🌟 아물다

动词  

1. 상처가 나아 원래대로 살이 붙다.

1. 愈合: 伤口长好,像原来一样生出肉。

🗣️ 配例:
  • Google translate 아물지 않은 상처.
    An open wound.
  • Google translate 상처가 아물다.
    The wound heals.
  • Google translate 그대로 아물다.
    It's healed.
  • Google translate 완전히 아물다.
    Completely healed.
  • Google translate 조금씩 아물다.
    Heal little by little.
  • Google translate 넘어져서 다친 상처가 일주일이 지나자 완전히 아물었다.
    The wound from the fall healed completely after a week.
  • Google translate 상처에 물이 닿으면 덧나서 잘 아물지 않으니 조심하세요.
    Be careful not to heal as water gets on the wound.
  • Google translate 몸에 난 상처는 금방 아물었지만 마음의 상처는 오랫동안 아물지 않았다.
    The wound on the body healed quickly, but the wound on the heart did not heal for a long time.
  • Google translate 아야, 넘어져서 피가 나.
    Ow, i fell and i'm bleeding.
    Google translate 괜찮아? 연고를 바르면 새살이 나니까 금방 아물 거야.
    Are you okay? if you put on ointment, you'll get a new fat, so it'll heal soon.

아물다: heal,なおる【治る】,(se) cicatricer, s'atténuer, guérir,cerrarse, cicatrizarse, curarse,يُشفَى، يلتئم,аних, эдгэрэх,lành,สมาน, (แผล)ปิด, หายสนิท, ปิดสนิท,membaik, sembuh, kembali normal,заживать; зарубцеваться; затянуться,愈合,

🗣️ 发音, 活用: 아물다 (아물다) 아물어 (아무러) 아무니 () 아뭅니다 (아뭄니다)

🗣️ 아물다 @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End


介绍(自己) (52) 地理信息 (138) 大众文化 (52) 介绍(家属) (41) 爱情和婚姻 (28) 经济∙经营 (273) 社会制度 (81) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 职场生活 (197) 打招呼 (17) 家庭活动(节日) (2) 家庭活动 (57) 演出与欣赏 (8) 居住生活 (159) 周末与假期 (47) 历史 (92) 饮食文化 (104) 旅游 (98) 打电话 (15) 表达情感、心情 (41) 外表 (121) 文化差异 (47) 艺术 (76) 职业与前途 (130) 气候 (53) 利用交通 (124) 心理 (191) 讲解料理 (119) 利用公共机构(图书馆) (6) 利用公共机构 (8)