🔍
Search:
办成
🌟
办成
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
뜻한 대로 일이 이루어지다.
1
办成,促成:
寄望的事情如愿实现。
-
动词
-
1
뜻한 대로 일이 이루어지다. 또는 일을 이루다.
1
办成,促成:
寄望的事情如愿实现;或指把事情做成。
-
☆
名词
-
1
뜻한 대로 일이 이루어짐. 또는 일을 이룸.
1
办成,促成:
寄望的事情如愿实现;或指把事情做成。
-
动词
-
1
뜻한 대로 일을 이루다.
1
办成,促成:
寄望的事情如愿实现。
🌟
办成
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆
动词
-
1.
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1.
破碎:
坚硬的东西被碎成几块儿。
-
2.
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2.
破裂:
约定、事情等未能遵守或办成。
-
3.
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3.
打伤,打破:
被撞或被挨而受伤。
-
4.
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4.
打破,更新:
难度很大的事、纪录等被克服或突破。
-
5.
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5.
打破,破坏:
一时持续的氛围、想法等突然被改变,处于新的状态。
-
6.
(속되게) 경기 등에서 지다.
6.
败,落败:
(粗俗)输掉比赛等。
-
☆☆
动词
-
1.
손에 잡거나 쥐고 있던 것을 잘못하여 놓아 버리다.
1.
放掉,丢掉:
将手里抓着或握着的东西一不小心放走。
-
2.
가지고 있던 것을 다시 잃어버리다.
2.
得而复失,错失:
已经拥有,却又失去。
-
3.
하려고 한 일이나 할 수 있었던 일을 잘못하여 이루지 못하다.
3.
错过,错失:
因为失误而未能办成想要做或可以做的事情。
-
4.
타려고 하던 탈것을 타지 못하게 되다.
4.
没赶上,错失:
未能坐上原打算要乘坐的交通工具。
-
5.
일을 하기에 적절한 때나 기회를 그냥 보내다.
5.
错过:
白白送走适合做某事的时机。
-
-
1.
자기가 자신에 관한 일을 해결하기는 어려운 일이어서 남의 손을 빌려야만 이루기 쉽다.
1.
和尚难剃自己的头:
自己很难解决关于自身的事情,所以借助他人之手才容易办成。
-
动词
-
1.
남의 일이 잘되도록 알아봐 주고 도와주다.
1.
介绍,牵线,中介:
为使他人的事情顺利办成而帮忙或帮着打听。
-
-
1.
어떠한 일을 하려는 의지가 있다면 그 일을 이룰 수 있는 방법이 생긴다.
1.
心中有志,脚下有路;有志者事竟成:
只要有做某事的志向,就能找到办成那件事的方法。
-
☆
名词
-
1.
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘씀.
1.
介绍,牵线搭桥:
为了让别人顺利办成事情,以各种方式从中出力。
-
动词
-
1.
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘써지다.
1.
被介绍,被牵线搭桥 ,被周旋:
为了让别人顺利办成事情而以各种方式从中出力。
-
动词
-
1.
다른 사람의 일이 잘 이루어지도록 중간에서 여러 가지 방법으로 힘쓰다.
1.
介绍,牵线搭桥,周旋:
为了让别人顺利办成事情,以各种方式从中出力。
-
-
1.
일이 안될 때 그 책임을 남에게 돌리는 태도를 이르는 말.
1.
事不成就怨祖宗;拉不出屎怨茅坑;怨天尤人:
事情没办成,就责怪别人。