🔍
Search:
反省
🌟
反省
@ Name [🌏中文]
-
-
1
반성하는 태도.
1
反省之色:
反省的态度。
-
动词
-
1
스스로를 반성하고 살피다.
1
省察,反省:
反思和审视自己。
-
动词
-
1
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 살피거나 그것을 깨닫고 뉘우치다.
1
反省,反思:
回顾自己的言行,审视其中的错误并悔悟。
-
名词
-
1
스스로를 반성하고 살핌.
1
省察,反省:
反思和审视自己。
-
冠形词
-
1
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 살피거나 그것을 깨닫고 뉘우치는.
1
反省的,反思的:
回顾自己的言行,审视其中的错误或感到悔悟的。
-
名词
-
1
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 살피거나 그것을 깨닫고 뉘우치는 것.
1
反省的,反思的:
回顾自己的言行,审视其中的错误或感到悔悟。
-
☆☆
名词
-
1
자신의 말이나 행동을 되돌아보면서 잘못을 살피거나 그것을 깨닫고 뉘우침.
1
反省,反思:
回顾自己的言行,审视其中的错误并悔悟。
-
2
자신의 잘못을 깨닫고 뉘우침.
2
反省,检讨:
明白自己的错误并悔改。
-
动词
-
1
잘못한 일을 뉘우치는 뜻으로 말이나 행동을 조심하다.
1
小心,谨慎,收敛:
在反思错误的意义上谨言慎行。
-
2
벌로 일정 기간 동안 학교에 출석하거나 직장에 출근을 하지 않고 말과 행동을 특별히 조심하다.
2
停职反省:
作为惩罚,在一定时间内不上学或不上班,特别地谨言慎行。
-
名词
-
1
잘못한 일을 뉘우치는 뜻으로 말이나 행동을 조심함.
1
小心,谨慎,收敛:
在反思错误的意义上谨言慎行。
-
2
벌로 일정 기간 동안 학교에 출석하거나 직장에 출근을 하지 않고 말과 행동을 특별히 조심함.
2
停职反省:
作为惩罚,在一定时间内不上学或不上班,特别地谨言慎行。
🌟
反省
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성함.
1.
后悔,忏悔:
自己领悟并反省自己的错误。
-
语尾
-
1.
(두루낮춤으로) 미루어 짐작하거나 추측함을 나타내는 종결 어미.
1.
(无对应词汇):
(普卑)终结语尾。表示推断估计或推测。
-
2.
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대해 가벼운 뉘우침이나 아쉬움을 나타내는 종결 어미.
2.
(无对应词汇):
(普卑)终结语尾。表示对某事的轻微反省或惋惜。
-
形容词
-
1.
주로 후회나 반성 등의 감정이 뼈에 사무칠 정도로 깊다.
1.
刻骨铭心,痛心,深切:
主要形容后悔或反省的感情之深到了渗入骨髓的程度。
-
形容词
-
1.
주로 후회나 반성 등의 감정이 뼈에 사무칠 정도로 깊다.
1.
刻骨铭心,痛心,深切:
主要形容后悔或反省等的感情之深到了渗入骨髓的程度。
-
☆
动词
-
1.
스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성하다.
1.
后悔,忏悔:
自己领悟并反省自己的错误。
-
动词
-
1.
잘못을 깨닫고 뉘우치도록 벌을 주어 나무라다.
1.
严惩,整治,惩戒:
给予惩罚使人领悟到错误并反省。
-
2.
적국을 무력으로 쳐서 굴복하게 하다.
2.
征服:
用武力攻打敌国使其屈服。
-
名词
-
1.
잘못을 뉘우치고 바르게 고침.
1.
悔改,改悔,悔过:
反省错误并改正。
-
动词
-
1.
자신의 태도나 행동을 반성하다.
1.
自省:
反省自己的态度或行为。
-
名词
-
1.
잘못을 깨닫고 뉘우치도록 벌을 주어 나무람.
1.
严惩,整治,惩戒:
给予惩罚使人领悟到错误并反省。
-
2.
적국을 무력으로 쳐서 굴복하게 함.
2.
征服:
用武力攻打敌国使其屈服。
-
名词
-
1.
잘못을 뉘우치고 마음을 바르게 고쳐먹음.
1.
悔改,回头,改过:
反省错误而改过自新。
-
动词
-
1.
잘못을 뉘우치고 바르게 고치다.
1.
悔改:
反省错误并改正。
-
-
1.
반성하는 태도.
1.
反省之色:
反省的态度。
-
名词
-
1.
자신의 태도나 행동을 반성함.
1.
自省:
反省自己的态度或行为。
-
名词
-
1.
잘못 등을 뉘우치고 한숨을 쉬며 탄식함.
1.
悔恨,后悔:
反省错误等,喟然长叹。
-
动词
-
1.
잘못 등을 뉘우치고 한숨을 쉬며 탄식하다.
1.
悔恨,后悔:
对错误反省,叹气、叹息。
-
动词
-
1.
잘못이 깨우쳐져 뉘우쳐지도록 벌을 받다.
1.
被严惩,被整治,被惩戒:
接受惩罚而领悟到错误并反省。
-
2.
적국이 무력으로 공격을 당하여 굴복하다.
2.
被征服:
敌国受武力攻打而屈服。
-
语尾
-
1.
(두루낮춤으로) 미루어 짐작하거나 추측함을 나타내는 종결 어미.
1.
(无对应词汇):
(普卑)终结语尾。表示推断估计或推测。
-
2.
(두루낮춤으로) 어떤 일에 대해 가벼운 뉘우침이나 아쉬움을 나타내는 종결 어미.
2.
(无对应词汇):
(普卑)终结语尾。表示对某事的轻微反省或惋惜。