🌟

☆☆   名词  

1. 식물의 열매 속에 있는, 앞으로 싹이 터서 자라게 될 단단한 물질.

1. 种子: 植物果实中的,将会发芽并成长的坚硬物质。

🗣️ 配例:
  • Google translate 참외의 .
    Oriental melon seed.
  • Google translate 없는 수박.
    Seedless watermelon.
  • Google translate 를 발라내다.
    The seeds.
  • Google translate 를 뿌리다.
    Sowing seeds.
  • Google translate 를 심다.
    Plant seeds.
  • Google translate 농부는 봄이 되자 곡식의 를 밭에 뿌렸다.
    The farmer sowed the field with grain seeds in spring.
  • Google translate 아이들은 수박을 먹으면서 수박의 를 멀리 뱉는 놀이를 하였다.
    The children played a game of spitting the seeds of the watermelon away while eating it.
  • Google translate 참외에 있는 는 왜 다 발라내는 거야?
    Why do you remove all the seeds from the melon?
    Google translate 응, 난 가 잘 소화가 안 되는 것 같아서.
    Yeah, i don't think i can digest well.

씨: seed,たね【種】。しゅし【種子】,semence, graine, pépin, noyau, amande,semilla, pepita, simiente,بذر,үр,hạt,เม็ด, เมล็ด,benih,семя; семена; кость; косточка,种子,籽,

2. 동물을 낳아 번식시키는 근원이 되는 것.

2. : 使动物传代繁殖的。

🗣️ 配例:
  • Google translate 를 받다.
    Receive the seed.
  • Google translate 를 베다.
    Cut seeds.
  • Google translate 아버지는 암소가 새끼를 벨 수 있도록 를 받게 했다.
    The father made the cow receive the seed so that it could cut its young.
  • Google translate 김 씨는 자기 마굿간에 있는 말들이 가 좋은 것들이라며 자랑을 했다.
    Mr. kim boasted that the horses in his stable were good things for him.
  • Google translate 개가 아주 잘생겼네요.
    The dog is very handsome.
    Google translate 좋은 를 받아서 낳은 놈이거든요.
    He was born with a good seed.

3. (비유적으로) 앞으로 커질 수 있는 근원.

3. 种子: (喻义)日后将会增大的根源。

🗣️ 配例:
  • Google translate 문제의 .
    The seed in question.
  • Google translate 불행의 .
    Seeds of misfortune.
  • Google translate 가 되다.
    Be seeded.
  • Google translate 김 선생이 승규를 편애하는 것은 다른 학생들에게 불만의 가 되었다.
    Kim's favoring seung-gyu has become a source of discontent for other students.
  • Google translate 급하게 빌려온 돈으로 당장의 걱정은 해결했지만 그 빚은 다시 근심의 가 되었다.
    With the money i borrowed urgently, i solved my immediate worries, but the debt was again a seed of anxiety.
  • Google translate 이렇게 놀기만 하다가 재수하는 거 아니야?
    Aren't you just playing around like this and retaking the exam?
    Google translate 야, 말이 가 돼.
    Hey, words make sense.

4. (낮잡아 이르는 말로) 어떤 가문의 혈통.

4. : (贬称)某家族的血统。

🗣️ 配例:
  • Google translate 양반의 .
    Mr. yangban.
  • Google translate 상놈의 .
    Mr. foolish.
  • Google translate 가 다르다.
    Seeds are different.
  • Google translate 가 따로 있다.
    There is a separate seed.
  • Google translate 는 못 속인다.
    Seeds can't be fooled.
  • Google translate 김 대감은 양반, 상놈의 는 따로 있다면서 노비들을 업신여겼다.
    Kim despised the slaves, saying, "i have a nobleman and a son-in-law.".
  • Google translate 사람들은 이복형제인 둘을 두고 가 다르니 성격도 너무 다르다며 수군거렸다.
    People chatted about the two half-brothers, saying that their personalities are so different because they have different seeds.
  • Google translate 김 씨 아들이 도박하다가 경찰에 잡혀갔대요.
    Kim's son was caught by the police while gambling.
    Google translate 는 못 속인다더니 아들도 그 모양이네.
    You said you can't fool him, but your son must be.

5. 그 식물이나 동물의 씨를 나타내는 말.

5. 籽儿: 表示该动植物的种子。

🗣️ 配例:
  • Google translate 배추씨.
    Mr. cabbage.
  • Google translate 복숭아씨.
    Mr. peach.
  • Google translate 살구씨.
    Mr. apricot.
  • Google translate 수박씨.
    Mr. watermelon.
  • Google translate 조개씨.
    Mr. shellfish.

🗣️ 发音, 活用: ()
📚 類別: 植物的部分   讲解饮食  

📚 Annotation: 일부 식물이나 동물을 나타내는 명사 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End


人际关系 (52) 政治 (149) 利用医院 (204) 演出与欣赏 (8) 看电影 (105) 讲解饮食 (78) 大众文化 (52) 介绍(自己) (52) 气候 (53) 韩国生活 (16) 媒体 (36) 兴趣 (103) 恋爱与结婚 (19) 心理 (191) 表达星期 (13) 利用公共机构(图书馆) (6) 艺术 (76) 介绍(家属) (41) 爱情和婚姻 (28) 利用公共机构 (8) 家庭活动 (57) 旅游 (98) 表达日期 (59) 利用公共机构 (59) 交换个人信息 (46) 教育 (151) 社会问题 (67) 打招呼 (17) 地理信息 (138) 讲解料理 (119)