🔍
Search:
僵化
🌟
僵化
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
단단하게 굳어짐.
1
硬化:
变得坚硬。
-
2
주장이나 의견, 태도, 사고방식 등이 융통성이 없어지고 매우 강해짐.
2
僵化:
主张或意见、态度、思考方式等变得没有融通性、非常强硬。
-
动词
-
1
단단하게 굳어지다.
1
硬化:
变得坚硬。
-
2
주장이나 의견, 태도, 사고방식 등이 융통성이 없어지고 매우 강해지다.
2
僵化:
主张或意见、态度、思考方式等变得没有融通性、非常强硬。
-
名词
-
1
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣해지는 성질.
1
僵硬性:
身体或身体的一部分发硬变僵的性质。
-
2
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격한 성질.
2
僵化性:
想法、行动、气氛等没有融通性、很严格的性质。
-
动词
-
1
단단하게 굳어지다.
1
被硬化:
变得坚硬。
-
2
주장이나 의견, 태도, 사고방식 등이 융통성이 없게 되고 매우 강하게 되다.
2
被僵化:
主张或意见、态度、思考方式等变得没有融通性、非常强硬。
-
动词
-
1
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하다.
1
僵硬:
身体或身体的一部分发硬变僵。
-
2
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격하다.
2
死板,僵化:
想法、行为、气氛等没有融通性、很严格。
-
☆
名词
-
1
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하게 됨.
1
僵硬:
身体或身体的一部分发硬变僵。
-
2
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격함.
2
死板,僵化:
想法、行为、气氛等没有融通性、很严格。
-
名词
-
1
소통이 제대로 이루어지지 않고 막힘.
1
梗塞,僵化:
沟通受阻,不能正常进行。
-
2
혈관이 막히어 몸의 피가 제대로 통하지 않음.
2
梗塞:
血管堵塞,身体里的血液流通不畅。
-
动词
-
1
소통이 제대로 이루어지지 않고 막히다.
1
被梗塞,被僵化:
沟通受阻,不能正常进行。
-
2
혈관이 막히어 몸의 피가 제대로 통하지 않다.
2
被梗塞:
血管堵塞,身体里的血液流通不畅。
-
动词
-
1
몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하게 되다.
1
被僵硬:
身体或身体的一部分发硬变僵。
-
2
생각, 행동, 분위기 등이 융통성이 없고 엄격해지다.
2
被死板,被僵化:
想法、行为、气氛等没有融通性、变得很严格。