🔍
Search:
一般
🌟
一般
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
副词
-
名词
-
1
특정한 대상을 전문적으로 자세하게 다루는 것이 아닌, 전체에 널리 통하는 논리나 이론.
1
一般论:
不是专业针对特定对象,而是整体普遍通用的逻辑或理论。
-
形容词
-
1
구슬과 옥처럼 매우 아름답거나 귀하다.
1
珠玑一般:
如珠玉般美丽贵重。
-
☆☆
形容词
-
1
뛰어나거나 특별한 점이 없이 보통이다.
1
平凡,一般:
没有突出或特别之处,非常普通。
-
形容词
-
1
상태나 성질이 짐작하거나 다스릴 수 있을 정도로 웬만하다.
1
一般,寻常:
状态或性质程度普通,可预测或控制。
-
名词
-
1
상태나 성질 등의 짐작하거나 다스릴 수 있을 만한 정도.
1
一般,普通:
能够值得斟酌或管理状态或性质等的程度。
-
形容词
-
1
상태나 성질이 짐작하거나 다스릴 수 있을 정도로 웬만하다.
1
一般,寻常:
状态或性质等还可以,可推测或可估计的程度。
-
☆☆☆
名词
-
1
흔히 볼 수 있어 특별하지 않고 평범함. 또는 뛰어나지도 뒤떨어지지도 않은 중간 정도.
1
普通,一般:
因司空见惯而不觉得特别,很平凡;或指既不优秀也不落后的中等程度。
-
形容词
-
1
수준이 보통에 가깝거나 정도나 형편이 기준에서 크게 벗어나지 않는 상태이다.
1
普通,一般:
水准接近一般,或程度、情况没有脱离基准太多的状态。
-
名词
-
1
상태나 성질 등의 짐작하거나 다스릴 수 있을 만한 정도.
1
一般,寻常:
状态或性质等还可以,可推测或可估计的程度。
-
☆☆☆
副词
-
1
일반적으로. 또는 흔히.
1
普通,一般:
一般性地;或指通常。
-
名词
-
1
세상에 널리 알려져 있거나 일반적으로 인정되고 있는 의견이나 학설.
1
通说,一般说法:
被广为人知或广为接受的意见或学说。
-
名词
-
1
어렵지 않게 대할 만한 평범한 사람.
1
普通人,一般人:
容易相处的寻常人。
-
-
1
뛰어나거나 특별해서 보통과 다르다.
1
了不起;不一般:
因优秀或特别而不同于一般。
-
冠形词
-
1
특별하지 않은 그 밖의.
1
普通,平常,一般:
不特殊的那以外的。
-
形容词
-
1
그저 그만하다.
1
普通,随便,一般:
就那种程度。
-
副词
-
1
상태나 성질 등이 짐작하거나 다스릴 수 있을 정도로.
1
一般般地,寻常地:
状态或性质等达到可预测或控制的程度。
-
☆☆
形容词
-
1
크게 벗어나지 않는 정도에 있다.
1
差不多:
处于超出范围不多的程度。
-
2
보통에 가깝거나 그 이상이다.
2
一般,还好:
接近普通或其上。
-
副词
-
1
상태나 성질 등이 짐작하거나 다스릴 수 있을 정도로.
1
一般般地,寻常地:
状态或性质等达到可预测或控制的程度。
-
-
1
보통의 정도가 아니고 대단하다.
1
非同一般;很不一般:
不是普通程度而很了不得。
🌟
一般
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
名词
-
1.
목사, 신부, 승려 등과 같이 종교적 직분을 맡은 사람.
1.
神职人员:
如同牧师、神父、僧侣等一般担任宗教职务的人。
-
☆☆
名词
-
1.
일반적인 규칙이나 예에서 벗어나는 일.
1.
例外:
脱离一般的规则或例子的事情。
-
副词
-
1.
허락되거나 받아들여지는 범위를 크게 넘지 않는 만큼.
1.
差不多,适当地:
不大超出允许或接受的范围。
-
2.
보통은 넘는 정도로.
2.
还算,还可以:
超过一般程度地。
-
名词
-
1.
일반적 사실이나 원리로부터 개별적인 사실이나 특수한 원리를 결론으로 이끌어 냄.
1.
演绎:
从一般的事实或原理引到个别的事实或特殊的原理作为结论。
-
-
1.
정도 이상의 수준 높고 좋은 것만 찾다.
1.
眼光高:
只找高于一般水准且好的。
-
2.
사물을 보고 분별하는 수준이 높다.
2.
眼界高;好眼力:
对事物的辨别水准高。
-
冠形词
-
1.
사람들이 일반적으로 알고 있는 보통의 지식이나 가치관으로 이해되는.
1.
常识的,通常的,常识性的:
人们用一般所了解的普通知识或价值观来理解的。
-
名词
-
1.
이십세 전후의 한창 젊어서 꽃같이 아름다운 나이.
1.
芳龄:
二十岁前后正年轻的花一般的美好年龄。
-
☆☆
副词
-
1.
요점만 말해서.
1.
大体来说:
简要地说。
-
2.
전체적으로. 또는 일반적으로.
2.
基本上:
总体来说;或一般来说。
-
名词
-
1.
천으로 발 모양과 비슷하게 만들어 주로 한복을 입을 때 양말처럼 발에 신는 물건.
1.
布袜:
一般在穿着韩服时像袜子一样穿在脚上的物品,用布做成,与脚的形状相似。
-
☆
形容词
-
1.
쑤시는 것처럼 아프다.
1.
刺痛:
像被刺一般疼痛。
-
2.
배 속이 쓸리듯이 아프다.
2.
酸痛:
腹中像被捅一般疼痛。
-
3.
마음이 쑤시는 것처럼 아프고 괴롭다.
3.
心痛,钻心痛:
心中像被捅刺一般疼痛难受。
-
动词
-
1.
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1.
眼一眯,嘴一撇:
无声地笑一般,嘴巴或眼睛总是向一边微微抽动;或指使其这样。
-
2.
마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2.
眼一眯,嘴一撇:
心中不满意而嘴巴或眼睛总是向一边微微斜起。
-
☆
名词
-
1.
일정한 형태와 성질을 갖추고 있지 않은 것.
1.
抽象的:
不具备一定的形态和特性的。
-
2.
구체적이지 않아 막연하고 일반적인 것.
2.
抽象的:
不具体、笼统且一般的。
-
☆
冠形词
-
1.
일정한 형태와 성질을 갖추고 있지 않은.
1.
抽象的:
不具备一定的形态和特性的。
-
2.
구체적이지 않아 막연하고 일반적인.
2.
抽象的:
不具体、笼统且一般的。
-
☆☆☆
副词
-
1.
보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
1.
非常,极其,很:
表示程度相当高,远远超出了一般程度。
-
2.
어떤 행동이나 작용 등이 이미 완전히 이루어져서 바꾸거나 더 이상 어찌할 수 없는 상태로.
2.
完全,永远:
某动作或作用已经成型而不能改变或再也没办法。
-
名词
-
1.
일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만나는 장소나 건물.
1.
会见室:
去限制一般人出入的地方,见那里的人的会面场所或建筑物。
-
☆
副词
-
1.
보통과 다르게 아주 특별히.
1.
特别,格外,分外:
不同一般、非常特殊地。
-
名词
-
1.
잎이 바늘처럼 길고 뾰족하며 항상 푸른 나무. 소나무.
1.
松树:
叶子针一般锐利细长,四季常青的树种。
-
动词
-
1.
소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1.
眼一眯,嘴一撇:
无声地笑一般,嘴巴或眼睛向一边微微抽动;或指使其这样。
-
2.
마음에 들지 않아 입이나 눈을 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
2.
眼一眯,嘴一撇:
心中不满而嘴巴或眼睛向一边微微斜起。
-
☆☆☆
名词
-
1.
보통 기침, 콧물, 두통, 오한의 증상이 있는, 전염성이 있는 병.
1.
感冒:
一般伴有咳嗽、流鼻涕、头痛、发冷等症状的传染病。
-
名词
-
1.
문서나 문구 등을 넣어 두는, 키가 작고 가로로 길게 만든 가구.
1.
文件柜,文件箱:
放置文件或文具的家具,一般高度较低,横向长度较长。