🔍 Search: 了不起
🌟 了不起 @ Name [🌏中文]
-
대수
名词
-
1
중요한 것. 또는 대단한 것.
1 了不起: 重要的;或指了不得的。
-
1
중요한 것. 또는 대단한 것.
-
장하다
(壯 하다)
☆☆
形容词
-
1
하는 일이나 인품 등이 자랑스러울 만큼 훌륭하다.
1 了不起: 做的事或人品等非常优秀,让人自豪。
-
1
하는 일이나 인품 등이 자랑스러울 만큼 훌륭하다.
-
별 볼 일 있다
-
1
뛰어나거나 특별해서 보통과 다르다.
1 了不起;不一般: 因优秀或特别而不同于一般。
-
1
뛰어나거나 특별해서 보통과 다르다.
-
대수로이
副词
-
1
대단하거나 중요하게 여길 만하게.
1 了不起,当回事: 认为不简单或很重要。
-
1
대단하거나 중요하게 여길 만하게.
-
대수롭다
☆
形容词
-
1
대단하거나 중요하게 여길 만하다.
1 了不起,当回事: 认为不简单或很重要。
-
1
대단하거나 중요하게 여길 만하다.
-
장히
(壯 히)
副词
-
1
타고난 마음씨나 인품, 의지 등이 훌륭히.
1 了不起地: 天生的心性、人品、意志等出众地。 -
2
매우 또는 몹시.
2 可,相当: 非常或特别。
-
1
타고난 마음씨나 인품, 의지 등이 훌륭히.
-
별 볼 일 없다
-
1
뛰어나거나 특별하지 않다.
1 没什么了不起;普通: 不优秀或不特别。
-
1
뛰어나거나 특별하지 않다.
-
기특히
(奇特 히)
副词
-
1
말이나 행동이 놀라우면서 자랑스럽고 귀엽게.
1 难能可贵地,了不起地: 语言或行动令人感到惊奇、同时又让人觉得骄傲可爱地。
-
1
말이나 행동이 놀라우면서 자랑스럽고 귀엽게.
-
대견스럽다
形容词
-
1
마음에 들고 자랑스러운 데가 있다.
1 了不起,不简单,令人欣慰: 具有满意且引以自豪的地方。
-
1
마음에 들고 자랑스러운 데가 있다.
-
대견하다
☆
形容词
-
1
마음에 들고 자랑스럽다.
1 了不起,不简单,令人欣慰: 满意且引以自豪的。
-
1
마음에 들고 자랑스럽다.
-
어마어마하다
☆
形容词
-
1
놀랍도록 몹시 크거나 심하거나 굉장하다.
1 可观,惊人: 非常大、严重或厉害而令人吃惊。 -
2
두려울 만큼 몹시 대단하다.
2 了不起,了不得: 非常厉害,以致令人害怕。
-
1
놀랍도록 몹시 크거나 심하거나 굉장하다.
-
대단찮다
形容词
-
1
별로 심하지 않다.
1 不严重: 不太厉害。 -
2
별로 뛰어나지 않다.
2 没什么了不起,不怎么样: 不怎么突出。 -
3
별로 중요하지 않다.
3 无关紧要,无足轻重: 不太重要。
-
1
별로 심하지 않다.
-
잘나다
☆☆
动词
-
1
외모가 예쁘거나 잘생기다.
1 好看,帅气: 外貌漂亮或英俊。 -
2
똑똑하고 뛰어나다.
2 出色,了不起: 聪明出众。 -
3
보잘 것 없고 대수롭지 않다.
3 (无对应词汇): 不值一提,没什么大不了的。 -
4
못마땅한 마음을 표현할 때 쓰는 말.
4 (无对应词汇): 用于表达不满时的词语。
-
1
외모가 예쁘거나 잘생기다.
-
잘
☆☆☆
副词
-
7
바르고 선하게.
7 正确地,善良地: 端正和善地。 -
8
칭찬할 만큼 아주 훌륭하고 좋게.
8 很好地,了不起地: 非常好地、优秀地,值得称赞地。 -
1
익숙하고 솜씨 있게.
1 很好地,熟练地: 熟悉而擅长地。 -
2
분명하고 정확하게.
2 清楚地,仔细地: 分明而准确地。 -
3
아주 적절하고 알맞게.
3 正好,正巧: 非常适当而合适地。 -
4
아무 탈 없이 편안하게.
4 好好地,顺利地: 没有任何问题而舒服地。 -
9
버릇처럼 자주.
9 经常: 习惯性地、常常。 -
12
생각이 매우 깊고 조심스럽게.
12 认真地,谨慎地: 深入思考而小心地。 -
11
관심을 집중해서 주의 깊게.
11 仔细地,专注地: 集中注意力地。 -
5
충분히 만족스럽게.
5 满足地,满意地: 足以感到满意地。 -
14
성질이나 성향이 어떤 상태가 되거나 어떤 행동을 하기 쉽게.
14 容易: 性质或倾向较易成为某种状态或进行某种行动地。 -
13
기능이나 효과가 만족스럽게.
13 很好地,有效地: 功能或效果让人满意地。 -
6
친절하고 정성스럽게.
6 亲切地,真诚地: 友善而真心诚意地。 -
10
아주 멋지고 예쁘게.
10 好看地,漂亮地: 非常帅气而美丽地。 -
15
부유하고 만족스럽게.
15 富足地,幸福地: 富裕而满足地。
-
7
바르고 선하게.
🌟 了不起 @ 释义 [🌏中文]
-
내로라하다
动词
-
1.
어떠한 분야를 대표할 만하다.
1. 数一数二,大名鼎鼎,响当当: 很了不起,可代表某个领域。
-
1.
어떠한 분야를 대표할 만하다.
-
모르다
☆☆☆
动词
-
1.
사람이나 사물, 사실 등을 알지 못하거나 이해하지 못하다.
1. 不知道,不认识,不懂: 不清楚或不了解人或事物、事实等。 -
2.
어떤 지식이나 기능, 기술을 가지고 있지 못하다.
2. 不会,不懂: 不具备某种知识、才能或技术。 -
3.
경험을 하지 못하다.
3. 不明白,不懂,未尝过: 没有经历过。 -
4.
어떤 것 외에 다른 것을 중요하게 생각하지 않다.
4. 只顾,只管,只懂: 仅仅顾及某一方面。 -
5.
확실하지 않은 내용을 추측하거나 짐작하여 말하다.
5. 不知道,不见得: 推测或猜测不确定的事宜。 -
6.
말로 표현할 수 없을 만큼 대단하다.
6. 不知道: 很了不起,简直无以言表。 -
7.
상관이 없다.
7. 不管了,管不了: 没有关系。 -
8.
의식하지 못하는 중에 저절로 어떤 행동이나 말을 하다.
8. 不知不觉: 在无意中,不自觉地做出某种行为或说出某种话。 -
9.
느끼지 않다.
9. (感觉、感情等)不知: 感觉不到。 -
10.
마땅히 해야 할 일을 하지 않다.
10. 不懂: 不做该做的事。
-
1.
사람이나 사물, 사실 등을 알지 못하거나 이해하지 못하다.
-
자존
(自尊)
名词
-
1.
자기의 인격을 존중하여 스스로 품위를 지킴.
1. 自尊: 尊重自己的人格,维护自身体面。 -
2.
스스로 자기를 높이며 잘난 체함.
2. 自尊: 自己把自己抬高,装作了不起。
-
1.
자기의 인격을 존중하여 스스로 품위를 지킴.
-
한낱
☆
副词
-
1.
아무리 한다고 해야 대단한 것 없이 다만.
1. 只不过: 不管怎样也没什么了不起的,仅仅。
-
1.
아무리 한다고 해야 대단한 것 없이 다만.
-
재다
动词
-
1.
잘난 척하며 우쭐거리거나 뽐내다.
1. 显摆,拿架子: 自以为了不起,自大炫耀。
-
1.
잘난 척하며 우쭐거리거나 뽐내다.
-
거들먹대다
动词
-
1.
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
1. 屁颠儿屁颠儿: 装作很了不起的样子,总是行动很傲慢。
-
1.
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
-
거드럭거드럭
副词
-
1.
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 구는 모양.
1. 得意洋洋地,大摇大摆地,趾高气扬地: 自以为了不起、总是待人没礼貌的样子。
-
1.
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 구는 모양.
-
영예롭다
(榮譽 롭다)
形容词
-
1.
영광스럽고 훌륭한 이름이나 지위로 여길 만하다.
1. 荣耀,光荣: 名声或地位光彩而了不起。
-
1.
영광스럽고 훌륭한 이름이나 지위로 여길 만하다.
-
거들먹거리다
动词
-
1.
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
1. 得意忘形: 自以为了不起,举止嚣张。
-
1.
잘난 체하며 건방지게 행동하다.
-
개구리 올챙이 적 생각 못 한다
-
1.
지위나 형편이 과거에 비하여 나아진 사람이 과거의 어려움을 기억하지 아니하고 자신이 원래부터 잘난 듯이 뽐내다.
1. 青蛙忘了自己曾经是蝌蚪;得了金饭碗,忘了叫街时;好了伤,忘了疼: 地位或境况跟过去相比有好转的人不记得过去经历过的困难,而显摆自己原本就很了不起。
-
1.
지위나 형편이 과거에 비하여 나아진 사람이 과거의 어려움을 기억하지 아니하고 자신이 원래부터 잘난 듯이 뽐내다.
-
거들먹거들먹
副词
-
1.
잘난 체하며 자꾸 건방지게 행동하는 모양.
1. 屁颠儿屁颠儿,美滋滋: 装作很了不起的样子,行动总是很傲慢。
-
1.
잘난 체하며 자꾸 건방지게 행동하는 모양.
-
야심만만하다
(野心滿滿 하다)
形容词
-
1.
대단한 것을 이루어 보겠다는 욕망이나 소망이 마음속에 가득하다.
1. 野心勃勃,雄心勃勃: 心中充满了欲望或心愿,想要成就了不起的事。
-
1.
대단한 것을 이루어 보겠다는 욕망이나 소망이 마음속에 가득하다.
-
거드럭대다
动词
-
1.
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
1. 得意洋洋,趾高气扬: 装出一副了不起的样子,行为嚣张放肆。
-
1.
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 굴다.
-
호기
(豪氣)
名词
-
1.
씩씩하고 큰 기상.
1. 豪气,豪情,盛气: 豪迈强大的气场。 -
2.
거만한 태도로 잘난 척하는 기운.
2. 傲气,傲慢: 骄横的态度,装作了不起的样子。
-
1.
씩씩하고 큰 기상.
-
용하다
☆
形容词
-
1.
재주가 뛰어나고 특별하다.
1. 有本事,出众: 才华出色而特别。 -
2.
기특하고 장하다.
2. 有本事,厉害,能干: 了不起而可嘉。 -
3.
매우 다행스럽다.
3. 幸运: 十分运气好。
-
1.
재주가 뛰어나고 특별하다.
-
당당하다
(堂堂 하다)
☆☆
形容词
-
1.
모습이나 태도가 자신 있고 거리낌이 없이 떳떳하다.
1. 堂堂正正,理直气壮: 面貌或态度充满自信,毫无顾忌,堂堂正正。 -
2.
기세가 크고 대단하다.
2. 凛凛,昂昂: 气势大且了不起。
-
1.
모습이나 태도가 자신 있고 거리낌이 없이 떳떳하다.
-
어디
☆☆☆
代词
-
1.
모르는 곳을 가리키는 말.
1. 哪里,哪儿: 指代不知道的处所。 -
2.
듣는 사람에게 밝혀 말하지 않는 어느 곳을 가리키는 말.
2. 一个地方: 指代没有向听话人表明的某个处所。 -
3.
정해져 있지 않거나 정확하게 말할 수 없는 어느 곳을 가리키는 말.
3. 哪里,哪儿: 指代不确定的或难以准确表述的某个处所。 -
4.
무엇이라고 말하기 어려운 점을 가리키는 말.
4. 有些地方: 指代难以解释的东西。 -
5.
수량, 범위, 장소 등이 아주 대단함을 가리키는 말.
5. (无对应词汇): 指数量、范围、场所等非常了不起。 -
6.
다른 가능성이 조금도 없음을 가리키는 말.
6. 毕竟: 指没有一点其他可能性。
-
1.
모르는 곳을 가리키는 말.
-
자긍
(自矜)
名词
-
1.
스스로를 자랑스러워하는 마음을 가짐.
1. 自负,自豪,骄傲: 心里觉得自己很了不起。
-
1.
스스로를 자랑스러워하는 마음을 가짐.
-
조그맣다
☆☆
形容词
-
1.
조금 작거나 적다.
1. 小巧,不丁点儿: 稍小或少。 -
2.
별로 대단하지 않다.
2. 微小: 没什么了不起的。
-
1.
조금 작거나 적다.
-
그리
☆
副词
-
1.
상태, 모양, 성질 등이 그렇게.
1. 那么,如此: 状态、形状、性质等都那样地。 -
2.
대단한 정도로는. 또는 그렇게까지는.
2. 多么,不怎么: 没到了不起的程度;或不怎样。 -
3.
그러한 정도로. 또는 그렇게까지.
3. 如此,那么: 到那样的程度;或指至于那样。
-
1.
상태, 모양, 성질 등이 그렇게.