🔍
Search:
光彩
🌟
光彩
@ Name [🌏中文]
-
-
1
가치가 떨어지거나 없어지게 되다.
1
失去光彩:
价值下降或变得没有价值。
-
形容词
-
1
부끄럽고 불명예스럽다.
1
耻辱,不光彩:
羞耻而不名誉。
-
名词
-
1
밝고 아름다운 빛.
1
光彩:
亮丽的光泽。
-
2
주로 사람의 눈에서 보이는 매우 생기 있는 기운.
2
明亮,有神:
主要指人的眼睛中表现出充满活力的气韵。
-
名词
-
1
사람들로부터 높은 평가나 좋은 평판을 받지 못함.
1
不光彩,不名誉:
他人所给的评价不高或名声不好。
-
名词
-
1
해, 달, 전등, 불 등에서 나와 사물을 밝게 비추는 것.
1
光:
从太阳、月亮、电灯、火等处发散的能照亮事物的东西。
-
2
깨끗하고 매끄러운 물체의 표면에 빛이 반사되어 보이는 윤기.
2
光泽,光彩:
在干净、光滑的物体表面由光反射后看到的光泽。
-
3
화투에서 점수가 이십 점짜리인 카드.
3
光:
花斗牌中分数为二十的牌。
-
形容词
-
1
명예로 여길 만하다.
1
光荣,荣耀,光彩:
值得视为一种荣誉。
-
形容词
-
1
명예로 여길 만하다.
1
光荣,荣耀,光彩:
值得视为一种荣誉。
-
-
1
실력이나 능력이 알려지다.
1
发光;焕发出光彩:
实力或能力被人知道。
-
形容词
-
1
사람들로부터 높은 평가나 좋은 평판을 받지 못하는 데가 있다.
1
不光彩的,不名誉的:
他人给予的评价不高或名声不好的。
-
形容词
-
1
보기에 옳지 못하거나 떳떳하지 못한 데가 있다.
1
不光彩,不体面,不愉快:
看上去有不正确或不光明正大的地方。
-
形容词
-
1
보기에 옳지 못하거나 떳떳하지 못하다.
1
不光彩,不体面,不愉快:
看上去不正确或不光明正大。
-
☆☆
形容词
-
1
눈을 뜰 수 없을 만큼 빛이 매우 환하고 강하다.
1
耀眼,夺目,晃眼:
光线非常明亮强烈,令人睁不开眼。
-
2
색이나 빛이 화려하고 예쁘다.
2
灿烂,绚丽,光彩夺目:
颜色或光彩华丽而漂亮。
-
3
업적이나 활약이 매우 대단하다.
3
辉煌,瞩目:
业绩或表现非常突出。
-
☆☆
动词
-
1
빛이 환히 비치다.
1
发光,照射:
光明亮地映照。
-
2
빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나다.
2
闪光,闪烁,发光:
光被反射而一闪一闪或发亮。
-
3
어떤 것이 매우 돋보이거나 가치 있다.
3
灿烂,光彩夺目,光辉:
指某物或某人很显眼或有价值。
-
4
눈이 맑은 빛을 띠다.
4
(眼中)闪光,明亮,炯炯:
眼里带着明净的光。
🌟
光彩
@ 释义 [🌏中文]
-
冠形词
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하는.
1.
侮辱的,羞辱的:
小瞧对方而使其丢人、不光彩的。
-
名词
-
1.
얕보이고 창피를 당하고 불명예스러운 느낌.
1.
侮辱感,羞辱感:
被别人小瞧而觉得丢人、不光彩的感觉。
-
名词
-
1.
욕되고 창피스러운 느낌.
1.
羞耻感;耻辱感:
不光彩、羞愧的感受。
-
名词
-
1.
욕되고 창피스러운 것.
1.
羞耻的,耻辱的:
不光彩,令人羞愧的。
-
动词
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하다.
1.
侮辱,羞辱:
小瞧对方而使其丢人、不光彩的。
-
动词
-
1.
얕보이고 창피를 당하고 불명예스럽게 되다.
1.
被侮辱:
被别人小瞧而感到丢人、不光彩。
-
动词
-
1.
불이 붙어서 타오르다.
1.
燃烧起来:
火被点着并烧起来。
-
2.
(비유적으로) 불이 타는 것처럼 붉은빛을 띠며 빛나다.
2.
火红,烧红:
(喻义)火烧一般光彩红艳。
-
3.
(비유적으로) 어떤 감정이나 기세가 세차게 일어나다.
3.
燃烧起来,高涨,昂扬,充满:
(喻义)某种感情或气势猛烈地迸发。
-
☆
名词
-
1.
욕되고 창피스러움.
1.
羞耻,耻辱:
不光彩,令人羞愧。
-
☆
名词
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 함.
1.
侮辱,羞辱:
小瞧对方,使其丢人、不光彩。
-
冠形词
-
1.
욕되고 창피스러운.
1.
羞耻的,耻辱的:
不光彩,令人羞愧的。
-
☆
动词
-
4.
빛이 환히 비치게 하다.
4.
照亮:
光明亮地照着。
-
1.
빛이 반사되어 반짝거리거나 윤이 나게 하다.
1.
使闪耀:
光被反射而闪烁或使生出光润。
-
2.
어떤 것을 매우 돋보이게 하거나 가치 있는 것으로 만들다.
2.
使出名,使光耀:
使某对象变得非常突出或成为有价值的东西。
-
3.
눈이 맑은 빛을 띠게 하다.
3.
忽闪,闪烁:
使眼睛带着明亮的光彩。
-
名词
-
1.
투명하고 단단하며 광채가 아름다운 보석.
1.
金刚石,钻石:
透明坚硬、光彩美丽的宝石。
-
形容词
-
1.
욕되고 창피스러운 데가 있다.
1.
可耻,耻辱,羞耻,屈辱:
不光彩,令人羞愧。
-
-
1.
숨기고 있는 떳떳하지 못한 것이 있다.
1.
屁股不干净:
有掖着藏着的不光彩的事情。
-
形容词
-
1.
빛이 날 만큼 아름답고 자랑스럽다.
1.
荣耀,光荣:
光彩美好,令人自豪。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
쑥스럽거나 수줍다.
1.
害羞,羞涩,腼腆:
感到不好意思或难为情。
-
2.
창피하거나 떳떳하지 못하다.
2.
羞耻,惭愧,害臊:
觉得丢人或不光彩。
-
形容词
-
1.
영광스럽고 훌륭한 이름이나 지위로 여길 만하다.
1.
荣耀,光荣:
名声或地位光彩而了不起。
-
名词
-
1.
낮추어 보고 창피를 주고 불명예스럽게 하는 것.
1.
侮辱的,羞辱的:
小瞧对方而使其丢人、不光彩的。
-
名词
-
1.
부끄럽고 명예롭지 못한 일을 참음.
1.
忍辱:
忍受屈辱或不光彩的事。
-
☆☆
形容词
-
1.
눈을 뜰 수 없을 만큼 빛이 매우 환하고 강하다.
1.
耀眼,夺目,晃眼:
光线非常明亮强烈,令人睁不开眼。
-
2.
색이나 빛이 화려하고 예쁘다.
2.
灿烂,绚丽,光彩夺目:
颜色或光彩华丽而漂亮。
-
3.
업적이나 활약이 매우 대단하다.
3.
辉煌,瞩目:
业绩或表现非常突出。