🔍
Search:
传来
🌟
传来
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
소리가 좀 떨어진 곳으로부터 들려오다.
1
传来:
声音从稍远的地方传过来。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 소리나 소식 등이 들리다.
1
传来:
某种声音或某个消息等被听见。
-
☆☆☆
动词
-
1
소리가 귀를 통해 알아차려지다.
1
听到,传来:
通过耳朵接受声音。
-
☆☆
动词
-
1
공중으로 날아서 오다.
1
飞来:
从空中飞过来。
-
2
공중으로 매우 빠르게 움직여 오다.
2
飞过来:
从空中非常迅速地移动过来。
-
3
(비유적으로) 어떤 소식이 갑자기 전해 오다.
3
传来:
(喻义)某个消息突然传过来。
-
☆☆
动词
-
1
무엇이 소리를 내다.
1
响,鸣:
某物发出声音。
-
2
소리가 무엇에 부딪혀 퍼지다. 또는 그 소리가 들리다.
2
传来,传开:
声音碰到某物而扩散开;或指听得见该声音。
-
3
땅이나 건물 등이 외부의 힘이나 소리 때문에 떨리다.
3
震动,震:
地面或建筑物等因外力或声音而颤抖。
-
☆
动词
-
1
날아서 안으로 들어오다.
1
飞来,飞进:
飞过来进到里面。
-
2
매우 빠르게 다가오다.
2
飞过来,飞来:
迅速地靠过来。
-
3
소식이 갑자기 전해 오다.
3
传来:
消息突然传过来。
-
动词
-
1
다른 곳에서 어떤 곳으로 자리를 바꾸어 오다.
1
搬来,移来:
所在从别处移到某处来。
-
2
불이나 질병 등이 번져 오다.
2
传来,传染,蔓延:
火势或疾病等传开。
-
动词
-
1
물 등이 흐르면서 내려오다.
1
流过来:
水等流下来。
-
2
소리나 냄새 등이 퍼져 오다.
2
传来,飘散过来,飘来:
声音味道等扩散。
-
3
여기저기 떠돌아다니다가 어떤 곳에 들어오다.
3
(无对应词汇):
到处游荡着进入某个地方。
-
☆☆☆
动词
-
1
어떤 범위의 밖에서 안으로 이동하다.
1
进,进来:
从某个范围外往里移动。
-
2
수입 등이 생기다.
2
进账:
产生收入等。
-
3
사상, 문화, 기술 등이 외부로부터 안으로 전해지다.
3
传入,传进:
思想、文化、技术等从外部流传到内部。
-
4
전기나 수도 등의 시설이 설치되거나 공급되다.
4
通,来:
水电等设施被安装或供应。
-
5
어떤 단체의 구성원이 되다.
5
参加,加入:
成为某团体的成员。
-
6
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
6
进入,入:
被包括在某种范围或标准之内。
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
得到,获得:
某物被传到别人或团体手中,使其拥有。
-
8
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
8
听进:
某个内容被理解并留在记忆中。
-
9
소식, 소문, 요구 등이 알려지거나 전해지다.
9
传来:
消息、谣言、要求等被传开或流传。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 것이 다른 어떤 것에 가까이 가서 붙게 되다.
1
碰到,接触:
某物贴近他物。
-
2
어떠한 곳에 이르다.
2
到达,抵达:
到达某个地方。
-
3
소식 등이 전달되다.
3
传来:
消息等被传达。
-
4
영향이나 범위가 어떠한 곳이나 대상에 이르다.
4
接触,触及:
影响或范围到达某个地方或对象。
-
5
힘이나 능력 등이 미치다.
5
到达,够着:
力量或能力等力所能及。
-
6
기회나 운 등이 생기거나 잘 맞다.
6
来到,来临:
产生或遇到机会或运气等。
-
7
정확하게 맞다.
7
符合:
正合适。
-
8
글의 의미가 정확하게 통하다.
8
理解,理会:
完全明白文章的意思。
-
9
서로 어떠한 관계로 맺어지다.
9
联系,关联,相通:
相互缔结某种关系。
-
☆☆☆
动词
-
1
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1
来,来到:
从别的地方移动到这个地方。
-
2
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2
来,加入:
因为职业、学业等原因隶属于某个地方。
-
3
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3
来,开来:
交通工具朝着某个基准的地方运行。
-
4
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4
来,到:
东西、权利等转向某人。
-
5
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5
来,集中:
关心、视线等倾向于某人。
-
6
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6
来,传来:
消息或联系等被转达给某人。
-
7
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7
来,通:
连上电以后灯亮了或传到身体上。
-
8
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8
来,到:
出现运气、意义或机会等。
-
9
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9
来,有:
某个东西被某人感觉到或浮现出来。
-
10
가고자 하는 곳에 이르다.
10
到,来到:
到达想去的地方。
-
11
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11
来,产生:
在某个对象上出现某种状态。
-
12
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12
来,来参加:
为了参与某个有目的性的聚会而从另一个地方转移到这个地方。
-
13
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13
产生,有:
出现有害健康的状态。
-
14
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14
到:
长度或深度到达或接触到某个程度。
-
15
어떤 때나 시기에 이르다.
15
到:
到达某个时间或时期。
-
16
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16
偏向,倾向:
某个东西向某个方向倾斜。
-
17
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17
下,来:
降雨雪或寒潮来临。
-
18
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18
感到,袭来:
出现或产生疾病或困意等。
-
19
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19
到:
某个时间或季节等来临。
-
20
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20
来自,起因于:
因为某个原因而产生。
-
21
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21
来自,传给:
从其他地方传来。
-
22
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22
经由,途经:
经过某条路,向这边移动。
-
23
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23
来:
为了某个目的或事情而从别的地方移动到这里。
🌟
传来
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
어떤 것의 중심이 되는 중요한 부분.
1.
中枢:
在某个事物中成核心的重要部分。
-
2.
신경 섬유를 통해 들어오는 자극을 받고 통제하며 다시 근육 등에 전달하는, 신경 기관의 중심 부분.
2.
中枢神经:
接受并控制通过神经纤维传来的刺激,并把其再传递给肌肉等的神经系统的核心部分。
-
动词
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
空哐空哐响,咣当咣当响:
响起又大又重的物体连续掉落或撞击在地板或其他物体上的声音;或发出那种声音。
-
2.
먼 곳에서 포탄 등이 연달아 터지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
轰隆轰隆响:
从远方传来炸弹等连续爆炸的声音;或发出那种声音。
-
3.
큰북이나 장구 등이 크고 깊게 울리는 소리가 연달아 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
咚咚响,隆隆响:
连续响起大鼓或长鼓等发出的大而低沉的声音;或发出那种声音。
-
4.
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 자꾸 강하게 뛰다.
4.
扑腾扑腾地响,嗵嗵响,怦怦响:
因心理上受到大的打击或突然紧张,心脏一直跳得很厉害。
-
None
-
1.
신경 섬유를 통해 들어오는 자극을 받고 통제하며 다시 근육 등에 전달하는, 신경 기관의 중심 부분.
1.
中枢神经:
负责接受并控制通过神经纤维传来的刺激,将之再传递给肌肉等的神经系统的核心部分。
-
名词
-
1.
다른 나라에서 들어온 문화.
1.
外来文化:
从其他国家传来的文化。
-
☆
名词
-
1.
어떤 일에 대한 느낌이나 생각.
1.
感觉:
对某件事的看法或想法。
-
2.
전화기 등의 통신 기기를 통해 들려오는 소리의 뚜렷한 정도.
2.
灵敏度:
通过电话等通信设备传来的声音的清晰度。
-
动词
-
1.
크고 무거운 물건이 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
空哐响,咣当响:
又大又重的物体掉落或撞击在地板或其他物体上而发出声音;或发出那种声音。
-
2.
먼 곳에서 포탄 등이 터지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
轰隆响:
从远方传来炸弹等爆炸的声音;或发出那种声音。
-
3.
큰북이나 장구 등이 크고 깊게 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
咚咚响,隆隆响:
响起大鼓或长鼓等发出的大而低沉的声音;或发出那种声音。
-
4.
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 강하게 뛰다.
4.
扑腾响,嗵嗵响,怦怦响:
因心理上受到大的打击或突然紧张,心脏跳得很厉害。
-
动词
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
空哐空哐响,咣当咣当响:
响起又大又重的物体连续掉落或撞击在地板或其他物体上的声音;或发出那种声音。
-
2.
먼 곳에서 포탄 등이 터지는 소리가 연달아 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
轰隆轰隆响:
从远方传来炸弹等连续爆炸的声音;或发出那种声音。
-
3.
큰북이나 장구 등이 크고 깊게 울리는 소리가 연달아 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
咚咚响,隆隆响:
连续响起大鼓或长鼓等发出的大而低沉的声音;或发出那种声音。
-
4.
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 자꾸 강하게 뛰다.
4.
扑腾扑腾地响,嗵嗵响,怦怦响:
因心理上受到大的打击或突然紧张,心脏一直跳得很厉害。
-
-
1.
소리가 가까운 곳에서 나는 것처럼 들리다.
1.
在耳边回响:
声音听着像从近处传来。
-
☆☆☆
动词
-
1.
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1.
来,来到:
从别的地方移动到这个地方。
-
2.
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2.
来,加入:
因为职业、学业等原因隶属于某个地方。
-
3.
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3.
来,开来:
交通工具朝着某个基准的地方运行。
-
4.
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4.
来,到:
东西、权利等转向某人。
-
5.
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5.
来,集中:
关心、视线等倾向于某人。
-
6.
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6.
来,传来:
消息或联系等被转达给某人。
-
7.
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7.
来,通:
连上电以后灯亮了或传到身体上。
-
8.
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8.
来,到:
出现运气、意义或机会等。
-
9.
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9.
来,有:
某个东西被某人感觉到或浮现出来。
-
10.
가고자 하는 곳에 이르다.
10.
到,来到:
到达想去的地方。
-
11.
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11.
来,产生:
在某个对象上出现某种状态。
-
12.
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12.
来,来参加:
为了参与某个有目的性的聚会而从另一个地方转移到这个地方。
-
13.
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13.
产生,有:
出现有害健康的状态。
-
14.
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14.
到:
长度或深度到达或接触到某个程度。
-
15.
어떤 때나 시기에 이르다.
15.
到:
到达某个时间或时期。
-
16.
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16.
偏向,倾向:
某个东西向某个方向倾斜。
-
17.
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17.
下,来:
降雨雪或寒潮来临。
-
18.
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18.
感到,袭来:
出现或产生疾病或困意等。
-
19.
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19.
到:
某个时间或季节等来临。
-
20.
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20.
来自,起因于:
因为某个原因而产生。
-
21.
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21.
来自,传给:
从其他地方传来。
-
22.
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22.
经由,途经:
经过某条路,向这边移动。
-
23.
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23.
来:
为了某个目的或事情而从别的地方移动到这里。
-
动词
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
空哐空哐响,咣当咣当响:
响起又大又重的物体连续掉落或撞击在地板或其他物体上的声音;或发出那种声音。
-
2.
먼 곳에서 포탄 등이 연달아 터지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
轰隆轰隆响:
从远方传来炸弹等连续爆炸的声音;或发出那种声音。
-
3.
큰북이나 장구 등이 크고 깊게 울리는 소리가 연달아 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
咚咚响,隆隆响:
连续响起大鼓或长鼓等发出的大而低沉的声音;或发出那种声音。
-
4.
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 자꾸 강하게 뛰다.
4.
扑腾扑腾地响,嗵嗵响,怦怦响:
由于心理上受到巨大打击或突然感到紧张,心脏一直跳得很厉害。
-
名词
-
1.
새로운 소식이나 어떤 일의 사정을 잘 아는 사람.
1.
消息灵通人士:
熟知新消息或某事情况的人。
-
2.
소식이 전해지는 경로.
2.
消息来源:
消息传来的途经。
-
名词
-
1.
밖에서 들어오는 바람.
1.
外面刮来的风:
从外面刮来的风。
-
2.
외국에서 들어온 풍속.
2.
外国风俗:
从国外传来的风俗。
-
3.
사람의 겉모양.
3.
外表,外貌:
人的外表。