🔍
Search:
后世
🌟
后世
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
다음에 오는 세상. 또는 다음 세대의 사람들.
1
后世,后代:
即将到来的时代;或指下个时代的人们。
-
2
불교에서, 죽은 뒤에 다시 태어나 산다고 하는 세상.
2
来世:
在佛教中,死后重生的世界。
-
☆
名词
-
1
뒤에 오는 세대나 시대.
1
后代,后世,后辈,下一代,后人:
接下来的世代或时代。
🌟
后世
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
动词
-
1.
천이나 줄 등이 아래로 늘어지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
垂,垂挂:
布或绳子等向下耷拉下来;或指使其这样。
-
2.
빛, 어둠, 그늘, 그림자 등이 생겨 뒤덮이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
垂下,降临:
光、黑暗、荫凉或影子等生出来并遮盖住;或指使成为这样。
-
3.
이름이나 공적 등을 널리 전하여 후세에 자취를 남기다.
3.
垂名,名垂:
名声或功绩等广为传扬,直至后世。
-
-
1.
인생에서 가장 중요한 것은 살아있을 때 보람 있는 일을 해서 후세에 명예를 얻는 것이다.
1.
人死留名,虎死留皮:
人生中最为重要的是,活着的时候做有意义的事而给后世留下名誉。
-
☆☆☆
动词
-
1.
다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다.
1.
剩,剩下:
没用完,留下了一部分。
-
2.
이익이 생기게 하다.
2.
赚:
使获得利润。
-
3.
떠나게 하지 않고 있던 그대로 있게 하다.
3.
留,留下:
不让离去,而让其留在原地。
-
4.
잊히지 않게 하거나 나중에까지 전해지게 하다.
4.
留下,留传:
不让人遗忘或让其传到后世。
-
5.
재산 등을 후대에 물려주다.
5.
传下,留下:
把财产等传给后代。
-
6.
감정이나 기억 등이 없어지지 않고 계속 있게 하다.
6.
留下:
使感情或记忆等不消逝,继续存在下去。
-
7.
어떤 일이나 상황의 결과로 무엇이 생기게 하다.
7.
留下:
因某事或某种状况,使其出现什么结果。
-
8.
정해진 시간을 다 채우지 않거나 정해진 거리에 도달하지 않게 하다.
8.
留下,剩下:
使不能期满或不能到达规定的目的地。
-
名词
-
1.
후세에 전하기 위하여 그 시대를 대표하는 기록이나 물건을 담아서 묻어 두는 용기.
1.
时间宝盒,时光宝箱:
为了传于后世而盛放当时最具代表性的记录或物品而掩埋的容器。
-
☆☆☆
动词
-
1.
다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
1.
剩,剩下:
没用完,留下了一部分。
-
2.
이익이 생기다.
2.
赚:
获得利润。
-
3.
나눗셈에서 나머지가 얼마 있게 되다.
3.
余,余下:
除法中有一定的余数。
-
4.
떠나지 않고 있던 그대로 있다.
4.
留,留下:
没有离去,仍在原地。
-
5.
잊히지 않다.
5.
留,遗留:
忘不掉。
-
6.
뒤에까지 전하다.
6.
留下,留传:
传到后世。
-
7.
어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.
7.
留下:
作为某种状况的结果而出现某种状态。
-
8.
정도를 넘다.
8.
有余,足可以,完全能:
超出一定程度。