🔍
Search:
变形
🌟
变形
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
형태나 모양, 성질 등이 달라지다.
1
变形:
形态、样子、性质等发生变化。
-
☆
名词
-
1
형태나 모양, 성질 등이 달라지거나 달라지게 함.
1
变形:
形态、样子、性质等发生变化或使其发生变化。
-
动词
-
1
형태나 모양, 성질 등이 달라지거나 달라지게 하다.
1
变形,使变形:
形态、样子、性质等发生变化或使之发生变化。
-
名词
-
1
늪이나 못 등의 물속에 살며, 한 개의 세포로 이루어진 생물.
1
阿米巴,变形虫:
生活在沼泽或水池等的单细胞生物。
-
动词
-
1
어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용하다.
1
充分利用,活用:
充分妥善地利用某个对象所带有的用途或能力。
-
2
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴을 조금 바꾸다.
2
活用,变形:
为了表达语法关系而稍微改变谓词的形态。
-
动词
-
1
어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력이 충분히 잘 이용되다.
1
充分利用,被使用:
某个对象所带有的用途或能力被充分妥善地利用。
-
2
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴이 조금 바뀌다.
2
活用,变形:
为了表达语法关系,谓词的形态稍有变化。
🌟
变形
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
다른 물체에 부딪치거나 힘을 받아서 튀어 나오다.
1.
弹回,弹起,跳:
与其他物体相撞或受力而弹出来。
-
2.
엄지손가락 끝으로 다른 손가락 끝을 안쪽으로 힘주어 눌렀다가 놓아서 다른 손가락이 힘 있게 앞으로 나가게 하다.
2.
弹:
用拇指的末端用力向里挤压另一手指,然后松开使另一手指强力地迸出去。
-
3.
셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
3.
拨,拨动:
为了计算而上下拨弄算珠。
-
4.
줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
4.
弹:
拉奏弦乐器的弦,使发出声音。
-
5.
외부의 힘에 의하여 모양이 바뀌었던 물체가 본래의 상태로 돌아가려고 힘 있게 움직이다. 또는 그렇게 움직이게 하다.
5.
弹回,跳回:
受外力变形的物体为了恢复原来的状态而用力动弹;或使用力动弹。
-
6.
액체에 강한 힘을 주어 순간적으로 공중에 튀는 상태가 되게 하다.
6.
迸出,溅起:
向液体施以强力,使其瞬间弹向空中。
-
7.
강한 물체가 서로 부딪쳐서 생기는 불꽃 등을 사방으로 튀게 하다.
7.
迸,飞迸:
强有力的物体相撞产生的火花向四周飞溅。
-
8.
다른 사람의 요구나 의견 등을 거절하다.
8.
拒绝:
回绝别人的要求或意见。
-
☆
副词
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않게.
1.
坚硬地:
事物不会因某种力量而变形地。
-
7.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하게.
7.
结实地,健壮地:
不柔弱,不松软,牢固而严实地。
-
2.
속이 차서 실속이 있게.
2.
饱满地,硬实地:
丰满而充实地。
-
3.
느슨하지 않고 튼튼하게.
3.
紧紧地,严实地:
不松弛而紧致地。
-
4.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하게.
4.
坚定地:
用意或想法强硬而不动摇地。
-
5.
보통보다 더 심하게.
5.
确确实实地:
程度超出一般地。
-
6.
확실하게 제대로.
6.
切实地,牢固地:
确实适当地。
-
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하게.
8.
坚实地,结实地:
事情的基础牢靠地。
-
☆☆
形容词
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않을 정도로 딱딱하다.
1.
坚硬:
事物硬实,不会因某种力量而变形。
-
2.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하다.
2.
结实,健壮:
不柔弱或不松软,牢固而严实。
-
5.
속이 차서 실속이 있다.
5.
饱满,硬实:
丰满而充实。
-
4.
상태가 느슨하지 않고 튼튼하다.
4.
紧,严实:
状态不松弛而紧致。
-
3.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하다.
3.
坚定:
用意或想法强硬而不动摇。
-
6.
정도가 보통보다 더 심하다.
6.
实在,确确实实:
程度超出一般。
-
7.
확실하게 제대로 빈틈이 없다.
7.
切实,牢固:
确实地,没有漏洞。
-
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하다.
8.
坚实,结实:
事情的基础牢靠。
-
9.
사람이 야무지고 의지가 강하다.
9.
坚定,刚硬:
人很坚韧而意志强。
-
名词
-
1.
틀어지거나 깨지지 않도록 물건의 몸통에 단단히 둘러맨 줄.
1.
箍儿:
紧紧套在物品躯干外面的绳子,用于防止其变形或碎裂。
-
2.
어떤 것의 둘레를 두른 물건.
2.
边儿,沿儿:
围绕在某物边缘的物品。
-
3.
어떤 것의 주변이나 둘레에 죽 둘러서 친 줄이나 금 또는 장식.
3.
边儿,沿儿:
镶嵌在某物周边或边缘的绳子、黄金或装饰品。
-
名词
-
1.
물체에 외부에서 힘을 가하면 부피와 모양이 바뀌었다가, 그 힘을 없애면 본디의 모양으로 되돌아가려 하는 성질.
1.
弹性:
物体受外力作用变形后,体积和形状就会产生变化,除去作用力时能恢复原貌的性质。
-
☆
名词
-
1.
다른 것이 닿거나 묻어서 생긴 자리. 또는 어떤 것 때문에 원래의 상태가 달라진 흔적.
1.
痕迹:
别的东西触碰或沾贴而产生的形迹;或指由于受某事物的影响,原物变形的印痕。
-
2.
염증이나 상처가 생겼다가 나은 자리.
2.
疤痕:
疮口或伤口愈合后留下的痕迹。
-
3.
발로 밟은 자리에 남은 발의 자국.
3.
脚印,足迹:
脚踏过的痕迹。
-
4.
(비유적으로) 어떤 것이 일어났거나 영향을 미쳐 남은 결과.
4.
痕,痕迹:
(喻义)发生某事或产生影响而留下来的结果。
-
名词
-
1.
눈썹이 빠지고 살이 썩어 손발이나 얼굴이 변형되며 눈이 잘 보이지 않게 되는 전염병.
1.
麻风病:
一种传染病。临床表现为眉毛脱落、皮肤溃烂,导致手脚或脸变形、视力严重下降。