으키는 시설을 갖춘 곳.
☆
名词
🌏 发电厂,发电站: 具备利用水力、火力、原子能、风力、潮力、太阳能、地热等运行发电机并产生电力设施的地方。 -
ㅂㅈㅅ (
발전상
)
: 발전한 모습.
名词
🌏 发展状况: 发展的样子。 -
ㅂㅈㅅ (
범죄성
)
: 범죄가 되거나 범죄를 저지를 만한 성질.
名词
🌏 犯罪性: 可能构成犯罪或进行犯罪的性质。 -
ㅂㅈㅅ (
발전성
)
: 발전할 수 있는 가능성.
名词
🌏 发展前途: 可以发展的可能性。 -
ㅂㅈㅅ (
분장실
)
: 배우 등이 극중 인물처럼 보이도록 꾸밀 수 있게 여러 가지 물품을 갖추어 놓은 방.
名词
🌏 化妆室,扮戏房: 为了让演员装扮成戏中人物而摆设各种物品的房间。 -
ㅂㅈㅅ (
비정상
)
: 바뀌거나 탈이 생겨 제대로가 아닌 상태.
名词
🌏 不正常,反常,失常: 因发生变化或出问题而处于异常状态。 -
ㅂㅈㅅ (
번지수
)
: 집이 있는 땅의 번지를 나타내는 숫자.
名词
🌏 门牌号: 表示房子所在地门牌的数字。 -
ㅂㅈㅅ (
비준서
)
: 국가에서 조약이 맺어졌음을 승인했을 때 그것을 증명하기 위하여 만든 문서.
名词
🌏 批准书,批条: 国家对条约的签署表示同意时开具的文件证明。 -
ㅂㅈㅅ (
복잡성
)
: 일, 감정 등이 정리하기가 어려울 만큼 여러 가지가 얽혀 있는 성질.
名词
🌏 复杂性: 事情、情感等错综复杂、难以理清的性质。 -
ㅂㅈㅅ (
발전사
)
: 발전해 온 역사.
名词
🌏 发展史: 发展的历史。 -
ㅂㅈㅅ (
밥장사
)
: 식사를 만들어 파는 일.
名词
🌏 饭菜生意,餐饮业: 把做好的饭菜卖出去。 -
ㅂㅈㅅ (
부정사
)
: 영어 등의 문법에서, 수, 인칭, 시간 등에 제약을 받지 않는 동사의 형태.
名词
🌏 不定词: 在英语等语法中,不受数、人称、时间等制约的动词形态。 -
ㅂㅈㅅ (
보조사
)
: 체언, 부사, 활용 어미 등에 붙어서 특별한 의미를 더해 주는 조사.
名词
🌏 补助词: 与体词、副词、活用词尾等连用、补充特殊意义的助词。 -
ㅂㅈㅅ (
베적삼
)
: 베로 만든 여름에 입는 저고리.
名词
🌏 麻布衫: 用麻布制成的夏天穿的上衣。 -
ㅂㅈㅅ (
보증서
)
: 제품이나 서비스가 틀림이 없음을 증명하거나 계약 등이 확실하게 이루어졌음을 증명하는 서류.
名词
🌏 保证书: 证明产品、服务没有问题或合同等真实有效的文件。 -
ㅂㅈㅅ (
변전소
)
: 발전소에서 보내오는 높은 전류를 가정이나 공장이 사용할 수 있는 전류로 바꾸어 내보내는 곳.
名词
🌏 变电所,变电站: 将发电站传送过来的高压电流转换成家庭或工厂可使用的电流的地方。 -
ㅂㅈㅅ (
방정식
)
: 미지수에 특정한 값을 주었을 때만 성립하는 등식.
名词
🌏 方程式: 向未知数提供特定值时才能成立的等式。 -
ㅂㅈㅅ (
법질서
)
: 법에 의해 유지되는 질서.
名词
🌏 法律秩序: 依靠法律维持的秩序。 -
ㅂㅈㅅ (
불조심
)
: 불이 나지 않도록 주의를 기울이고 마음을 씀.
名词
🌏 谨防火灾,严禁烟火: 为了不失火而谨慎留意。
• 哲学,伦理 (86) • 文化比较 (78) • 谈论失误经验 (28) • 业余生活 (48) • 天气与季节 (101) • 表达星期 (13) • 道歉 (7) • 宗教 (43) • 交换个人信息 (46) • 学校生活 (208) • 家庭活动 (57) • 演出与欣赏 (8) • 约定 (4) • 点餐 (132) • 利用公共机构(邮局) (8) • 人际关系 (255) • 饮食文化 (104) • 利用公共机构 (59) • 环境问题 (226) • 教育 (151) • 职场生活 (197) • 叙述外貌 (97) • 家务 (48) • 艺术 (23) • 邀请与访问 (28) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 致谢 (8) • 爱情和婚姻 (28) • 介绍(自己) (52) • 心理 (191)